Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Unité de commande
Description
Montage et
installation
Modèle
CMXR-C1
Description
560324
fr 0805NH
[729234]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo CMXR-C1

  • Page 1 Unité de commande Description Montage et installation Modèle CMXR-C1 Description 560324 fr 0805NH [729234]...
  • Page 3 Edition ___________________________________________________ fr 0805NH Désignation _______________________________________ GDCP-CMXR-HW-FR (Festo AG & Co KG., D-73726 Esslingen, 2007) Internet : http://www.festo.com E-mail : service_international@festo.com Toute transmission ou reproduction de ce document, ainsi que toute exploitation ou com- munication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement à...
  • Page 4 Nom de fichier : Emplacement d'enregistrement du fichier : N° courant : Description Index de révision Date de modification fr 0805NH 05.05.08 Marques déposées Microsoft® Windows® Marque déposée de Microsoft Corporation PROFIBUS, PROFIBUS-DP® marques déposées de Profibus International (P.I.) Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 5: Table Des Matières

    Utilisateurs ........................13 Après-vente ........................13 Contenu de cette description ..................13 Documentation concernant la commande multiaxes CMXR-C1 ........14 Versions du logiciel nécessaires ................... 14 Concepts et abréviations générales spécifiques aux produits ........15 Présentation du système CMXR ................16 Exécutions du produit ..................
  • Page 6 Caractéristiques techniques ................61 A.1.1 Caractéristiques techniques générales ..........61 A.1.2 CMXR-C1, unitécentrale ..............62 Accessoires ....................... 62 Puissance absorbée des sous-ensembles et des modules........62 Nota sur le câblage conforme aux normes de CEM ..........63 Index ........................66...
  • Page 7: Utilisation Conforme À L'application

    Contenu et consignes générales de sécurité Utilisation conforme à l’application La commande multiaxes CMXR-C1 est conçue pour être intégrée dans une armoire de commande. Exécution du produit Description Commande de Dans cette exécution du produit *) l'appareil sert de commande multiaxes à...
  • Page 8: Zone D'utilisation Et Homologations

    On distingue les indications de dangers suivantes : Nota concernant le présent manuel Avertissement ... signifie qu'il existe un risque de dommages corporels ou matériels graves en cas de non-respect des instructions. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 9 En outre, le pictogramme suivant signale les passages de texte où sont décrites des opérations faisant intervenir des composants sensibles aux charges électrostatiques : Composants sensibles aux charges électrostatiques : une manipu- lation non-conforme risque d'entraîner l'endommagement de ces composants. Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 10 Accessoires : données relatives aux accessoires nécessaires ou utiles pour utiliser le produit Festo. Environnement : informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l'environnement. Signes d'énumération Les points d'énumération accompagnent une liste d'opérations qui peuvent se dérouler dans un ordre quelconque.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    La documentation ne peut pas prendre en compte toutes les applications imaginables. S'il vous faut des informations complémentaires, veuillez les demander à votre agence Festo. Lors de l'installation, de la mise en service et de la maintenance, tenez compte des documentations correspondantes de votre commande multiaxes.
  • Page 12 Partout où dans le système de commande des pannes pourraient provoquer des blessures ou de gros dommages matériels, des mesures externes additionnelles doivent être prises pour garantir un état de fonctionnement sûr de l'intégralité du système, même en cas de panne. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 13: Utilisateurs

    à mémoire programmable. Après-vente Pour tout problème technique, veuillez vous adresser au service après-vente Festo le plus proche. Contenu de cette description La présente documentation décrit les points suivants : Structure et montage de l'unité...
  • Page 14: Documentation Concernant La Commande Multiaxes Cmxr-C1

    Contenu et consignes générales de sécurité Documentation concernant la commande multiaxes CMXR-C1 Type *) Titre Description Manuel Commande multiaxes Présent document : récapitulatif de la structure, des électronique CMXR composants et du montage de la commande multiaxes CMXR ; installation du module central et des modules optionnels Module TOR CECX-D-…...
  • Page 15: Concepts Et Abréviations Générales Spécifiques Aux Produits

