Page 1
RÉF 9515-185-50-FRE Rév B1 XScribe SYSTÈME DE TEST POUR ÉPREUVE D’EFFORT MANUEL D’UTILISATION Fabriqué par Mortara Instrument, Inc., Milwaukee, Wisconsin, États-Unis. ATTENTION : la loi fédérale limite la vente de cet appareil aux médecins ou aux personnes mandatées par un médecin.
Page 2
Instrument, Inc. AM12, RScribe, VERITAS, X12+ et XScribe sont des marques commerciales de Mortara Instrument, Inc. « SCF » (Source Consistency Filter) est un copyright de Mortara Instrument, Inc. Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
éventuellement des risques pour la santé. Identification de l’équipement L’équipement de Mortara Instrument, Inc. est identifié par un numéro de série et un numéro de référence apposés au dos de l’appareil. Veillez à ce que ces numéros soient toujours lisibles.
« Produit(s) ») sont exempts de défauts de pièce et de main-d’œuvre dans des conditions d’utilisation, d’entretien et de maintenance normales, durant la période de garantie d’un tel produit de la part de Mortara ou de la part d’un distributeur agréé...
X12+, AM12, câbles, électrodes par exemple). Lisez soigneusement ces instructions et reportez- vous y pour les fonctions spécifiques. Il est recommandé de conserver ensemble toutes les instructions. Reportez-vous à ces instructions pour une liste des accessoires agréés. En cas de doute, contactez Mortara Instrument. •...
Page 8
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR • Les câbles patient destinés à l’appareil comportent une résistance série (9 kilohms minimum) sur chaque dérivation à titre de protection contre les courants de défibrillation. Il convient de vérifier avant chaque utilisation que les câbles patient ne présentent aucune fissure ni cassure.
Page 9
Pack 1. Bien qu’il soit tout à fait improbable que les mises à jour Windows et les programmes correctifs de sécurité affectent la fonctionnalité de XScribe, Mortara recommande de désactiver la mise à jour automatique Windows et de l’exécuter manuellement. Un test fonctionnel doit être exécuté après la mise à jour. Il inclut un examen ainsi que l’importation d’un ordre et l’exportation de résultats, si ces deux fonctions sont activées.
Page 10
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR • Selon les dispositions des normes CEI 60601-1, l’appareil est classifié comme suit : - équipement de classe I ; - type CF, pièces appliquées protégées contre les impulsions de défibrillation. (entrées d’ECG) ; - moniteur Tango BP de type BF, pièces appliquées protégées contre les impulsions de défibrillation ;...
SYMBOLES DE L’ÉQUIPEMENT Type de symbole Attention, consulter la documentation fournie avec l’appareil Courant alternatif Protection par mise à la terre Fusible Pièce appliquée de type CF anti-défibrillation Entrée Voyant vert allumé lorsque l’appareil est sous tension Voyant vert allumé lorsqu’il n’y a pas de papier ou qu’une erreur est détectée Fait avancer le papier jusqu’à...
ENTRETIEN GÉNÉRAL Précautions à prendre • Éteignez l’appareil avant de l’inspecter ou de le nettoyer. • N’immergez pas l’appareil dans l’eau. • N’utilisez pas de solvants organiques, de solutions à base d’ammoniaque ou de produits de nettoyages abrasifs, qui pourraient endommager les surfaces de l’équipement. Inspection Inspectez quotidiennement l’appareil avant de l’utiliser.
ENTRETIEN GÉNÉRAL Stérilisation La stérilisation par l’oxyde d’éthylène gazeux n’est pas recommandée mais peut être nécessaire pour les câbles et les fils d’électrodes. Des stérilisations fréquentes réduisent la durée d’utilisation des câbles et des fils d’électrodes. Au besoin, stérilisez à l’aide d’oxyde éthylène gazeux à une température minimale de 50° C/122° F. Après la stérilisation par oxyde d’éthylène gazeux, suivez les recommandations du fabricant du stérilisateur pour l’aération nécessaire.
Consultez le Tableau X-4 qui présente les distances de séparation recommandées entre l’équipement radio et l’appareil. L’utilisation d’accessoires, de transducteurs et de câbles différents de ceux spécifiés par Mortara Instrument peut entraîner l’augmentation des émissions ou réduire l’immunité du système.
Page 16
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Tableau X-1 Déclaration et directives du fabricant : Émissions électromagnétiques L’appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique tel que spécifié dans le tableau ci-dessous. Il incombe à l’acquéreur ou à l’utilisateur de l’appareil de vérifier qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test des émissions Conformité...
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Tableau X-3 Déclaration et directives du fabricant : Immunité électromagnétique L’appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique tel que spécifié dans le tableau ci-dessous. Il incombe à l’acquéreur ou à l’utilisateur de l’appareil de vérifier qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test des Niveau de test Niveau de...
Page 18
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Tableau X-4 Distances de séparation recommandées entre l’équipement de communications à radiofréquences portables et mobiles et l’appareil L’appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations de radiofréquences rayonnées sont contrôlées. L’acquéreur ou l’utilisateur de l’appareil peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communications à...
TABLE DES MATIÈRES PRÉSENTATION CHAPITRE 1 Objectif de ce manuel ................................1 Public visé ....................................1 Utilisation prévue ..................................1 Indications ....................................1 Description du système ................................2 Informations système diverses ..............................2 À propos du XScribe ................................3 Système XScribe ..................................4 Types de façade du XScribe ..............................
