Page 1
1650CC - 1850CC Régulateurs PID double boucle MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION code : 80495 - 05-2021...
Page 3
2.2.5. Raccordements d'entrées et sorties ........21 4.4.23. OUT1 - Type de la sortie 1 ..........51 2.3. Schémas des raccordements 1650CC ........22 4.4.24. OUT2 - Type de la sortie 2 ..........52 2.3.1. Schéma général ..............22 4.4.25.
Page 4
4.6.4. FRZ.TE – Valore congelato di temperatura della sonda de la communication maître Modbus ......... 75 Zirconia durante il Burnoff ..........60 4.10.1. STAT – État de la communication maître ......77 4.6.5. D.STA – Stato Procedura di Diagnosi Sonda Zirconia ..61 4.10.2.
Page 5
4.15.1. Schéma fonctionnel............106 4.15.2. ALARM - Sélection de l’alarme à configurer ....106 4.18.12. C.P.LO - Limite minimale de la puissance de refroidissement 4.15.3. REFE - Sélection de la référence pour l’alarme ....107 4.15.4. DI.IN - Choix de l’alarme directe ou inverse ..... 108 4.18.13.
Page 6
4.24.8. DEAD.B - Zone morte symétrique par rapport au point de 4.30. Sous-menu ETHER - Configuration des paramètres Ethernet . 173 consigne ................154 4.30.1. TYP.E – Mode d'attribution des paramètres du réseau ... 174 4.30.2. CODE.E – Code d'identification Ethernet ....... 174 4.25.
Page 7
4.35.7. HOUR - Saisie des heures ..........198 teur ................... 227 4.35.8. MIN - Saisie des minutes ..........198 5.17. Multiset, gradient de point de consigne ........228 4.35.9. SEC - Saisie des secondes ..........198 5.18. Programmateur de points de consigne ........228 4.35.10.
Page 9
Gefran (www.gefran.com). appareils. L’installation des dispositifs présentés dans le manuel doit Si les régulateurs 1650CC - 1850CC sont utilisés pour des être effectuée par des techniciens agréés qui respecteront applications comportant un risque pour les personnes, les lois et les réglementations en vigueur, ainsi que les les machines ou les matériels, il est indispensable de les...
Page 10
être due à la présence de tensions dangereuses. téléchargés site www.gefran.com Souligne un point sur lequel on veut rappeler l'attention du lecteur. Glossaire 4...20 mA Courant électrique utilisé comme signal qui Overshoot Situation où PV dépasse SV parce que est transmis par certains capteurs, ou bien l'action de réglage a été...
Page 11
Gefran S.p.A. et l’utilisateur manuel. doit les comparer à ses prérequis d'application réels. Gefran S.p.A. se réserve également le droit d'apporter des Gefran S.p.A. n'assumera aucune responsabilité pour les modifications au contenu et à la forme de ce document, éventuels dommages susceptibles de frapper les personnes...
Page 12
DESCRIPTION GÉNÉRALE 1.1. Profil 1650CC 1850CC Interface opérateur sont réalisables au moyen du PC et du logiciel GF_eXpress, Grand écran LCD rétroéclairé à haute visibilité et à fort même sans alimenter les régulateurs. Dans GF_eXpress, il est contraste. Deux à trois rangées d'affichage visualisent possible de définir, pour chaque menu et chaque paramètre,...
Page 13
Caractéristiques principales permet d'activer deux différents profils de points de consigne, • Modèles; 1/8 DIN (1650CC) ; 1/4 DIN (1850CC) éventuellement indépendants, pouvant être associés aux deux • Précision 0,1 %, conforme à la norme AMS2750F boucles réglage.
Page 14
96 × 96 mm (1/4 DIN) Poids 0,24 kg 0,35 kg n/a = non disponible 1.3. Régulateur 1650CC Caractéristiques principales • Interface opérateur avec grand afficheur LCD et trois bargraphes configurables • Messages de diagnostic déroulants, configurables dans la langue sélectionnée •...