    Mise à la terre ayant pour unique but d'assurer la fonction voulue de l'appareil électrique. La mise à la terre permet de dévier les tensions perturbatrices qui pourraient affecter un appareil. Tableau 0.4 : Concepts et abréviations spécifiques aux produits Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 16: Présentation Du Système Cmxr

    à tripode. L'appareil prend alors en charge les tâches suivantes : − Commande de certains contrôleurs de moteurs pas à pas et de servomoteurs de Festo par bus CAN X6 (Festo DriveBus) − Commande de la périphérie (numérique, analogique, détecteurs de position) La dépose de l'appareil avec d'autres modules est...
  • Page 17 Dans cette exécution, l'appareil dispose de deux interfaces CAN. Via l'interface CAN (X6), des entraînements – au choix des moteurs pas à pas ou des servomoteurs Festo – peuvent être raccordés. La communication avec les entraînements a lieu sur la base du profil CANopen DS402 via le Festo DriveBus.
  • Page 18: Structure De L'appareil

    Tiroirs pour les modules optionnels (interface CAN, Ethernet et RS-232-C) − Interface CAN X6 pour les axes asservis − Connexion de bus pour modules de périphérie − Tiroir pour carte mémoire Compact Flash − Interface USB Tableau 1.2 Unité centrale Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 19: Modules Optionnels

    1. Présentation du système CMXR 1.2.2 Modules optionnels Les modulesoptionnels vous permettent d'étendre la capacité de communication de l'unité centrale. Les modules optionnels font partie de l'unité centrale CMXR-C1 : Modules optionnels Description INTERFACE ELECTRIQUE Port Ethernet X5 pour le contrôleur Ethernet intégré au module central...
  • Page 20 Modules d’entrée et de sortie analogiques SORTIE − 4 entrées analogiques en tension différentiel CECX-A-4E4A-V +/-10 V ou 0 V - Uref, résolution : 14 bits 4 sorties analogiques de tension +/-10 V, résolution : 12 bits Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 21: Terminaux De Visualisation Et De Commande Pour Le Système De Commande Modulaire

    Fonctionnement et affichage Description TERMINAL DE VISUALISATION ET Sert à la commande, à l'observation et à la programmation de la DE COMMANDE CDSA-D1-VX commande multiaxes CMXR-C1. Tableau 1.5 Terminal de visualisation et de commande Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 22: Montage

    Les modules de périphérie du même type doivent être réglés sur des adresses de modules différentes (voir paragraphe 2.2.2). Des modules de périphérie avec des désignations de type différentes (p. ex. CECX-D-16E et CECX-D-14A-2) peuvent avoir les mêmes adresses de modules. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 23: Montage Et Démontage De Modules Optionnels

    Ne touchez aucun composant. Respectez les consignes concernant la manipulation des com- posants sensibles aux charges électrostatiques. Pour protéger les modules contre toute décharge d'électricité statique : déchargez-vous électrostatiquement avant le mon- tage ou le démontage de modules. Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 24 4. Eteindre l'alimentation en tension de service et en tension sous charge. 5. Comprimer le levier de fixation avec prudence et retirer le module du tiroir. 6. Fermer les tiroirs vides avec la plaque d'obturation. Ceci garantit une protection des pièces sensibles aux décharges électriques. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 25: Montage De Modules De Périphérie

    Le sélecteur d'adresses se trouve en général du côté droit des modules de périphérie, sous le couvercle inférieur. L'adresse doit être réglée avant l'assemblage de l'appareil. Le connecteur bus se trouve sous le couvercle supérieur (voir aussi la description du module de périphérie). Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 26 2. Contrôler le réglage d'adresse et ajuster si nécessaire avec un tournevis adapté (les modules avec la même désignation de type nécessitent des adresses de modules différentes). 3. Remettre le couvercle latéral (pour protéger de l'encrassement et de l'endommage- ment par décharge électrostatique en cas de contact). Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 27 4. Pour monter d'autres modules de périphérie, répéter les étapes 2 et 3. 1 Couvercle (côté droit) 2 Connecteur bus 3 Verrouillage mécanique supérieur 4 Verrouillage mécanique inférieur Fig. 2.5 Montage d'un module de périphérie Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 28: Démontage De Modules De Périphérie

    5. Remettre le couvercle latéral droit du connecteur bus sur l'appareil (pour protéger de l'encrassement et de l'endommagement par décharge électrostatique en cas de contact). 1 Verrouillage mécanique supérieur 2 Verrouillage mécanique inférieur Fig. 2.6 Démontage d'un module de périphérie Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 29: Directives Pour La Pose

    Cotes de montage et espaces de montage Un espace de 30 mm pour la circulation de l'air doit être prévu au-dessus et en dessous des modules. Fig. 2.7 Dimensions et espaces de montage Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 30: Montage Sur Rail

    Pour empêcher les modules de glisser ou de se détacher par les vibrations : montez une butée à droite et à gauche sur le rail symétrique. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 31 Pour des raisons de stabilité, l'espace de vissage ne doit pas dépasser 120 mm, comme indiqué sur le graphique. 1 Espace de vissage minimum 2 Rail symétrique Fig. 2.8 Espace de vissage maximal admissible de la fixation pour rail Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 32 3. Appuyer la moitié inférieure de l'appareil sur le rail symétrique. 4. Verrouiller tous les leviers de verrouillage du rail symétrique les uns après les autres (voir figure). 5. Sécuriser l'appareil avec des butées (bornes d'extrémité de l'appareil) (voir paragraphe suivant). Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 33 Sécuriser avec les butées (bornes d'extrémité de l'appareil) Montez une butée à droite et à gauche sur le rail symétrique pour empêcher les modules de glisser ou de se détacher par les vibrations. 1 Butée Fig. 2.10 Blocage de l'appareil avec des butées Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 34: Démontage

    1. Couper l’alimentation en tension de service et sous décharge. 2. Détacher tous les raccords de câble de l'appareil. 3. Extraire (déverrouiller) tous les leviers de verrouillage du rail symétrique. 4. Retirer l'appareil du rail symétrique. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 35: Installation De L'unité Centrale Cmxr-C1

    3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Consignes générales pour l'installation Attention Des mouvements incontrôlés des actionneurs raccordés peuvent occasionner des dommages corporels ou matériels. Avant toute intervention d'installation ou de maintenance, couper l'alimentation électrique. Dans le cadre de la conception du système d'ARRET D'URGENCE, rechercher quelles me- sures, prises sur la machine ou sur l'installation, permettent en cas d'ARRET D'URGENCE de placer la machine en sécurité...
  • Page 36: Nota Sur Le Câblage

    5,08 mm sont nécessaires. Utilisez exclusivement des fiches adaptées garantissant une union sûre. Les fiches de la gamme de production Festo sont adaptées (voir annexe A.2). Spécifications des câbles pour les fiches Festo (voir annexe A.2) : Section du câble min.
  • Page 37 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Câbles d'alimentation Câble d'alimentation Description Type de câble Conduite non blindée. La section du câble doit coïncider avec la puissance absorbée du module. Type de fiche Fiche avec pas de la trame de 5,08 mm (voir annexe A.2).
  • Page 38 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 1 Paires torsadées 2 Rail de blindage 3 Connexion 0 V contre le champ à 50 Hz, longueur max. 1 m-+ Fig. 3.1 Exemple : Branchement des entrées/sorties analogiques Court-circuiter les entrées précâblées non utilisées Pour les entrées précâblées non utilisées, les brins doivent être court-circuités à...
  • Page 39 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Ligne CAN Sur le CMXR, l'unité centrale peut être reliée à d'autres abonnés du bus via une ligne CAN. Ligne CAN Description Type de câble Ligne à deux brins blindée et torsadée avec masse de signal.
  • Page 40 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Connexion au module CAN avec des modules (sans optocoupleur) Débit binaire [kbits/s] Longueur de câble maximale typique [m] 1000 Tableau 3.6 Longueurs de câbles ligne CAN L'interface CAN X6 est réglée définitivement sur 1 000 kbits/s.
  • Page 41: Eléments De Signalisation, De Raccordement Et De Commande Sur L'unité Centrale