Page 20
TABLE DES MATIÈRES Réduction de tension et artefact ............................44 Câble patient LeadForm et réduction de tension ....................44 Réduction de tension de l’AM12 ..........................44 Commencer une épreuve d’effort ............................45 Ordre(s) programmé(s) ............................45 Aucun ordre programmé............................46 Phase d’observation et paramètres locaux ..........................
Page 21
TABLE DES MATIÈRES Paramètres de modalité................................66 Profile (Profil) ................................ 66 Real Time Display (Affichage en temps réel) ......................66 Printout (Impression) .............................. 67 Rhythm Events (Événements de rythme) ....................... 67 Miscellaneous (Opérations diverses) ........................67 Protocols (Protocoles) ............................68 Pre-Exercise (Pré-exercice) ............................
Page 22
TABLE DES MATIÈRES RAPPORTS FINAUX CHAPITRE 10 Informations du patient ................................. 83 Récapitulatif de l’examen ..............................83 Tendances de fréquence/PA/effort ............................83 Tendances du niveau ST ................................ 83 Tendances de la pente ST ..............................84 QRS moyen ................................... 84 Événements ................................... 84 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE ANNEXE A Spécifications d’entretien courant et instructions de nettoyage .....................
Page 23
TABLE DES MATIÈRES IMPRIMANTE THERMIQUE Z200+ ET CONSOMMABLES ANNEXE E Imprimante thermique Z200+ .............................. 105 Spécifications de l’imprimante thermique Z200+ ....................... 107 Description des entrées et sorties............................107 Configuration de l’imprimante thermique Z200+........................ 108 Entretien de l’imprimante thermique Z200+ ........................109 Nettoyage de l’imprimante thermique Z200+ ........................
INTRODUCTION CHAPITRE 1 Objectif de ce manuel Ce manuel est destiné à fournir à l’utilisateur les informations suivantes : • Utilisation de l’icône de programme/ordres. (Chapitre 2) • Mise en place et installation du système d’épreuve d’effort XScribe™. (Chapitre 3) •...
NIBP, et de SpO2. Le XScribe peut être utilisé avec un tapis roulant, un ergomètre, ou une forme pharmacologique de test. L’appareil est équipé de l’algorithme d’interprétation des ECG au repos VERITAS™ de Mortara Instrument. Cette fonctionnalité permet qu’un médecin précautionneux prenne connaissance, grâce à l’algorithme VERITAS, d’une seconde opinion silencieuse par le biais d’une sortie d’énoncés diagnostiques sur les rapports ECG couché...
MET, fréquence cardiaque maximale prévue et sélection de la formule pour la fréquence cardiaque théorique ; • les différents contrôles de l’exercice avec tapis roulants, ergomètres et études pharmacologiques agréés par Mortara ; • la possibilité de choisir les segments du rapport final, notamment les données personnelles du patient, le récapitulatif de l’examen, les tendances de fréquence/PA/effort, les tendances de niveau ST, les tendances de pente ST, le QRS...
CHAPITRE 1 Système XScribe* Figure 1-1 XScribe avec imprimante thermique Z200+ XScribe avec imprimante laser A. Écran D. Souris G. Imprimante thermique Z200+ B. Bac à papier E. Bac de stockage H. Imprimante laser C. Clavier F. Compartiment de l’unité centrale I.
Câble du patient M12A Le câble du patient à 12 dérivations avec le câble patient LeadForm breveté de Mortara pour la connexion au MMM lorsqu’une connexion câblée et une sortie TTL/analogique est requise.
CHAPITRE 1 Procédure d’installation du logiciel XScribe Naviguez vers l’emplacement du logiciel à installer et double cliquez sur le fichier d’application « Setup » (Installation). Si vous êtes invité(e) à autoriser le programme destiné à apporter des changements à l’ordinateur, cliquez sur Yes (Oui).
Page 31
à des changements des paramètres de configuration de modalité depuis le menu de DÉMARRER de Windows, sous la rubrique All Programs, ensuite Mortara Instrument (Tous les programmes, Mortara Instrument). Reportez-vous aux informations ci-après concernant les paramètres de configuration :...
Page 32
CHAPITRE 1 API Port (Port API) : ce paramètre est toujours disponible pour sélectionner le port à utiliser pour le service de gestionnaire de modalité. Remote slot settings (Paramètres d’emplacement à distance) SDM (gestion de répertoire unique) : ce réglage est destiné...
Copy to Clipboard (copier vers le presse-papiers) pour générer un fichier à envoyer par courrier électronique à TechSupport@mortara.com. L’assistance technique de Mortara vous retournera un code d’activation qui doit être saisi ou copié-collé dans l’espace en blanc au-dessus du bouton « Activate License » (Activer licence). Sélectionnez le bouton Activate License (Activer licence) pour activer le logiciel.
CHAPITRE 1 Démarrage de la station de travail XScribe Le bouton marche/arrêt est situé à l’avant de l’unité centrale. Lorsqu’il est maintenu enfoncé, la station de travail est mise sous tension. Trouvez l’interrupteur principal de l’affichage pour allumer l’écran LCD. ATTENTION : n’exécutez aucune autre application, même un simple économiseur d’écran, pendant une épreuve d’effort.
CHAPITRE 1 Descriptions des icônes du XScribe Icône et texte en incrustation Description Icône de raccourci sur le bureau XScribe pour lancer l’application de modalité d’effort. Ouvre une fenêtre permettant de programmer les examens et de réviser le programme. Cette icône est uniquement disponible quand XScribe n’est relié à Programmes/Ordres aucun système de programmation externe.
