Zakopčajte pojas na desnoj strani preko lijeve strane prilagođavajući
željenu razinu zatezanja. Ⓒ
Ako je čičak dobro namješten na njemu nema nabora.
Tijekom dana moguće je prema potrebi prilagoditi razinu kompresije.
Upute za pranje
Prije pranja zalijepite čičak-trake. Perivo u perilici rublja na 60 °C.
Nakon 10 pranja proizvod nemojte prati u perilici rublja. Ne čistiti
kemijski. Nemojte upotrebljavati deterdžente, omekšivače ili
agresivna sredstva (sredstva s klorom...). Nemojte sušiti u sušilici
rublja. Ne glačati. Iscijedite višak vode. Sušite podalje od izravnog
izvora topline (radijatora, sunca...). Sušite postavljanjem na ravnu
površinu. Može se sterilizirati u autoklavu na 120 °C.
Spremanje
Spremite na sobnoj temperaturi, po mogućnosti u originalnu
ambalažu.
Zbrinjavanje
Zbrinite u skladu s važećim lokalnim propisima.
*Ne odnosi se na medicinske proizvode po mjeri bolesnika. Mjere su
uzete pojedinačno.
Sačuvajte ovaj priručnik
zh
腹部支撑带
说明/用途
该装备仅用于治疗所列出的适应症,以及尺寸符合尺寸表的客户*。
组成部件
Combitex弹性透气面料。 ❶
带魔术贴表面和拇指孔的系带系统。 ❷
柔软且可拆卸的背带。 ❸
织物成分:编织氨纶-聚酰胺–聚酯纤维。
无纺成分:淬火钢材-聚酰胺。
属性/作用方式
借助弹性织物和灵活的背带,该设备可为骨盆和腰部提供牢固的支
撑和合适的压缩。
适应症
腹肌无力。
术后状况:切口疝、脐疝或上腹疝、剖腹术、腹腔镜检查、单点腹
腔镜检查和内窥镜检查、剖腹产。
产后状况:
胸腔淤血。
肋骨骨折。
上下腰部轻微疼痛。
禁忌症
请勿将该产品直接与受损皮肤接触。
如已知对任一组件过敏,请勿使用。
请勿用于孕妇。
如患有食管裂孔疝,请勿使用。
如患有脊椎转移性骨癌,请勿使用。
如患者存在循环、肺部或心血管问题,则请勿在这些动脉升压不推
荐的患者身上使用。
在出现骨盆壁缺陷时请勿使用。
外科医生通常不建议在心脏或胸腔手术后的一段时间,对有风险的
病人使用任何压紧手段。
注意事项
每次使用前请检查产品是否完好。
48