    3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Eléments de signalisation, de raccordement et de commande sur l'unité centrale L'unité centrale comporte les éléments de signalisation, de raccordement et de commande suivants : 1 Affichage à 7 segments 2 LED Pow (en haut) et touche...
  • Page 42: Raccordement De L'alimentation

    3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 3.4.1 Raccordement de l'alimentation Attention Détérioration des composants ! Exécutez l'alimentation en tension sous charge et en tension de service sous forme de circuit électrique à énergie limitée selon la norme CEI/DIN/EN 61131-2 et prévoyez toujours une pro- tection par fusible de 10 A maxi (voir les graphiques «...
  • Page 43: Mise À La Terre De La Commande Multiaxes Cmxr

    3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 3.4.2 Mise à la terre de la commande multiaxes CMXR Pour un fonctionnement parfait et la sécurité électrique, la bonne mise à la terre de l'appareil est nécessaire. Pour la mise à la terre, vous devez établir une connexion à faible impédance entre la borne de terre de l'appareil et le potentiel de terre.
  • Page 44: Interface A Rs 485 (Réservée À L'extension)

    3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 3.4.3 Interface A RS 485 (réservée à l'extension) Cette interface est réservée pour des extensions ultérieures. 1 Interface RS 485 A (X1) 2 Commutateur rotatif 3 Interface USB (X8) Fig. 3.6 Commutateur rotatif du module central (réservé pour des extensions ultérieures) 3.4.4...
  • Page 45 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Utilisez exclusivement des connecteurs femelles adaptés garantissant une union sûre. Les connecteurs femelles de la gamme de production Festo sont adaptés (voir annexe A.2). Raccord CAN (X6) Broche Signal Signification non déterminé non connectée...
  • Page 46: Interface Can X4 (Module Optionnel Cecx-F-Co)

    3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 La connexion CAN doit être exécutée avec une ligne adaptée. Nous recommandons un câble de données conforme à la norme ISO/DIS 11898 (norme CAN). 3.4.7 Interface CAN X4 (module optionnel CECX-F-CO) Comme l'interface CAN X6 (voir paragraphe 3.4.6).
  • Page 47 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 comme support alternatif, car des programmes système y sont mémorisés. ll est recom- mandé d'utiliser la carte mémoire Festo CAMC-CMXR-C1-CF-256M. Les cartes mémoire suivantes sont compatibles : Capacité de mémoire Type (fabricant Toshiba) Type (fabricant Simple Tech)
  • Page 48 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Insérer la carte mémoire Voici comment insérer une carte mémoire : 1. Couper la tension d’alimentation. 2. Insérer la carte mémoire avec précaution dans le sens de la flèche en appuyant dessus légèrement jusqu'au déclic.
  • Page 49 3. Installation de l'unité centrale CMXR-C1 Retirer la carte mémoire 1. Couper la tension d’alimentation. 2. Appuyer avec précaution sur la touche d'éjection avec un objet adéquat (p. ex. pointe arrondie). Cela entraîne l'éjection de la carte sur quelques millimètres.
  • Page 50: Instructions De Mise En Service

    Si des erreurs sont détectées lors de la mise en route, un affichage d'erreur est activé. Les erreurs s'affichent parallèlement aux états. Ce faisant, l'état et les numéros d'erreur à 2 ou 3 caractères s'affichent en alternance (p. ex. : -,0, -,E,1,0). Chaque caractère s'affiche pendant 1 seconde. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 51 La mise en route du logiciel propriétaire est terminée. Le module CP est prêt à fonctionner. Si une application est déjà disponible sur la carte mémoire, elle est chargée. Tableau 4.1 Affichage lors de la mise en route du logiciel propriétaire Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 52: Etats De Fonctionnement

    à zéro (sorties numériques et analogiques : 0 V, entraîne- ments à l'état « Verrouillage de mise sous tension »). Les entrées des autres modules E/S ne sont pas reprises. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 53: Réaction En Cas D'erreur Module