(Administrateur clinique) des paramètres, copier des examens hors ligne pour les partager avec du personnel Mortara ou d’autres sites, consulter des rapports de suivi d’audit, modifier des paramètres de modalité (profils, protocoles et autres paramètres spécifiques à l’effort), rapprocher, exporter des journaux de maintenance, créer et modifier des groupes.
CHAPITRE 1 Spécifications du XScribe Fonction Caractéristiques minimales des stations de travail* HP rp5800 CPU Modèle d’ordinateur Processeur Intel Core i3 Traitement graphique 1920 x 1080 ou 1920 x 1200 4 Gb Système d’exploitation Microsoft Windows 7 Professionnel 32-bit (obligatoire) Capacité...
CHAPITRE 1 Pièces et accessoires Pour de plus amples informations sur les pièces/accessoires ou pour passer commande, veuillez contacter Mortara Instrument. Voir l’annexe A pour connaître les coordonnées de contact. Référence Description X12PLUS-XXX-XXXXX ÉMETTEUR X12+ 8346-003-50 COUVERCLE DE BATTERIE DU X12+ 8485-020-50 SACOCHE DE TRANSPORT ET CEINTURE (pour l’émetteur X12+)
CHAPITRE 1 Pièces accessoires Seul le personnel de Mortara peut commander les pièces qui figurent ci-dessous. Référence Article Transformateur d’isolation et cordon d’alimentation 1404-002 TRANSFORMATEUR D’ISOLATION 1 000 VA MED MARCHÉ NORD-AMÉR. 3181-008 CORDON SECTEUR QUALITÉ HOSPITALIÈRE US/CAN 5-15P+320-C13 1404-003 TRANSFORMATEUR D’ISOLATION 1 000 VA MED MARCHÉ...
PROGRAMMES/ORDRES CHAPITRE 2 L’icône de programme/ordres est uniquement disponible quand la modalité n’est reliée à aucun système de programmation externe. Cliquez sur l’icône pour ouvrir une fenêtre vous permettant de programmer des examens d’effort et de consulter le programme existant. Filtre de temps Filtrez la liste Schedule/Orders (Programmes/Ordres) en sélectionnant dans le menu déroulant Time Filter (Filtre de temps) :...
CHAPITRE 2 Programmer un nouvel ordre Recherchez et sélectionnez un patient existant ou saisissez un patient qui n’existe pas en sélectionnant New Order (Nouvelle demande). Recherchez des patients existants dans la base de données en utilisant les champs contextuels. Vous pouvez sélectionner jusqu’à...
Page 43
CHAPITRE 2 Cliquez sur Confirm (Confirmer) une fois terminé et le patient s’affichera dans la liste sur le programme avec la date et l’heure programmées. Sélectionnez Cancel (Annuler) pour quitter cette fenêtre sans enregistrer les modifications. Si aucune correspondance n’est trouvée, sélectionnez New (Nouveau). La fenêtre Exam Data Entry (Saisie de données d’examen) s’ouvrira pour permettre la saisie de caractéristiques démographiques d’examen.
CHAPITRE 2 Modifier un ordre existant Sélectionnez un ordre existant de patient en mettant en surbrillance la ligne et en cliquant sur Edit Order (Modifier ordre). La fenêtre Exam Data Entry (Saisie de données d’examen) s’ouvre pour permettre la modification des informations existantes sur la programmation? Cliquez sur Confirm (Confirmer) une fois les modifications apportées et la demande à...
MISE EN PLACE ET INSTALLATION CHAPITRE 3 Mise en place et installation du système XScribe REMARQUE : consultez le diagramme d’interconnexion, Figure 3-1. Assemblez le chariot du système XScribe et raccordez tous les composants du système conformément aux instructions fournies avec le chariot. vérifiez que tous les câbles sont correctement insérés dans leurs prises respectives et que toutes les méthodes de fixation des câbles aux prises sont correctement appliquées Reportez-vous à...
UTILISATION DU XSCRIBE CHAPITRE 4 Au début d’un examen d’effort, XScribe acquiert initialement un complexe QRS dominant 12 dérivations pour établir le premier modèle QRS pour l’ensemble des 12 dérivations. Le tracé QRS moyen pour chacune des 12 dérivations est mis à jour après chaque battement.
Page 50
CHAPITRE 4 • AFFICHAGE DE 6x2 DÉRIVATIONS AVEC ZOOM SUR ANALYSE ST ET TENDANCES Douze canaux composés de 3,75 secondes de douze dérivations • AFFICHAGE DE 6x2 DÉRIVATIONS AVEC ZOOM SUR ANALYSE ST SANS TENDANCES Douze canaux composés de 5,25 secondes de douze dérivations •...
Page 51
CHAPITRE 4 L’impression de la page d’informations sur le patient comprend : • Caractéristiques personnelles du patient • Protocole • Heure et date de début de l’exercice • FC théorique ou Watts théoriques si l’ergomètre est utilisé • Résumé des antécédents médicaux •...
CHAPITRE 4 Touches de fonction L’affichage du X-Scribe est conçu comme un pupitre de commande avec des boutons. Chaque commande est un bouton accessible avec la souris, le clavier, ou la télécommande en option (utilisée pour contrôler le tapis roulant et le dispositif de pression artérielle automatique).
CHAPITRE 4 Touches de Action et description fonction Permet de contrôler le tapis roulant ou l’ergomètre. La fenêtre contextuelle s’affiche. Pour mettre le tapis roulant/ergomètre sous ou hors tension, sélectionnez On (Marche) ou Off (Arrêt) et cliquez sur OK. Pour maintenir une étape individuelle, sélectionnez Hold Storage (Maintenir l’étape) et cliquez sur OK.
Page 54
CHAPITRE 4 Touches de Action et description fonction Permet d’entrer une mesure manuelle de la PA ou une mesure de PA automatique à partir du moniteur Tango+. L’arrière-plan s’affiche en jaune et un bip retentit. Les valeurs de PA sont maintenues à l’écran ainsi que l’horodate et l’étape dans lesquelles la PA a été...
Page 55
Impressions des arythmies. Cliquez sur OK pour valider les modifications. REMARQUE : Pour une démonstration de l’affichage type papier de Mortara, cliquez deux fois n’importe où dans la zone grisée de la fenêtre contextuelle ; cliquez encore deux fois pour désactiver cet outil de démonstration.
Page 56
CHAPITRE 4 Touches de Action et description fonction Permet d’accéder à toutes les configurations d’écran disponibles pour l’affichage de profil d’exercice. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications lorsque la fenêtre contextuelle Format apparaît. Pour configurer l’affichage du rythme, utilisez le menu déroulant Realtime ECG (ECG en temps réel). Vous pouvez choisir d’afficher 3 dérivations, 6 dérivations, 12 dérivations (12x1), ou 12 dérivations (6x2).
Page 57
CHAPITRE 4 Touches de Action et description fonction Utilisé pour sélectionner une dérivation spécifique pour le complexe QRS 4X et l’affichage ST. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications lorsque la fenêtre contextuelle ST Lead (Dérivation ST) apparaît. • Sélectionnez manuellement n’importe laquelle des 12 dérivations. La dérivation est affichée jusqu’à ce qu’une autre soit sélectionnée.
Page 58
CHAPITRE 4 Touches de Action et description fonction Utilisé pour modifier l’emplacement de mesure du point J sur le graphique à barres ST et de profil ST. La fenêtre contextuelle COMPARE s’affiche pour pouvoir repositionner le point J entre 20 et 120 ms après J. COMPARE La sélection d’un élément dans la liste Event (F4) (Événement) augmente le nombre d’événements (Comparer)
Page 59
CHAPITRE 4 Touches de Action et description fonction Sélectionné pour générer l’impression d’un ECG 12 dérivations pendant les phases d’observation, de pré- exercice, d’exercice, de récupération et de rapport final. Les configurations d’impression sont bases sur les définitions dans les paramètres de modalité. •...
CHAPITRE 4 Écran du système Etape/le Nom du Vitesse et niveau Durée totale minuteur de Nom du patient, protocole du tapis roulant % de l’exercice l’étape sexe, ID et DN Fréquence cardiaque, FC théorique et FC Niveau ST Pression artérielle et heure/phase acquises Niveau SpO Indice ST...
Page 61
CHAPITRE 4 L’affichage du XScribe est agencé pour donner au clinicien un accès rapide aux informations importantes et critiques. Fonction Description • Le minuteur de pré-exercice débute à l’entrée de la phase. • Au début de chaque phase d’exercice, le minuteur se remet à zéro. À la fin de la phase d’exercice, le Affichage de l’heure minuteur se fige.
CHAPITRE 4 Fonction Description Affiche la valeur ST pour les complexes moyens à l’écran. Lorsque l’on clique sur le bouton BEGIN (Début) ou F1, le XScribe acquiert et analyse les données ECG entrantes pour développer le modèle de battement dominant. ST LEARN… (Mémorisation ST…) s’affiche pendant le déroulement du processus et est remplacé...
CHAPITRE 4 Fonction Description Le système calcule et affiche la valeur actuelle du double produit (PA systolique x FC) une fois que la PA est entrée manuellement ou automatiquement. La valeur DP est actualisée de façon dynamique lors de l’acquisition de la PA suivante et reste affichée avec l’horodate de la PA. Double Produit (DP) REMARQUE : s’il est impossible de calculer un DP à...
RÉALISATION D’UNE ÉPREUVE D’EFFORT CHAPITRE 5 Préparation du patient Avant de fixer les électrodes, vérifiez si le patient comprend parfaitement la procédure et ce qu’il doit en attendre. • Le respect de l’intimité du patient est important pour que ce dernier soit détendu. •...
Page 66
CHAPITRE 5 Figure 5-1 REMARQUE ET ATTENTION : le placement de l’électrode de la jambe gauche (LL) dans la position Mason-Likar originale augmente la similarité de l’ECG acquis avec un ECG standard 12 dérivations et est donc recommandé ; toutefois, les vêtements peuvent gêner cette position et augmenter le volume d’artefact. La position modifiée peut diminuer la sensibilité...
CHAPITRE 5 Raccordement du patient - Tableau récapitulatif Dérivation AAMI Dérivation CEI Position de l’électrode Sur le 4 espace intercostal, au niveau du bord droit du sternum. Rouge Rouge Sur le 4 espace intercostal, au niveau du bord gauche du sternum. Jaune Jaune À...
Câble patient LeadForm et réduction de tension Le câble patient LeadForm breveté de Mortara est léger ; il n’est donc pas nécessaire de fixer les fils de dérivation avec du sparadrap. L’usage de la taille convenable de câble patient LeadForm (standard ou XL) évite l’arrachement des électrodes.
CHAPITRE 5 Commencer une épreuve d’effort Sélectionner l’icône Start a Stress Test (Commencer une épreuve d’effort) pour ouvrir la liste des ordres. • Lorsqu’il y a des ordres prévus pour ce jour, l’onglet Today’s Exams (Examens d’aujourd’hui) apparaît en listant ces patients. •...
CHAPITRE 5 Aucun ordre programmé Lorsqu’il n’y a pas d’ordre prévu, l’onglet Search Patient (Recherche de patients) s’ouvre automatiquement. Recherchez des patients existants dans la base de données en utilisant les champs contextuels. Vous pouvez sélectionner jusqu’à deux filtres. Cliquez sur + pour ajouter un autre ensemble de critères de recherche. Une fois terminé, cliquez sur Search (Rechercher).
CHAPITRE 5 Saisissez la date de naissance en tapant MM/JJ/AA ou JJ-MM-AA en fonction des paramètres régionaux de l’ordinateur, ou bien en cliquant sur l’icône de calendrier. Sélectionnez la décennie et l’année. Utilisez les flèches vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les années, les mois et les jours et remplir le champ.
CA. Source Consistency Filter (SCF) Le filtre SCF (Source Consistency Filter) breveté de Mortara Instrument est un fonction exclusive servant à réduire le bruit Pré-exercice lié à l’épreuve d’effort. En utilisant la morphologie apprise au cours de la phase de ou pendant une opération...
CHAPITRE 5 Sélection de protocole La sélection du protocole approprié est identifié avant le début de l’examen à l’aide du menu déroulant dans le coin supérieur gauche de l’affichage de la phase d’observation. Les protocoles peuvent être modifiés via Modality Settings (Paramètres de modalité) dans le menu de System Configuration (Configuration système).
CHAPITRE 5 Déroulement d’une épreuve d’effort Phase de pré-exercice Le XScribe acquiert les données ECG pour déterminer le modèle cardiaque du patient et utilise ce modèle pour détecter les arythmies. La mémorisation ST débute et le filtre SCF commence la mémorisation à l’entrée dans le pré-exercice. REMARQUE : essayez de maintenir un patient sans bouger dans la position adoptée pour l’épreuve d’effort pendant que SCF et ST sont en cours de mémorisation.
CHAPITRE 5 Avant de commencer la phase d’exercice de l’épreuve, donnez des instructions au patient afin qu’il suive les étapes correspondantes ci-dessous : Pour le tapis roulant Faites enjamber le tapis par le patient. (Mettez le tapis roulant en marche une fois que le patient l’a enjambé). Mettez en surbrillance et cliquez sur Treadmill (Tapis roulant), puis cliquez sur ON à...
CHAPITRE 5 À propos de la phase de récupération La récupération est saisie manuellement en cliquant sur RECOVERY (Récupération) ou sur F1. Le tapis roulant passe à la vitesse et au niveau de récupération ou au niveau de watts programmés, puis s’éteint une fois la période de récupération terminée.
CHAPITRE 5 Démarrage rapide : sélection du système pour démarrer une épreuve d’effort Cliquez sur cette icône pour ouvrir la fenêtre présentant les examens Today’s (D’aujourd’hui) ou All Scheduled (Tous ceux programmés). L’onglet Recherche de patients est sélectionné lorsqu’aucun examen n’est demandé. Mettez en surbrillance le patient souhaité...
CHAPITRE 5 Démarrage rapide : affichage du système pendant la phase d’observation Sélection de Nom du patient, protocole sexe, ID et DN Nom du protocole Fréquence cardiaque, FC théorique et FC max Graphique du % de la FC théorique Niveau ST Pression artérielle et heure/phase acquises Niveau SpO...
CHAPITRE 5 Démarrage rapide : affichage du système pendant la phase de pré- exercice Source Consistency Nom du protocole Filter (SCF) est en cours Durée du pré- Vitesse/inclinaison du tapis Nom du patient, de mémorisation pour exercice sexe, ID et DN roulant % ou watts faire la distinction entre le bruit et les signaux...
CHAPITRE 5 Démarrage rapide : affichage du système pendant la phase d’exercice Le minuteur Vitesse/inclinaison de l’étape/ Nom du Durée totale du tapis roulant % Nom du patient, L’étape protocole de l’exercice ou watts sexe, ID et DN Fréquence cardiaque, FC théorique et FC max Graphique du % de la FC théorique...
CHAPITRE 5 Démarrage rapide : affichage du système pendant la phase de récupération Durée/étape Vitesse/inclinaison Nom du Durée totale Nom du patient, du tapis roulant % protocole de l’exercice sexe, ID et DN récupératio ou watts Fréquence cardiaque, FC théorique et FC max Graphique du % de la FC théorique Niveau ST...
CHAPITRE 5 Démarrage rapide : affichage du gestionnaire de rapport Récapitulatif Valeurs maximales ST max Conclusions Données du patient Options d’imprimante Imprimer rapport (copies) Impression rapide Post-traitement Révision en affichage continu Quitter ECG en temps réel Impression et dérivation ECG Données du patient Cliquez pour ouvrir et modifier les caractéristiques personnelles du patient.
CHAPITRE 5 Utilisation du Gestionnaire de rapport Données du patient Si les caractéristiques personnelles du patient n’ont pas été saisies, faites-le maintenant en cliquant sur Patient Data (InfoPatient). La fenêtre contextuelle des données personnelles du patient s’affiche. Saisissez les modifications et cliquez ensuite sur le bouton OK pour enregistrer et fermer.
Une conclusion narrative peut être insérée dans le champ conclusions en sélectionnant le bouton coche TEMPLATE1 sous cette section. D’autres modèles peuvent être créés et ajoutés à la demande auprès du personnel de réparation de Mortara, et pourront alors être sélectionnés dans la liste déroulante. À la sélection du modèle souhaité, la fenêtre de conclusions est...