Page 15
Affichage du taux de la variable de processus et du point de consigne. 10 Afficheur F : paramètres, messages de diagnostic et alarme. Figure 1 - Description afficheur et touches 1650CC Configurable au moyen du paramètre dS.F (prédéfini = % puissance de réglage).
Page 16
1.3.2. Dimensions et gabarits de perçage Figure 2 - Dimensions et gabarits de perçage 1650CC 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 14...
Page 17
1.4. Régulateur 1850CC Caractéristiques principales • Interface opérateur avec grand afficheur LCD et trois bargraphes configurables • Messages de diagnostic déroulants, configurables dans la langue sélectionnée • Configuration Easy, guidée, copier/coller des paramètres même sans alimentation • Entretien préventif, avec compteurs d'énergie (kWh) et de commutation des charges •...
Page 18
1.4.1. Afficheur et touches Unité de mesure de la température ou numéro du programme exécuté ou numéro de la boucle affichée. État des sorties OUT1, OUT2, OUT3, OUT4. Affichage du numéro de programme, du numéro d'étape, de l'unité de mesure (%, A, kW, kWh). État du fonctionnement du régulateur : z RUNRUN = fonctionnement (clignotant = fonctionnement normal, allumé...
Page 19
1.4.2. Dimensions et gabarits de perçage Figure 4 - Dimensions et gabarits de perçage 1850CC 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 17...
Page 20
Attention ! Si ne serait-ce qu'un seul des prérequis énumérés ci-dessus (technicien agréé, dispositif intègre, configuration ne correspondant pas au nécessaire) n'est pas respecté, interrompre l’installation et se mettre en contact avec son revendeur Gefran ou avec le Service Assistance Clients Gefran. 2.1.
Page 21
2.1.6. Positionnement Figure 6 - Fixation 1650CC Le régulateur doit être placé de manière à ce que l'afficheur ne soit pas éclairé directement par le soleil ou par des sources lumineuses particulièrement intenses. Si besoin est, masquer les rayons directs, par exemple avec un voile antireflet.
Page 22
2.2. Raccordements Attention ! Il est rappelé que le non-respect des Section câble / Dimension Câble / borne instructions qui suivent pourrait comporter des borne borne problèmes de sécurité électrique et de compa- Câble rigide 0,8...2,5 mm tibilité électromagnétique, ainsi que l'annulation (18...14 AWG) de la garantie.
Page 23
Attention ! S'assurer que le raccordement à la terre Attention ! Si le régulateur est raccordé à des est suffisant. Un raccordement à la terre inexistant dispositifs démunis d'isolation électrique ou inefficace peut rendre instable le fonctionnement (ex. : thermocouples), le raccordement de terre du dispositif, à...
Page 24
2.3. Schémas des raccordements 1650CC 2.3.1. Schéma général avec option OUT1 Master Modbus (B) = G OUT 4 OUT 3 IN 5 OUT 2 IN 4 IN 3 OUT 1 IN 2 IN 1 5 V, 10 V avec option...
Page 25
2.3.2. Alimentation Entrée linéaire (V) Alimentation Entrée linéaire en tension continue Standard : 0...5 V / 0...10 V Ri > 400kΩ 100...240 VCA/VCC ± 10 % 50/60 Hz, maxi 10 W Option : 20...27 VCA/VCC ± 10 % 50/60 Hz, maxi 10 W 2.3.4.
Page 26
Sortie Out 2 – logique Alimentation transmetteur VT1 Logique 24 V ±10 % 24 VCC ±10 % maxi 30 mA (mini 10 V à 20 mA) Sortie Out 4 – relais 5 A Sortie Out 2 - logique isolée Relais 250 VCA, 5 A Logique 30 V CA/CC maxi maxi 100 mA Fuse...
Page 27
Entrées numériques Entrée linéaire (V) [avec option Entrée auxiliaire = 1] Entrées Entrée linéaire en tension continue numériques PNP 0...60 mV Ri > 100 MΩ +12/24 V maxi 3,6 mA 2.3.6. Ligne sérielle Entrée auxiliaire linéaire (V, I) [avec option Entrée auxiliaire = 2 ou 3] Ligne sérielle Entrée linéaire en tension continue...
Page 28
2.3.8. Troisième entrée analogique (AUX2) Sortie Out 5 – logique Entrée linéaire à haute impédance (V) [avec option Troisième entrée (H) = 3] Logique 24 V ±10% (min 10 V à 20 mA) Entrée linéaire en tension continue 0...1 V Ri>100 MΩ...
Page 29
2.4. Schémas des raccordements 1850CC 2.4.1. Schéma général avec option OUT1 Master Modbus (B) = G OUT 4 OUT 3 IN 5 OUT 2 IN 4 IN 3 OUT 1 IN 2 IN 1 5 V, 10 V avec option B (Data +) communication 60 mV, 1 V, 20 mA...
Page 30
8 Entrées/Sorties numériques (PNP) 8 relais External power supply 24 VDC ±25%, max 3,5W External power supply 24 VDC ±25%, max 27W COM 14...18 IN 6 OUT 6 OUT 14 LOAD IN 7 OUT 7 OUT 15 LOAD IN 8 OUT 8 OUT 16 LOAD...
Page 31
Entrée linéaire (V) Sortie Out 2 – logique Entrée linéaire en tension continue Logique 24 V ±10 % 0...5 V / 0...10 V Ri > 400 kΩ (mini 10 V à 20 mA) 2.4.4. Sorties Sortie Out 2 – logique isolée Les caractéristiques des sorties Out1, Out2, Out3, Out4 sont définies lors de la commande du régulateur.
Page 32
Alimentation transmetteur (VT1) Entrées numériques 24 VCC ±10 % maxi 30 mA Entrées numé- riques PNP +12/24 V maxi 3,6 mA Sortie Out 4 – relais 5 A 2.4.6. Ligne sérielle Relais 250 VCA, 5 A Ligne sérielle Ligne sérielle Sortie Out 4 – Triac RS485 2 fils B (Data +) Triac 75...240 VCA...
Page 33
2.4.8. Troisième entrée analogique (AUX2) Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils [avec option Entrée auxiliaire = 1] Entrée linéaire à haute impédance (V) [avec option Troisième entrée (H) = 3] Attention : avec type raccordement, la résistance de la ligne peut introduire une erreur de mesure, il est donc Entrée linéaire en tension continue conseillé...
Page 34
2.4.10. Raccordements I/O optionnels avec Sortie Out 5 – logique option (N) =10, 01, 11 Les caractéristiques des entrées et sorties optionnelles Logique 24 V ±10% sont définies lors de la commande du régulateur. (min 10 V à 20 mA) 8 Entrées / Sorties numériques (PNP) [avec option I/O = 10, 11] Sortie Out 6 –...
Page 35
Host computer RS485 Shield B (+) A (-) Frame ground (FG) 1/2 W 1650CC - 1850CC 1650CC - 1850CC No. 1 No. 31 Figure 10 - Raccordement RS485 régulateurs 1650CC et 1850CC modèles avec option Communication (M) = M0 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 33...
Page 36
Figure 11 - Connexion maître Modbus régulateurs 1650CC et 1850CC avec option Output1 (B) = G Les accessoires énoncés dans le tableau peuvent être utilisés pour raccorder le port maître Modbus à d'autres dispositifs. Pinout Accessoire réf. Longueur 1 - GND CVP-03 Code F081138 0,3 m...
Page 37
1650CC - 1850CC Host Slave No. 1 Slave No. 31 Figure 12 - Raccordement pont RS485 régulateurs 1650CC et 1850CC avec option communication (M) = ME 2.6. Schéma de branchement du port Ethernet Les régulateurs 850, 1650CC et 1850CC peuvent être Le connecteur RJ45 est équipé...
Page 38
"1.3.1. • Afficheur F: la valeur de la sortie de contrôle (si para- Afficheur et touches" à la page 13 pour le 1650CC et mètre dS.F = OUT.P). "1.4.1. Afficheur et touches" à la page 16 pour le 1850CC.
