8
9
Utsida
Outside
Außenseite
Extérieur
Наруж.
Na zewnątrz
Ta bort kantskyddet när väggen är monterad.
Remove edge protector when wall is mounted.
Entfernen Sie den Kantenschutz, sobald die Wand
montiert ist.
Une fois la paroi montée, enlevez la protection du bord.
Снимите защиту окантовок, когда установлены
стенки.
Po zamontowaniu ściany należy zdjąć osłonę krawędzi.
OBS! Det är viktigt att väggarna är i jämnhöjd I
hörnen.
IMPORTANT! The walls must be perfectly level
where they meet at the corners.
ACHTUNG! Die Wände müssen an den Ecken auf
gleicher Höhe liegen.
ATTENTION ! Il est important que les cloisons soient
au même niveau dans les angles.
Внимание! Важно, чтобы стенки были на
одинаковой высоте в углу.
WAŻNE! Ścianki w narożniku musza być dokładnie
na tym samym poziomie.
1
3
x4
4
B6x16mm
2
Insida
Inside
Innenseite
Intérieur
Внутр.
Wewnątrz
Packning
Packing
Dichtung
Joint
Прокладка
Uszczelka
Utsida
Outside
Außenseite
Extérieur
Наруж.
Na zewnątrz
C
Tryck ihop väggarna när de skruvas samman.
Push the walls together while they are being screwed
together.
Wände beim Zusammenschrauben zusammendrücken.
Pour visser les cloisons, les maintenir fermement
assemblées.
Прижимайте стенки одну к другой, когда будете
соединять их винтами.
Podczas skręcania ścianek należy je ze sobą trzymać
dokładnie połączone.
A
1
Insida
Inside
Innenseite
Intérieur
Внутр.
Wewnątrz
Packning
Packing
Dichtung
Joint
Прокладка
Uszczelka
2