CHAPITRE 5 Conclusions : Sigles Cliquez sur l’icône sigles pour ouvrir une liste de sigles prédéfinis et leurs énoncés. Lorsque le sigle est connu, une barre oblique suivie du sigle peut être saisie dans le champ conclusion (par exemple /C10) suivi d’un appui sur la barre espace. Quitter Sélectionnez le bouton Exit (Quitter) pour enregistrer les modifications et fermer la fenêtre Finalize Exam Update (Finaliser la mise à...
CHAPITRE 5 Aperçu du rapport final Pour ouvrir un aperçu du rapport final, sélectionnez Preview (Aperçu) dans la fenêtre Finalize Exam Update (Finaliser la mise à jour d’examen). Un aperçu est généré et la première page du rapport est affichée. Barre d’outils d’icônes Utilisez l’icône d’imprimante pour ouvrir une fenêtre de dialogue d’imprimante Windows et choisissez parmi les imprimantes définies, les propriétés, la plage d’impression et le nombre de copies.
CHAPITRE 5 Ouvrir des examens hérités Les examens archivés par le logiciel XScribe d’une version antérieure à 5.xx peuvent être ouverts, modifiés et révisés avec le logiciel actuel. Cliquez sur Open Legacy (Ouvrir données héritées) et allez sur le répertoire où les examens hérités sont stockés.
CONFIGURATION SYSTÈME ET UTILISATEUR CHAPITRE 6 Tâches administratives L’utilisateur informatique et clinique sélectionnera l’icône System Configuration (Configuration système) pour saisir les fonctions administratives du XScribe. Tous les autres utilisateurs peuvent entrer dans ce menu pour accéder uniquement à la tâche Export Service Log (Exporter journal maintenance).
CHAPITRE 6 Gérer/créer des groupes Les groupes permettent à l’administrateur de grouper des examens en fonction de l’accès utilisateur, des préférences d’établissement de rapport (paramètres de modalité) et de préférences d’échange de fichiers. Un utilisateur peut être affecté à plusieurs groupes, une définition de groupe peut être copiée et enregistrée avec un nouveau nom pour créer un deuxième groupe en copiant tous les paramètres et préférences du groupe existant.
CHAPITRE 6 Printout (Impression) Utilisez les listes déroulantes pour sélectionner Speed (Vitesse), Format et Printer Type (Type d’imprimante) d’ECG Print (Impression ECG) pour les impression d’ECG 12 dérivations. Le quadrillage peut être activé pour les imprimantes windows. Choisissez la dérivation de rythme dans la liste déroulante et activez Zoom ST Lead (Zoom de la dérivation ST) et 12 Lead Average (Moyenne de 12 dérivations) au besoin.
• Sélectionner l’équipement à associer au nouveau protocole. REMARQUE : reportez-vous à la documentation de votre tapis roulant/ergomètre pour vérifier les modèles supportés par XScribe ou contactez l’assistance technique de Mortara pour de l’aide. Pre-Exercise (Pré-exercice) • Vitesse/inclinaison ou puissance : utilisez les flèches haut/bas pour définir la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant ou la puissance de l’ergomètre en watts.
CHAPITRE 6 Pour définir une étape, mettez en surbrillance et cliquez sur Edit Stage (Modifier étape). • Temps/Vitesse/Inclinaison ou Puissance : utilisez les flèches haut/bas pour définir la durée de l’étape, la vitesse/inclinaison du tapis roulant ou la puissance de l’ergomètre en watts. - réglez la durée par incréments de cinq secondes, en commençant à...
CHAPITRE 6 Échange de fichiers XScribe prend en charge la capacité d’importer des ordres sous fichiers XML et d’exporter des résultats PDF et XML vers un système externe selon les fonctions activées du système. Les répertoires d’importation/exportation pour le groupe sélectionné...
Win-7 qui peut être envoyé vers le bureau contenant une copie des événements inscrits au journal du système. Le fichier nommé EMSysLog.xml.gz peut être envoyé par courrier électronique à un représentant des services Mortara à des fins de dépannage.
CHAPITRE 6 Workflow Config (Config. flux de travail) Une Legal Signature (Signature légale) peut être activée en sélectionnant Yes (Oui) ou désactivée en sélectionnant No (Non). Les utilisateurs administratifs peuvent configurer le flux de travail pour inclure tous les statuts ou en exclure certains en sélectionnant Workflow Config (Config.
Cliquez sur le menu Start (Démarrer) de la station de travail XScribe. Choisissez All Programs (Tous les programmes), Mortara Instrument, Inc. suivi de Report Configuration Tool (Outil de configuration de rapport) pour ouvrir une fenêtre de dialogue invitant à choisir un Group (Groupe) dans une liste déroulante. Chaque groupe ayant été...
Inc. (Tous les programmes, Mortara Instrument, Inc.) suivi par RF Scan Tool (Outil de balayage RF) pour ouvrir la fenêtre de dialogue analyseur de spectre Mortara. Pour en simplifier l’accès, il est recommandé de placer le raccourci de cet outil sur le bureau.
LISTE DE TRAVAIL CHAPITRE 7 Worklist (Liste de travail) est disponible pour tous les utilisateurs souhaitant modifier, réviser et signer des examens d’effort. Cliquez sur l’icône pour ouvrir une fenêtre vous permettant de consulter les examens en fonction de leur statut et de votre rôle.
RECHERCHE D’EXAMENS CHAPITRE 8 Exam Search (Recherche d’examens) est disponible pour les utilisateurs souhaitant modifier, réviser, imprimer ou exporter des rapports, archiver, supprimer, copier hors ligne, ouvrir hors ligne, ou bien signer des examens d’effort. Cliquez sur l’icône pour ouvrir une fenêtre vous permettant de consulter une liste d’examens en fonction du filtre et des autorisations que l’on vous a affectées.