Page 39
3.1.2.2. Messages déroulants “ & ‘ L’afficheur F (1650CC et 1850CC) peut présenter des messages alphanumériques déroulants.. Ces messages peuvent avoir jusqu'à 32 caractères et ils apparaissent : • en phase de configuration, en décrivant le paramètre < actif ; •...
Page 40
3.3. Mise au point de la configuration rapide Le menu de configuration rapide permet de configurer et de mettre rapidement en fonction un régulateur. Pour atteindre le but, on utilise des valeurs de défaut pour de nombreux paramètres associés aux différentes fonctions et les autres paramètres ne sont pas activés.
Page 41
Le sous-menu ALARM permet également de : • maintenir ou non l'état d'alarme actif (paramètre • sélectionner l’entrée ou la valeur à surveiller pour LATCH, défaut = OFF) ; l’alarme (paramètre rEFE, défaut = PV) ; • régler le retard d'activation de l’alarme (paramètre •...
Page 42
3.3.2. Mise au point du PID 0000 Page d'accueil 0000 Appuyer > 2 secondes Saisir le mot de passe (défaut = 1) avec les touches PASS1 Appuyer 5 fois (si le modèle ne dispose pas d'options entrée point de consigne distant et entrées ampèremétriques et que ce n'est pas un programmateur) Si l’entrée auxiliaire optionnelle est présente et que le PID.2 est validé...
Page 43
à la page-écran Home personnes et les biens matériels ne subissent des dommages. En cas de doutes ou si des éclaircissements s’avèrent né- cessaires, prière de consulter le site internet www.gefran.com ou contacter le service Après-vente de Gefran. 4.1.2. Mot de passe d’accès L’accès au menu de la configuration est protégé...
Page 44
4.2. Menu principal Home1 Home2 seulement pour les modèles avec 0000 0000 entrée auxiliaire et avec PID2 validé 0000 0000 > 1 s > 2 s > 6 s temps = 0 avec seulement PID1 Déclarer le mot Déclarer le mot de passe 1 de passe 2 PASS1...
Page 45
Page de Page de Page de Home sous-menu sous-menu sous-menu Configuration des Déclarer le mot de passe 1 Configuration Ethernet paramètres de réglage ETHER PASS1 Configuration des Configuration Affichage des groupes de paramètres de l‘afficheur PID.GR informations de réglage...
Page 46
4.2.1. Schéma fonctionnel ENTRÉES ÉLABORATIONS LOGICIEL SORTIES Groupes de Point de consigne Temporisateur Linéarisation paramètres PID local / distant TIMER.1 LINRZ.1 PIDGR.1 SET1 Groupes de Point de consigne Temporisateur Linéarisation local / distant paramètres PID TIMER.2 LINRZ.2 PIDGR.2 SET2 Entrée analogique Régulateur de rapport Compteur IN.1...
Page 47
4.3. Légende du sous-menu et paramètres Les buts et les caractéristiques des sous-menus et des différents paramètres sont décrits et résumés sous forme de tableaux. 4.3.1. Sous-menu Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès INFO INSTRUMENT STATUS Niveau 1 Donne des informations variées sur l'état et sur la configuration matérielle du régulateur.
Page 48
4.4. Sous-menu INFO - Affichage des informations Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès INFO INSTRUMENT STATUS Niveau 1 Donne des informations variées sur l'état et sur la configuration matérielle du régulateur. Paramètre Page Paramètre Page Paramètre Page ...
Page 49
4.4.1. SW.VER - Version du logiciel Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs SW.VER SOFTWARE VERSION INFO Le paramètre montre la version (major.minor) du logiciel du régulateur. Unité de mesure : - Options : 4.4.2. CODE - Code d’identification du régulateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs CODE...
Page 50
4.4.5. Erreur de l'entrée auxiliaire 2 (IN3) Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs ERR.3 INPUT ERROR INFO Le paramètre montre l’erreur, seulement si elle est présente, relevée sur l’entrée auxiliaire 2 optionnelle (si disponible). Unité de mesure : - Options : = La valeur est inférieure à la limite inférieure d'échelle HIGH = La valeur est supérieure à...
Page 52
4.4.14. I.AUX2 - Entrée auxiliaire 2 disponible Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs I.AUX AUXILIARY INPUT 2 AVAILABLE INFO Si présent, le paramètre indique que l’entrée auxiliaire 2 est installée dans le régulateur. Unité de mesure : - Options : 4.4.15. OUT.AN - Sortie analogique disponible Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 53
Le paramètre indique le type de la sortie 1. Unité de mesure : - Options : RELAY = Sortie relais DIGIT = Sortie logique 24 V CONT.C = Sortie de type continu en courant (seulement pour modèles 1650CC et 1850CC) 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 51...
Page 54
4.4.24. OUT2 - Type de la sortie 2 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs Out2 OUTPUT TYPE INFO Si présent, le paramètre indique que la sortie 2 est disponible dans le régulateur et il en précise le type. Unité de mesure : - Options : RELAY = Sortie relais DIGIT...
Page 55
4.4.29. OUT1.S - Nombre de commutations sortie 1 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs OUT1.S NUMBER X 1000 OF CYCLES INFO Si la sortie 1 est de type relais ou logique, le paramètre montre le nombre de milliers de commutations effectuées. Unité...
Page 56
4.4.34. T.DAYS - Total des jours de fonctionnement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs T.DAYS TOTAL DAYS OF OPERATION INFO Le paramètre montre le nombre total de jours de fonctionnement du régulateur depuis le premier allumage. Chaque jour de fonctionnement est égal à 24 heures réelles de fonctionnement uniquement si la sonde de température Zirconia me- sure une température supérieure au paramètre réglé...
Page 57
4.4.39. TIME - Temps interne Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs tiME INFO Le paramètre montre l’horaire interne, dans le format 24 heures. Heure, minutes et secondes sont indiqués par un texte déroulant : heures, minutes et secondes. Unité de mesure : hh:mm:ss Options : 4.4.40.
Page 58
4.5. Sous-menu INFO.E - Affichage des informations Ethernet Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès INFO.E ETHERNET STATUS Niveau 1 Donne des informations variées sur l'état de la communication Ethernet. Paramètre Page Version du logiciel VERS.E Ethernet État du mode ty.S.E d'Attributson Ethernet État de la connexion...
Page 59
4.5.1. VERS.E – Version du logiciel Ethernet Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs VERS.E ETHERNET SOFTWARE VERSION INFO.E Le paramètre montre la version (major.minor) du logiciel de la carte Ethernet du régulateur. Unité de mesure : - Options : 4.5.2. TY.S.E – État du mode d'Attributson Ethernet Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 60
4.5.6. IP.E – Adresse IP Ethernet Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs IP.E INFO.E Ce paramètre indique l'adresse IP d’identification du régulateur dans le réseau Ethernet. Les données sont affichées en tant que message déroulant sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx. Unité de mesure : - Options : 4.5.7.
Page 61
4.6. Sous-menu INFO.C – Paramètres d’état du régulateur de la sonde à oxyde de zirconium Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès INFO.C CARBON POTENTIAL STATUS Niveau 1 Affiche les paramètres d’état du Potentiel Carbone Sous-menu Home pag. État de la procédure Burn-off b.STA ...
Page 62
4.6.1. B.STA – État de la procédure de burn-off Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs B.STA BURNOFF STATE INFO.C Le paramètre indique l’état actuel de la procédure de burn-off. Unité de mesure: Options: IDLE = procédure en attente de démarrage CHECK = vérification des conditions de démarrage P.BURN = préparation de la phase de soufflage R.BURN = phase de soufflage DELTA = vérification du dépassement minimum du delta en mV après le soufflage...
Page 63
4.6.5. D.STA – État de la procédure de diagnostic de la sonde Zirconia Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FRZ.TE FREEZED PROBE TEMPERATURE DURING BURNOFF INFO.C Le paramètre indique l’état actuel de la procédure de diagnostic de la sonde. Unité de mesure: Options: IDLE = procédure en attente de démarrage...