    Retain. Attention De fausses manœuvres avec la touche CTRL peuvent provoquer des erreurs système et conduire à la perte de données. N'actionnez la touche CTRL que sur instruction du personnel de service après-vente de Festo. Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 54: Diagnostic Et Traitement Des Erreurs

    Tableau 5.3 LED d’état du CAN 5.2.3 LED d’état Ethernet Le connecteur femelle Ethernet (RJ-45) dispose d'une LED d'état Link (verte) et d'une LED Activity (jaune). Elles s'allument lors de l'envoi et de la réception de télégrammes. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 55: Led D'état De La Carte Mémoire

    (aucun logiciel propriétaire trouvé) : Etat Erreur Exemple : affichage pendant la mise en route de l'application : La suite de caractères suivante signale l'erreur 203 dans l'état Init (échec de l'installation de l'application) : Etat Erreur Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 56: Codes D'erreur

    2 – E 402 Erreur CRC du système d'amorçage Réinitialiser la carte mémoire avec FCT étendu. 2 – E 403 Le système d'amorçage ne va pas avec la Réinitialiser la carte mémoire avec FCT révision du matériel. Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 57 Trop de modules de périphérie alignés Réduire le nombre de modules alignés Traitement des erreurs Pour des informations détaillées sur le traitement des erreurs affectant votre commande multiaxes CMXR, se reporter à la description du système. Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 58: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien L'appareil ne doit être ouvert que par du personnel spécialisé formé et seuls les travaux de maintenance expressément autorisés par Festo doivent être engagés. Toute autre manipulation sur l'appareil aura pour conséquence l'annulation des prestations de garantie.
  • Page 59: Nettoyage

    2 Position 2 (enclenchement de la batterie) 3 Batterie (derrière le cache) 4 Côté droit du boîtier de l'unité centrale Fig. 6.1 Position de la batterie Nettoyage Nettoyez l'appareil si nécessaire à l'aide d'un chiffon doux. Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 60 6. Annexe techniqueMaintenance et entretien Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 61: Annexe Technique

    CEI 60068-2-6-FC ; vibrations 3,5 mm d’amplitude entre 5 … 9 Hz, 1 g d’accélération entre 9 …150 Hz Contrôle d’insensibilité au choc selon CEI 60068-2-27 ; 15 g maxi, 11 ms (demi-sinusoïdal) Tableau A.1 Caractéristiques techniques générales Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 62: A.1.2 Cmxr-C1, Unitécentrale

    TCP/IP ; Modbus TCP ; Easy IP − Protocoles supportés Programmation, langue d’utilisation FCT (Festo Configuration Tool) 1) Uniquement pour le service après-vente Tableau A.2 Caractéristiques techniques Module central CMXR Accessoires Veuillez sélectionner l’accessoire correspondant dans notre catalogue à l'adresse www.festo.com/catalogue.
  • Page 63: A.4 Nota Sur Le Câblage Conforme Aux Normes De Cem

    Veillez dès le départ au bon câblage et au bon blindage dans le respect des directives décrites. Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 64 Blindage aux deux extrémités du câble relié sur toute la surface avec la fiche métallique ? Blindage disponible sur toute la longueur (attention lors des passages dans le murs !) ? Le partenaire de communication utilisé est-il adapté à un environnement industriel perturbé ? Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...
  • Page 65 Blindage de câble relié à la borne 0 V du module analogique via une ligne, pour protéger des champs à 50 Hz ? Pour toutes les interfaces de l'appareil, il n'est pas nécessaire de prévoir un montage séparé des câbles. Festo GDCP-CMXR-HW-FR fr 0805NH...
  • Page 66: Index

    Touche CTRL ..........51 Insérer la carte mémoire ......46 Utilisateurs ..........11 Interface électrique ........17 Utilisation conforme à l’application ..... 5 LED d’état du CAN........52 Ligne CAN ..........37 Zone d'utilisation et homologations .... 6 Festo GDCP-CMXR-SY-FR fr 0805NH...

Table des Matières