Télécharger Imprimer la page

ROBBE Lightning 46 Notice De Montage Et D'utilisation page 5

Publicité

Technische Daten
Länge ü.a.:
ca. 710 mm
Breite ü.a.:
ca 140 mm
Gewicht:
ca. 1200 g
Nicht enthaltenes, jedoch erforderliches Zubehör sowie
Klebstoffe siehe Beilageblatt
Werkzeuge und Hilfsmittel siehe robbe-Hauptkatalog
Allgemeine Hinweise für den Bauablauf
Die Numerierung entspricht im Wesentlichen der Reihenfolge
des Bauablaufs, wobei die Nummer vor dem Punkt die
Baustufe, die Nummer hinter dem Punkt das entsprechende
Bauteil angibt.
Verschaffen Sie sich bitte in Verbindung mit den Abbildungen,
den Anleitungstexten und der Stückliste einen Überblick über
die jeweiligen Bauschritte.
Alle Klebestellen an den Kunststoffteilen vor dem Auftrag des
Klebstoffs mit Schleifpapier aufrauhen.
Die Kunststoffteile dürfen nur mit einem Kleber auf
Polyesterbasis, z. Bsp. Stabilit-Express oder Sekundenkleber
geklebt werden. Keine Kleber auf Epoxy-Basis verwenden.
Das
Auffinden
der
Stanzteile
Identifikationszeichnung „I" auf Seite 26. Die Stanzteile ent-
sprechend numerieren. Teile erst austrennen, wenn sie
benötigt werden und anschließend sauber verputzen.
Richtungsangaben, wie z. Bsp. „rechts" oder „hinten" sind
in Fahrtrichtung zu sehen.
Hinweise zur Lackierung
Eine Lackierung des Bootskörpers ist nicht unbedingt erforder-
lich.
Wenn eine Lackierung gewünscht wird, werden die
Kunststoffteile vor der Farbgebung mit Kunstharzverdünnung
All manuals and user guides at all-guides.com
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Specification
Overall length
Overall beam:
Weight:
Please see the separate sheet for details of essential items
not included in the kit.
Refer to the main Robbe catalogue for details of tools and
aids to building.
Sequence of assembly
In general terms the numbering of the kit components corre-
sponds to the sequence of assembly; the number before the
point indicates the stage of construction, the number after the
point the individual component.
Please refer to the illustrations, the building instructions and the
parts lists to ensure that you understand each stage.
Roughen up the joint areas of plastic parts with glasspaper
before applying glue.
The plastic parts should be glued using either a polyester-
based resin, e.g. Stabilit Express, or a cyano-acrylate „instant"
glue. Do not use epoxy.
erleichtert
die
The identification drawing "I" will help you identify the die-cut
parts, see page 26. Number the die-cut parts as shown, but do
not separate them until they are needed. Clean up the cut
edges before installing them.
Directions, such as „right-hand" or „rear" are as seen from
the rear of the model, looking forward.
Painting
It is not essential to paint the plastic surfaces of the finished
model.
If you wish to apply a coloured finished, the plastic parts should
be washed down with white spirit (not cellulose thinners) before
Lightning 46
ca. 710 mm
ca. 140 mm
ca. 1200 g
6
Caractéristiques techniques
Longueur hors tout
710 mm environ
Largeur hors tout
140 mm environ
Poids
1200 g environ
Accessoires non contenus dans la boîte de construction
mais nécessaires au montage, voir feuillet joint.
Outillage et accessoires de montage, voir le catalogue
général robbe.
Recommandations générales concernant le déroulement
de la construction
La numérotation des pièces correspond, en règle générale, à
leur ordre d'intervention dans le montage, le nombre se trou-
vant devant le point se rapporte au stade de montage en cours,
alors que le nombre qui suit le point désigne la pièce elle-
même. Avant de commencer à construire, lire attentivement la
notice en suivant les illustrations et en se référant à la liste des
pièces jointes afin de se faire une idée d'ensemble de la con-
struction.
Poncer également au papier de verre fin toutes les surfaces en
plastique destinées à être collées.
Les éléments de plastique ne doivent être collés qu'avec une
colle à base de polyester de type Stabilit-Express ou avec une
colle cyanoacrylate, ne pas utiliser de colle époxy.
L'identification des éléments estampés est facilitée par les indi-
cations du croquis "I", cf. page 26. Reporter la numérotation sur
les pièces estampées et ne les détacher de leur support que
lorsqu'elles interviennent dans le montage et en poncer les
arêtes.
Les données directionnelles comme „gauche" (droite) ou
„avant" (arrière) sont données dans le sens de la naviga-
tion du bateau.
Recommandations concernant la mise en peinture
Il n'est pas indispensable de peindre l'ensemble coque/pont.
Si, toutefois, vous souhaitez le faire, nettoyer d'abord les sur-
No.
1018

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1018