Page 64
4.7. Paramétrage pour le calcul du Potentiel Carbone Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès CP.SET CARBON POTENTIAL SETUP Niveau 1 Consente di configurare i parametri per il calcolo del potenziale di Carbonio Sous-menu Sous-menu Home Home pag. pag. Tension minimale de la sonde Réglage du mode de calcul PV Zirconia pour le calcul...
Page 65
4.7.1. C.SET – Réglage du mode de calcul PV Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.SET SET CARBON POTENTIAL PV CP.SET Le paramètre affiche et définit les options de calcul de l’instrument. En cas d’option autre que NONE, la PV du régulateur devient le taux de carbone calculé.
Page 66
4.7.6. PH2.R – Validation du PH2 à distance Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PH2.R REMOTE PH2 ENABLE CP.SET Le paramètre affiche et règle la validation à distance du taux d’hydrogène diatomique. Unité de mesure: Options: DISAB = désactivé ENAB = activé 4.7.7.
Page 67
4.7.11. C.HI.AL – Limite supérieure pour alarmes Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.HI.AL HIGH LIMIT FOR CARBON ALARM CP.SET Le paramètre affiche et définit la limite supérieure de définition des alarmes si le paramètre P.SET est différent de NONE (ces paramètres écrasent ceux du menu INPUT). Unité...
Page 68
4.7.16. C.SAT.L – Limite de saturation (Ligne de suie) Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.SAT.L CARBON PERCENTAGE SATURATION LIMIT CP.SET Limite massimo oltre il quale scatta l’allarme Saturation limit. Detto anche “Soot line”. Unité de mesure: Options: 4.7.17. T.THR.H – Seuil de température pour le comptage des heures d’utilisation de la sonde Zirconia Acronyme Message déroulant...
Page 69
4.7.21. M.LO.TE – Message associé à la température de la sonde trop basse pour le calcul Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs M.LO.TE NUM SCROLLING MSG WHEN TEMP IS LOW CP.SET Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’erreur de température de la sonde trop basse pour le calcul.
Page 70
4.8. Sous-menu BURN.S – Paramétrage pour le burn-off Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès BURN.S CARBON POTENTIAL BURNOFF SETUP Niveau 1 Permet de configurer la procédure de burn-off Sous-menu Home pag. Temps de soufflage d’air pendant un burn-off B.TIME ...
Page 71
4.8.1. B.TIME – Temps de soufflage d’air pendant un burn-off Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs B.TIME BURNOFF TIME BURN.S Le paramètre affiche et définit la durée en secondes de la phase de soufflage d’air pendant un burn-off. C’est le temps pendant lequel la sortie est relevée pour introduire de l’air dans la sonde pour la nettoyer.
Page 72
4.8.6. M.TEMP – Température minimale requise pour un burn-off Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs M.TEMP MIN TEMPERATURE TO BURNOFF BURN.S Le paramètre affiche et définit le temps maximum de récupération du burn-off en secondes. Après la phase de récupéra- tion dans le temps minimum B.MIN.T, il attend que la valeur de tension de la sonde puisse revenir aux niveaux d’avant le soufflage.
Page 73
4.8.10. MSG.MT – Message associé à l’alarme lorsque la température maximale de la sonde a été atteinte pendant le burn-off Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.MT NUMBER OF SCROLLING MESSAGE WHEN MAX TEMP BURNOFF IS BURN.S REACHED Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’alarme de température maximale de combustion at- teinte (paramètre LIM.TE).
Page 74
4.9. Sous-menu DIAG.S – Paramétrage pour le diagnostic de la sonde à oxyde de zirconium Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d’accès DIAG.S CARBON POTENTIAL DIAGNO SETUP Niveau 1 Permet de configurer les paramètres de la procédure de diagnostic de la sonde à oxyde de zirconium Sous-menu Home...