CHAPITRE 8 Double cliquez sur un examen ou mettez en surbrillance le patient, puis cliquez sur Edit (Modifier) pour ouvrir un examen existant dans la base de données et consultez ou modifiez les données d’examen. Utilisez : • Report (Rapport) pour ouvrir un rapport final existant. •...
RECHERCHE DE PATIENTS CHAPITRE 9 Patient Search (Recherche de patients) est disponible pour les utilisateurs souhaitant rechercher, modifier ou ajouter de nouvelles caractéristiques personnelles de patient. Cliquez sur l’icône pour ouvrir une fenêtre vous permettant de consulter une liste de caractéristiques personnelles de patient existant dans la base de données en fonction du filtre et des autorisations que l’on vous a affectées.
CHAPITRE 9 Grouper par en-tête de colonne Organisez la liste de patients en faisant glisser un en-tête de colonne au-dessus de la liste. Utilisez Ungroup all (Dégrouper tous) pour remettre à sa place l’en-tête de colonne. Collapse all (Réduire tous) et Expand all (Agrandir tous) permettent de réduire et d’agrandir les patients groupés.
CHAPITRE 9 Dupliquer un identifiant de patient Si un numéro d’identifiant saisi correspond à un identifiant existant dans la base de données de patients, un message vous avertira de la correspondance, et des caractéristiques personnelles ne peuvent pas être créées tant qu’une correction n’est pas faite.
Un bas de page de rapport contenant le nom du fabriquant (Mortara Instrument, Inc.), la version du logiciel XScribe et le nom de l’établissement sur chaque page.
CHAPITRE 10 Tendances de la pente ST L’en-tête de page des tendances de la pente ST comprend le nom du patient, son ID (identifiant), la date/heure de début de l’examen et le protocole. Les tendances de la pente ST pour chacune des 12 dérivations sont incluses. QRS moyen L’en-tête de page du QRS moyen comprend le nom du patient, son ID (identifiant), la date/heure de début de l’examen et le protocole.
ENTRETIEN ET DÉPANNAGE ANNEXE A Spécifications d’entretien courant et instructions de nettoyage Utilisez de l’air comprimé pour dépoussiérer ou éliminer les particules du clavier. Nettoyez le clavier avec un chiffon humide, le cas échéant. Nettoyez l’extérieur de l’ordinateur avec un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs.
Page 110
Rebrancher le câble USB au PC. Le système émet un bip de confirmation. Les pilotes de l’appareil de façade ne Contactez le Service technique Mortara. sont pas bien installés. Redémarrer le PC. Si le redémarrage du Mauvais paramètres d’économie système résout le problème, il est...
Page 111
ANNEXE A Tableau de dépannage (suite) Message à l’écran ou problème Cause possible Solution Aucun examen sélectionné L’opérateur essaie d’accéder au rapport Cliquer sur le nom du patient pour le final mais aucun patient n’est sélectionner et accéder au fichier. sélectionné...
Page 112
ANNEXE A Tableau de dépannage (suite) Message à l’écran ou problème Cause possible Solution AM12 n’est pas sélectionné en tant que Aucun signal venant de la Sélectionner AM12 en tant que façade façade. connexion par câble du patient à l’écran Observation. AM12 Les pilotes du câble patient AM12 ne Charger les pilotes de AM12 à...
Version du logiciel : ______________________ Si vous appelez l’assistance technique de Mortara pour des questions ou des informations sur la maintenance, munissez- vous du numéro de série et du numéro de référence. Le numéro de série et le numéro de référence (REF) sont imprimés sur...
PROTOCOLES ANNEXE B Les protocoles suivants sont fournis avec chaque XScribe : • Bruce • Bruce modifié • Naughton • Balke • Ellestad • USAF/SAM 2,0 • USAF/SAM 3,3 • Rampe haut • Rampe moyen • Rampe bas • Pharmacologique •...
ANNEXE B PROTOCOLE : BRUCE par étape NOMBRE D’ÉTAPES DURÉE VITESSE INCLINAISON IMPRESSION Pré-exercice ---- ---- ---- 3:00 10,0 3:00 12,0 3:00 14,0 3:00 16,0 3:00 18,0 3:00 20,0 3:00 22,0 Récupération (une étape) 3:00 (infini) À chaque À chaque PROTOCOLE : BRUCE MODIFIÉ...
ANNEXE B PROTOCOLE : PHARMACOLOGIQUE par étape NOMBRE D’ÉTAPES DURÉE VITESSE INCLINAISON IMPRESSION DOSE Pré-exercice ---- Arrêt 3:00 Tous les (2:30) 3:00 Tous les (2:30) 3:00 Tous les (2:30) 3:00 Tous les (2:30) 3:00 Tous les (2:30) 3:00 Tous les (2:30) 3:00 Tous les (2:30) Récupération (une étape)
SORTIE TTL/ANALOGIQUE ANNEXE C Il est possible de relier XScribe à un système d’imagerie cardiaque à ultrasons (échographique). Cette fonction passe par une sortie TTL (logique transistor-transistor) ou une sortie analogique en option. AVERTISSEMENT : Tout appareil connecté via le câble TTL ou analogique doit être conforme à la norme CEI 60601-1.
