Burkert 1094 Instructions De Service page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour 1094:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
Anschlußbild / Connecting Diagramm / Schéma de raccordement
Type 1094-PHR
Normschienenelektronik / Standard Rail Electronics / Electronique
pour profil normalisé
Einstellpotentiometer / Setting potentiometer / Potentiomètres de réglage
R
minimaler Durchfluß (Nullpunkt) / minimum flow (zero point) / débit minimal (point zéro)
1
R
maximaler Durchfluß (Verstärkung) / maximum flow (amplification) / débit maximal
2
(amplification)
R
Rampenzeit (auf- und absteigend gleich) / ramp time (rise and fall identical) /
3
temps de rampe (égale en montée et descente
LED Anzeige / LED display / Affichage LED
L
leuchtet bei Stromfluß durch die Magnetspule /
1
lights up when current is flowing through the solenoid /
s'allume si un courant passe dans la bobine
Betriebsanleitung-Nr. 803 037
Anschlußklemmen / Connection terminals /
Bornes de raccordement
AN 1
1
Betriebsspannung (24 - 28 V DC)
Operating voltage (24 - 28 V DC)
Tension de service (24 - 28 VDC)
2
Masse (Betriebsspannung)
Earth (operating voltage)
Masse (tension de service)
3
Masse (Monitorsignal)
Earth (monitor signal)
Masse (signal du moniteur)
4
Normsignaleingang
Standard signal input
Entrée du signal normalisé
5
Masse (Normsignaleingang)
Earth (standard signal input)
Masse (entrée du signal normalisé)
AN 2
1
Schutzleiter (PE, vom Netzteil)
Protective earth (PE, from power supply)
Masse (entrée du signal normalisé)
2
Schutzleiter (PE, zum Ventil)
Protective earth (PE, to valve)
Conducteur de protection (PE, de la vanne)
3
Ventil (Polung nicht vorgeschrieben)
Valve (polarity not prescribed)
Vanne (polarité pas prescrite)
4
Ventil / Valve / Vanne
5
Monitorausgang / Monitor output /Sortie du
moniteur

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières