Page 1
Ooni Koda 16 Manual & Safety Instructions CE - EUROPE & UK...
Page 2
CE - EN WARNINGS WARNING WARNING To reduce the risk of fire, burn hazard or other injury, When using a match to light the appliance, make sure to read this safety manual carefully and completely before use the included matchstick holder. using this appliance.
Manufacturer: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, • Children should not be left alone or unattended in an area where the oven is being used. Do not allow 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH children to sit, stand or play around the oven at any time.
Depending on your region the hose may be preassembled. 1. BG07-100A (Ooni Koda 16) 2. Stone baking board a. Connecting gas hose directly to Ooni Koda 16 ASSEMBLY Before assembly, make sure all parts are present. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the appliance.
LEAK TESTING 4. CONNECTING TO GAS TANK WARNING GENERAL • Please always keep the gas bottle in upright position. Although the gas connections of the appliance are leak tested prior packing and shipment, a complete test • The size for 9kgs (20 lbs) LP gas cylinder is 310mm (12.2”) in diameter and 455mm (17.9”) tall must be performed at the installation site.
CARE AND MAINTENANCE Store Ooni Koda 16 out of direct sunlight and indoors where possible and when storing for extended periods of time. Ooni Koda 16 should not be exposed to harsh weather conditions such as snow, heavy rain and strong winds.
Page 8
NOMINÁLNÍ HODINOVÁ SPOTŘEBA PLYNU VAROVÁNÍ Při skladování zařízení ve vnitřních prostorách odpojte Výrobce: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, Při používání toto zařízení nikdy nenechávejte bez dozoru. plynovou láhev. 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH Pokud dojde ke vzniku požáru, držte se od zařízení v...
• Teplota pod pecí je velmi vysoká. Neumisťujte ji na stůl s hořlavým ubrusem, plasty či jakýmikoli jinými hořlavými materiály. PÉČE A ÚDRŽBA provést testy i na místě jeho instalace a použití. Pokud je to možné, skladujte pec na pizzu Ooni Koda 16 Před každým použitím zařízení zkontrolujte připojení plynu kvůli možným únikům způsobem popsaným níže. Pokud dlouhodobě...
Page 10
PORADCE PŘI PROBLÉMECH Problém Možná příčina Prevence/řešení LP GAS PIZZAOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG Hořák nelze zapálit 1. Nefunguje přívod plynu 1. Zkontrolujte, zda není propan-butanová láhev 2. Připojovací matice a regulátor prázdná WARNUNG nejsou správně propojeny 2. Utáhněte spojovací matici o půl až tři čtvrtě 3.
Es dürfen nur der mit diesem Gerät gelieferte Druckregler und der Gaszufuhrschlauch verwendet werden. Koda 16 ANSCHLUSS DER FLÜSSIGEN PROPAN-GASFLA- 3b i). Anschluss des Widerhakens an den Ooni Koda 16 SCHE LP GASFLASCHE WARNUNG 3b ii). Gasschlauch an den Widerhaken anschließen Zum Anschluss der flüssigen Propangasflasche:...
Page 12
PFLEGE UND WARTUNG Undichtigkeiten. 3. Zu hohe Gartemperatur des Backvorgangs Setzen Sie den Ooni Koda 16, wenn Sie diesen lagern, nicht 4. Überschüssiges Mehl auf der 3. Temperatur entsprechend anpassen VOR DEM PRÜFVORGANG direkter Sonneneinstrahlung aus. Wenn möglich sollte er bei Kochfläche...
Page 13
Brug aldrig apparatet uden opsyn. Hvis der opstår brand, skal er koblet fra. du holde dig væk fra apparatet og ringe til brandvæsenet. Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, Producent: Forsøg ikke at slukke olie eller ild med vand.
Page 14
1. Despliegue las patas Asegúrese de que todo el material de embalaje haya sido Mantenga Ooni Koda 16 alejado de la luz solar directa y en gas de 9 kg es de 1 metro. 2. Inserte la tabla de cocción de piedra retirado del aparato.
El color de la carcasa exterior de Ooni Koda 16 puede desvanecerse con el tiempo y con el uso. Esto no afectará su rendimiento. TABLA DE COCCIÓN DE PIEDRA VEDEPROPAANGAASIL TÖÖTAVA PITSAAHJU KASUTUSJUHEND 1. NO use la piedra sobre una llama abierta.
Page 16
• Lapsi ei tohi ahju lähedal jätta üksi ega järelvalveta. Ärge lubage lastel kunagi ahju juures istuda, seista ega mängida. Tootja: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, • Vältige riiete ja muude süttivate materjalide kokkupuudet põleti ja muude kuumade pindadega. Riideesemete süttimine võib...
Page 17
LISTE OVER DELE FRAKOBLING AF GASFLASKE tændstik. Vent til Ooni Koda 16 er helt afkølet, inden du flytter den. Hvis du allerede har forsøgt at tænde brænderen ved hjælp Ooni Koda 16s ydre skal kan falme over tid og ved brug.
Page 18
No almacene la bombona de gas en un edificio, garaje o Fabricante: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, cualquier otro lugar cerrado y manténgala fuera del alcance El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH de los niños en todo momento.
Page 19
Olenevalt turust võib gaasivoolik olla juba monteeritud kogu süsteemile lekkekontroll teostada. 3a. Gaasivooliku otsene ühendamine Ooni Koda 16’ga Si realiza un mantenimiento adecuado, su horno le proporcionará un servicio seguro y confiable. Sin embargo, se debe tener 3b i). Ühendusotsiku ühendamine Ooni Koda 16’ga mucho cuidado ya que el horno produce un calor intenso que puede aumentar el riesgo de accidentes.
3. Kivi on õrn ja võib löökide või kukkumise korral puruneda. NESTEKAASUKÄYTTÖISEN PIZZAUUNIN KÄYTTÖOHJEET 4. Kasutamise ajal on kivi väga kuum ning jääb kuumaks ka Kui te Ooni Koda 16’t pikema aja vältel ei kasuta, siis hoidke pikaks ajaks pärast kasutamist. seda võimaluse korral siseruumis ning otsese päikesevalgse VAROITUS 5.
Page 21
• Lapsia ei saa jättää yksin tai valvomatta alueelle, jossa uuni on käytössä. Älä anna lasten istua, seistä tai leikkiä uunin ympärillä milloinkaan. Valmistaja: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, • Älä koskaan anna vaatteiden tai muiden tulenarkojen esineiden tulla kosketuksiin tai liian lähelle poltinta tai kuumaa pintaa, 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH kunnes se on jäähtynyt.
Ota yhteyttä asiakaspalveluun saadaksesi varaosia. 5. ÄLÄ viilennä kiveä vedellä, kun kivi on kuuma. Ooni Koda ei saa olla alttiina ankarille sääolosuhteille, kuten YLEISTÄ 6. Jos puhdistat kiveä vedellä, kuivaa kivi ennen käyttöä.
En cas d'incendie, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement les pompiers. N'essayez pas Fabricant: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, ATTENTION d'éteindre un feu d'huile ou de graisse avec de l'eau. 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH N'entreposez pas de bouteille de gaz dans un bâtiment, un...
9 kg est de 1 mètre. INSTRUCTIONS DE MONTAGE Assurez-vous que tout le matériel d'emballage a été retiré Maintenez Ooni Koda 16 à l'abri de la lumière directe du de l'appareil. 1. Dépliez les pieds DÉTENDEUR DE GAZ DE TYPE CLIPSABLE soleil et à...
PLAQUE DE CUISSON EN PIERRE 1. Ne PAS utiliser la pierre sur une flamme nue. 2. Évitez les changements de température extrêmes de la pierre. NE PAS placer des aliments congelés sur une pierre chaude. NOTKUNARLEIÐBEININGAR FYRIR LP PIZZUGASOFN 3. La pierre est fragile et peut se briser en cas de choc ou de chute.
Page 26
• Gerið ekki við eða skiptið út neinum hluta ofnsins nema sérstaklega sé til þess mælst í þessum leiðbeiningum. Hafið þess í Framleiðandi: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, stað samband við viðurkenndan viðgerðarmann. 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH •...
Page 27
Gangtu úr skugga um að fyllilega hafi verið lokað fyrir gasið Ef ekki tekst að kveikja á brennaranum eftir nokkrar tilraunir Bíddu þangað til Ooni Koda 16 hefur fullkælt sig áður en þú Gangtu úr skugga um að allir hlutar séu fyrir hendi fyrir með...
Se si sviluppa un incendio allontanarsi e contattare bombola del gas non sia scollegata. immediatamente i vigili del fuoco. Non tentare di spegnere Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, Produttore: un fuoco alimentato da grasso o olio con acqua.
Page 29
Quando non viene utilizzato per lunghi periodi riporre il e ai raccordi occorre utilizzare un flacone spray, una il dispositivo deve essere pari a 40 pollici (1 metro circa). prodotto Ooni Koda 16 in un luogo non esposto alla luce ASSEMBLAGGIO spazzola o un panno.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Prevenzione/Risoluzione LPG PIZZAOVEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Il bruciatore non si accende 1. Non c’è flusso del gas 1. Verificare che la bombola del gas non sia vuota 2. Il dado di raccordo ed il regolatore 2. Stringere ulteriormente il dado di raccordo da WAARSCHUWING non sono collegati correttamente mezzo a tre quarti di giro completo finché...
Page 31
• Laat nooit kleding of andere ontvlambare materialen in contact met, of te dicht bij een brander of heet oppervlak komen, Fabrikant: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, totdat deze is afgekoeld. De stof kan ontbranden en ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
Page 32
Zorg ervoor dat de klep van de gasfles zich in de uit- / Als u de brander na verschillende pogingen met de MONTAGE De buitenkant van de Ooni Koda 16 kan na verloop van tijd gesloten stand bevindt. bedieningsknop niet aankrijgt, kan de brander met een en door gebruik vaal worden.
Page 33
Bruk aldri innretningen uten tilsyn. Dersom en brann gassylinderen er frakoblet. oppstår, må du holde deg unna innretningen og kontakte Produsent: Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH brannvesenet umiddelbart. Ikke forsøk å slukke en olje- eller ADVARSEL...
Page 34
øke ulykkesfaren. installasjonsstedet. 3a. Kobling av gasslangen direkte til Ooni Koda 16 Før hvert bruk må alle gasstilkoblinger lekkasjetestes i 3b i). Kobling av slangekontakten til Ooni Koda 16 Når ovnen er i bruk, må grunnleggende praksiser alltid følges. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til: henhold til prosedyren nedenfor.
Page 35
Å TENNE MED FYRSTIKK Vent til Ooni Koda 16 er fullstendig nedkjølt før den flyttes. Ooni Koda 16s ytre skall kan falme over tid og ved bruk. Dersom brenneren ikke vil antennes etter flere forsøk med Dette vil ikke påvirke ytelsen.
Consulte as instruções antes de instalar e usar este aparelho. LISTA DE PEÇAS 3a. Ligue a mangueira de gás diretamente ao Ooni Koda 16 3b i). Ligue a rebarba ao Ooni Koda 16 1. Ooni Koda 16 3b ii).
Page 37
Guarde o Ooni Koda 16 fora da incidência direta de luz solar 3. Afaste a frente do forno do vento, quando imediatamente de usar o aparelho e verificar se há fugas no e sempre que possível dentro de casa, quando o armazenar...
Page 38
NOMINELL GASFÖRBRUKNING PER TIMME VARNING VARNING Förvara inte enheten inomhus om gasbehållaren inte har Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Center, Tillverkare: Lämna aldrig ugnen obevakad. Om brand uppstår, stanna kopplats bort. 189 West Main Street, Broxburn, Scotland, EH52 5LH på...
Page 39
Om du tar väl hand om din ugn kan du njuta av säker, pålitlig användning. Dock bör den användas med stor försiktighet då med hjälp av processen nedan. Om du känner lukt av gas vid 3a. Koppla gasslangen direkt till Ooni Koda 16 ugnen skapar intensiv hetta som kan öka risken för olyckor.
Page 40
Förvara Ooni Koda 16 utom direkt solljus när ugnen skall innan användning. Detta kan göras i en vanlig ugn vid 60°C förvaras under en längre tid. Ooni Koda 16 bör inte utsättas לפני ניקוי, יש לוודא שאספקת הגז וכפתור החוגה מכוונים למצב סגור...