ANNEXE C Ports d’interface analogique et TTL M12RF L’option TTL nécessite un connecteur BNC mâle à une extrémité, et le connecteur nécessaire à l’Echo ou à l’appareil à interfacer à l’autre extrémité. L’option analogique nécessite un connecteur RCA mâle à une extrémité, et le connecteur nécessaire à l’Echo à interfacer à l’autre extrémité.
RACCORDEMENT AU TAPIS ROULANT/À L’ERGOMÈTRE ANNEXE D Instructions de raccordement du XScribe au tapis roulant Connectez une extrémité du câble d’interface XScribe-tapis roulant au port COM1 série à 9 broches du haut à l’arrière de l’unité centrale, et l’autre extrémité au port série à 9 broches sur le tapis roulant. Connectez le câble d’alimentation du tapis roulant à...
ANNEXE D Télécommande du tapis roulant Augmentation de la vitesse : Augmente la vitesse par 0,1 mph. Diminution de la vitesse : Diminue la vitesse par 0,1 mph. Augmentation de l’élévation : Augmente l’élévation par 1 %. Diminution de l’élévation : Diminue l’élévation par 1 %. ECG 12 dérivations : Permet d’acquérir un ECG 12 dérivations à...
Page 127
ANNEXE D Démarrage tapis roulant : fait démarrer le tapis roulant à la vitesse définie dans la phase de pré-exercice. Arrêt tapis roulant : permet d’arrêter le tapis roulant.
IMPRIMANTE THERMIQUE Z200+ ET CONSOMMABLES ANNEXE E Imprimante thermique Z200+ L’imprimante thermique Z200+ utilise une tête d’impression de huit points par millimètre pour l’impression des tracés ECG et des données de rapport. Plusieurs formats d’impression et les tailles de papier thermique standard (8,5" x 11") ou A4 sont pris en charge.
ANNEXE E Spécifications de l’imprimante thermique Z200+ Fonction Caractéristiques* Type d’appareil Imprimante thermique Type de papier 8-1/2" x 11" ou A4, repéré, perforé, pliage accordéon avec quadrillage complet Technique d’enregistrement Commandée par l’ordinateur, lignes de points thermiques, 8 points/mm Vitesse de l’imprimante 5, 10, 25, ou 50 mm/sec, commandée par l’ordinateur Ports externes et interfaces de Capacités réseau pour permettre le transfert de données à...
ANNEXE E Configuration de l’imprimante thermique Z200+ Branchez le cordon d’alimentation CA à la prise CA de l’imprimante et à une prise électrique. Branchez une extrémité du câble réseau croisé au connecteur réseau de l’imprimante thermique Z200+, et l’autre extrémité au connecteur réseau (LAN) à l’arrière des 5 PC du XScribe. Figure E-3 Connecteur série.
ANNEXE E Entretien de l’imprimante thermique Z200+ Si l’hôpital ou l’établissement manque à mettre en place un programme de nettoyage et d’inspection satisfaisant pour cet équipement, des pannes et des risques sanitaires peuvent en découler. REMARQUE : La réparation et le remplacement des pièces de l’imprimante thermique Z2OO+ ne doivent être effectués que par du personnel d’entretien qualifié.
Essai après entretien A la suite d’opérations d’entretien de l’imprimante thermique Z200+, ou lorsqu’un fonctionnement anormal est suspecté, Mortara Instrument conseille les procédures suivantes : • Vérifiez le bo fonctionnement commeindiqué dans Essai de fonctionnement de l’imprimante.
ANNEXE E Chargement du papier de l’imprimante thermique Figure E-4 Papier Loqueteau du bac à papier Retirez l’emballage extérieur de ramette de papier. Face à l’appareil, utilisez le loquet de verrouillage situé sur le côté gauche et faites glisser le capot du bac à papier vers la gauche.
ANNEXE E Insertion de l’espaceur de papier A4 Si votre imprimante thermique Z2OO+ a été commandée avec du papier A4, l’espaceur du bac à papier sera inséré dans ce dernier. L’espaceur de bac à papier n’est pas fourni avec les appareils achetés avec du papier standard. Pour insérer l’espaceur de bac à...
Page 137
ANNEXE E Figure E-6 L’espaceur du bac à papier doit être parallèle à la paroi arrière du bac de l’imprimante, comme illustré ci-dessus. Appuyez doucement sur l’espaceur du bac à papier pour le mettre en place. REMARQUE : si vous souhaitez retirer l’espaceur du bac à papier, appuyez doucement sur les trois plots en plastique supérieurs.
Si le problème persiste, contactez le service technique. Vérifiez que le papier Mortara approprié est utilisé. Vérifiez auprès du Service technique Mortara que la bonne version du Impression déformée progiciel est installée sur l’imprimante Z200+. Les causes possibles d’une impression irrégulière peuvent être la tête d’impression proprement dite, le rouleau, du papier de mauvaise qualité...
Tango+ et l’autre extrémité au port COM 2 à l’arrière de l’unité centrale de XScribe. Connectez le câble de déclenchement ECG (référence 91-0011-00 de SunTech) à la connexion BNC extérieure de l’ECG au panneau arrière du Tango+ et l’autre extrémité à la connexion de sortie TTL du Mortara M12-USB. Monitor Tango+ Câble de...
ANNEXE F Configuration du moniteur de PA Tango+ Lorsque l’écran d’exploitation s’affiche, appuyez deux fois sur le bouton SELECT (Sélectionner) pour afficher le MAIN MENU (Menu principal). Utilisez les flèches UP/DOWN (Haut/Bas) pour mettre en surbrillance MONITOR SET UP (Configuration du moniteur) et appuyez sur le bouton SELECT (Sélectionner).