Possibili Componenti Dello Shunt - MIETHKE proGAV 2.0 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour proGAV 2.0:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
IT | ISTRUZIONI PER L'USO
proGAV Check-mate
Il proGAV Check-mate viene fornito sterile
e può essere risterilizzato. Con il proGAV
Check-mate è possibile procedere ad una
modifica del livello di pressione e al con-
trollo prima e dopo l'innesto della valvola
direttamente nell'unità a pressione differen-
ziale (proGAV 2.0). Per determinare il livello
di pressione, il proGAV Check-mate viene col-
locato al centro di proGAV 2.0. Il proGAV
Check-mate si orienta da solo sulla valvola.
Il livello di pressione si può leggere in cor-
rispondenza dell'abbocco del catetere pros-
simale (che conduce verso la valvola). Se
si desidera cambiare il livello di pressione,
collocare il proGAV Check-mate al centro di
proGAV 2.0. Il livello di pressione desiderato
deve essere rivolto in direzione prossimale
(che conduce verso la valvola). Esercitando
una leggera pressione sulla valvola con il
proGAV Check-mate, si allenta il freno rotore
in proGAV 2.0 e si regola il livello di pres-
sione. Durante la regolazione assicurarsi di
modificare la pressione di apertura di mas-
simo 8 cmH
O per ogni operazione di rego-
2
lazione, altrimenti possono verificarsi errori
(vedere il capitolo 3. Procedimento di regola-
zione).
Fig. 13: proGAV Check-mate
ATTENZIONE
Misure precauzionali: data la presenza di
magneti all'interno degli proGAV 2.0 Tools gli
proGAV 2.0 Tools non devono essere utiliz-
zati nei pressi di innesti attivi, ad es. pace-
maker. Inoltre, nell'area circostante gli appa-
recchi di tomografia a risonanza magnetica
esiste il rischio di danneggiare l'apparecchio
di tomografia a risonanza magnetica. Non è
dunque con sentito usare gli proGAV 2.0 Tools
in questa area!
58
M.blue plus Instruments
Oltre agli proGAV 2.0 Tools descritti, è pos-
sibile utilizzare anche gli M.blue plus Instru-
ments per localizzare, leggere e regolare l'u-
nità di pressione differenziale regolabile del
proGAV 2.0.
Fig. 14: a) M.blue plus Adjustment ring
b) M.blue plus Compass
Combinando proGAV 2.0 con M.blue (unità
gravitazionale regolabile), gli M.blue plus
Instruments possono essere utilizzati anche
per localizzare, leggere e regolare il livello
di pressione dell M.blue (unità gravitazionale
regolabile).

POSSIBILI COMPONENTI DELLO SHUNT

proGAV 2.0 può essere ordinata in diverse
configurazioni. Queste combinazioni possono
essere abbinate agli accessori brevemente
presentati di seguito. Esistono varianti per l'i-
drocefalo pediatrico e varianti per l'idrocefalo
normoteso (NPH) negli adulti.
Reservoir
Se si utilizzano i sistemi shunt con un reser-
voir, è possibile prelevare liquor, iniettare far-
maci e controllare la pressione.
Lo SPRUNG RESERVOIR e il CONTROL
RESERVOIR, grazie ad un dispositivo anti-
reflusso interno, permettono di pompare
il liquor distalmente verificando il regolare
deflusso del liquor. Con questa manovra dopo
il pompaggio si potrà verificare anche la
pervietà del catetere ventricolare quando il
duomo in silicone ritornerà in posizione di
riposo. Durante il pompaggio l'accesso al
catetere ventricolare è chiuso. L'impiego di
questi reservoir non comporta un aumento
della pressione di apertura del sistema shunt.
La paracentesi deve essere eseguita il più
perpendicolarmente possibile rispetto alla
superficie del reservoir, con una un ago di
max. 0,9 mm di diametro. È possibile eseguire
30 paracentesi senza limitazioni.
proGAV 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières