Télécharger Imprimer la page

Güde GBS 200 Mode D'emploi Original page 54

Scie à ruban

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Поведение в случай на беда
Заради евентуална злополука на работното място
трябва винаги да има под ръка аптечка за първа
помощ според DIN 13164. Материала, който вземете от
аптечката трябва да бъде допълнен веднага.
Ако искате помощ, посочете тези данни:
Място на злополуката
Вид на злополуката
Брой на ранените
Вид нараняване
Окажете при злополука съответната първа помощ и
повикайте колкото се може по бързо квалифицирана
медицинска помощ.
Предпазете пострадалия от други злополуки и го
успокоите.
Ликвидация
Инструкциите за ликвидация произлизат от
пиктограмите, които са разположени на уреда респ. на
опаковката. Описанието на отделните значения ще
намерите в раздел "Обозначения".
Ликвидация на транспортната опаковка
Опаковката предпазва уреда пред увреждане при
транспортиране. Опаковъчните материали обикновено
са избрани според тяхната грижа за околната среда и
начина на ликвидация и затова могат да се
рециклират. Връщането на опаковката в обръщение
спестява суровини за материала и понижава разходите
за ликвидация на отпадъците. Части от опаковката
(напр. фолио, стиропор®) могат да представляват
опасност за деца. Съществува опасност от
задушаване! Съхранявайте части от опаковката на
недостъпно за деца място, и ги ликвидирайте колкото
се може по-бързо.
Изисквания за обслужване
Обслужващия преди употребата на уредa трябва
внимателно да прочете упътването за обслужване.
Квалификация
Освен подробно поучение от специалист за
използването на уреда не е необходима никаква
специална квалификация.
Минимална възраст
С уреда могат да работят само лица, които са
навършили 18 години и са запознати с неговото
обслужване и функциониране. На непълнолетни между
16. и 18. години е разрешена работа само под надзор
на възрастно лице.
Изключения прави използването от непълнолетни
само, ако това става по време на професионалното
обучение с цел постигане на умение под надзора на
обучаващото лице.
Обучение
Използването на уреда изисква само съответно
поучение от специалист, респ. от упътването за
обслужване . Специално обучение не е необходимо.
Транспортиране и складиране
При по-продължително складиране уреда трябва
да се почисти старателно и да се съхранява на
място недостъпно за неупълномощени лица.
Преди всяко транспортиране осигурете машината
срещу преобръщане.
Монтаж (карт. 2+3+6)
Монтаж на масата:
Закрепете масата с четирите болта и осигуряващите
пръстени, които са част от доставката, към основата
(карт. 6).
Осигурете пролуката в масата според картинка 2 с
болт със зенкерована глава, гайка и подложка.
Калибриране на водача:
Настройте водача с шестограмен ключ (карт. 3).
Трионена лента (карт. 7)
Използвайте машината само в
присъединение с предпазен изключвател против
погрешен ток (FI) 30mA.
Влагане и изпъване на трионената лента
1.
Изключете машината и извадете щепсела.
2.
Отворете капака на машината.
3.
Разхлабете стягащия болт (карт. 7/A) със
завъртане срещу посоката на часовниковите
стрелки.
4.
Вложете лентата и я изпънете леко (с въртене на
стягащия болт (карт. 7/A) по посока на
часовниковите стрелки).
5.
Затворете капака на машината.
6.
Мушнете щепсела и включете машината. Въртете
стягащия болт по посока на часовниковите
стрелки така дълго, докато машината не заработи
чисто.
7.
Евентуално регулирайте страничния болт за
настройка на наклона (карт. 7/B) (лентата би
трябвало да преминава през средната третина на
ролката на трионената лента).
Настройка на следата на трионената лента
Трябва да се осигури, трионената лента да преминава
през средата на водещите колела така, че да се
постигне надеждно и чисто рязане.
При настройка внимавайте за това, машината да
бъде изключена и щепсела да е изваден.
Копчето за настройка на следата на трионената лента
се намира на задната страна на уреда на височина на
закрепване на горното работно колело. С това копче
като първо се регулира изпъването на лентата и като
второ и неговата следа. Настройката на следата на
лентата трябва да се направи при отворен страничен
капак. Превъртете водещите колела с ръка така, че да
проверите следата. Обърнете внимание на това,
следата на трионената лента да минава от горе
надолу.
Регулиране на водача на трионената лента (карт. 4)
Настройте горния и долния водач на трионената лента
след като, сте настроили и проверили изпъването на
лентата. Водещите копчета (карт. 4/A), вляво и вдясно,
трябва да са настроени така, че в дясно и отляво на
трионената лента да остане пролука максимално 0,1
мм. Регулирайте опорния лагер (карт. 4/B) така, че
задната част на трионената лента да преминава през
външния пръстен на лагера. Целта на опорния лагер е
при голяма дълбочина на рязане да подпира
трионената лента и да гарантира безупречно рязане.
Горен предпазен капак на лентата (карт. 5)
Предпазния капак на лентата трябва да се настрои
така, че между рязания материал и предпазния капак
да остане разстояние максимално 3 мм (карт. 5). Като
цяло трябва да се поддържа колкото се може по-малко
разстояние.
54

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

83810