Page 75
4.9.2. D.MAX.T – Temps maximum de récupération pendant le diagnostic de la sonde Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs D.MAX.T PROBE DIAGNO MAX RECOVERY TIME DIAG.S Le paramètre affiche et définit le temps maximum de récupération après un court-circuit de la sonde (en secondes). Si la valeur de tension de la sonde atteint 98 % de la valeur D.FR.MV, la procédure de diagnostic de la sonde est considérée comme terminée.
Page 76
4.9.7. MSG.IM – Message associé au dépassement du seuil d’impédance de la sonde Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.IM NUMBER OF SCROLLING MESSAGE WHEN IMPEDANCE IS OUT OF DIAG.S RANGE Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’alarme de dépassement de la valeur maximum d’impé- dance admissible de la sonde Zirconia (paramètre IMPE.L).
Page 77
4.10. Sous-menu MASTER - Affichage des informations et des valeurs de la communication maître Modbus Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès MASTE MASTER ACTUAL DATA Niveau 1 Fournit des informations sur l'état de la communication maître Modbus et permet de visualiser et de configurer les 20 para- mètres distants qui peuvent être définis via GF_eXpress.
Page 78
Paramètre Page Paramètre Page Paramètre Page État de la communica- Erreur de communica- Erreur de communica- StAt ERR.07 ERR.14 tion du maître Modbus tion du maître 7 tion du maître 14 Valeur de communica- Valeur de communica- Valeur de communica- MAS.01 MAS.08 MAS.15...
Page 79
4.10.1. STAT – État de la communication maître Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs StAt MASTER STATUS MASTER Ce paramètre indique l'état de la fonction de communication du maître Modbus. Unité de mesure : - Options : = Communication active M.ERR = Communication en erreur (au moins un message de réponse invalide) TIM.OU = Délai d’attente de communication (au moins un message de réponse non détecté) DISAB = Communication désactivée 4.10.2.
Page 80
4.11. Sous-menu RECIP - Configuration des recettes de paramètres Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès RECIP RECIPES Niveau 1 Permet d'afficher les 5 recettes de 25 paramètres chacune défi- CONFIGURATION nissables par l'utilisateur au moyen du modèle de GF_eXpress. La fonction Recettes doit être préalablement validée avec le menu EN.FUN, paramètre RECP.N <>...
Page 81
4.11.1. RECP.N - Sélection de la recette Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs RECP.N RECIPE NUMBER RECIP Le paramètre n permet de sélectionner la recette que l'on veut afficher. Unité de mesure : - Options : 1...5 = Numéro de la recette à afficher 4.11.2.
Page 82
4.12. Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes Mot de Acronyme Message déroulant passe Description d'accès PR.OPT PROGRAMMER Niveau 1 Permet de configurer les 16 programmes gérables par le pro- CONFIGURATION grammateur. Les paramètres sont configurés pour chaque programme que l'on veut utiliser. La fonction Programmateur doit être préalablement validée avec le menu MODE.1 et/ou MODE.2 respectivement associés au PID.1 et au PID.2, avec le paramètre PROGR = On.
Page 83
4.12.1. PR.OP.N - Sélection du programme Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PR.OP.N PROGRAM NUMBER PR.OPT Le paramètre permet de sélectionner le programme que l'on configurera. Pendant le fonctionnement normal, le régulateur montre le numéro du programme en cours d'exécution et son P.STAT, visualisable dans le menu Configuration utilisateur. Unité...
Page 84
4.12.6. WAIT.S - Option de lancement d’exécution du programme Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs WAIT.S PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) DEF OF START EXEC PROGRAM PR.OPT Le paramètre valide ou invalide l’exécution automatique de la réinitialisation de la base de temps du programme après une commutation STOP/START.
Page 85
4.13. Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès PR.STP STEP DEFINITION Niveau 1 Permet de configurer les pas qui constituent le programme. Les paramètres sont configurés pour chaque pas que l'on veut utiliser.
Page 86
4.13.1. PR.NUM - Sélection du programme Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PR.NUM PROGRAMMER ACTUAL PROGRAM PR.STP Le paramètre indique et règle le numéro de programme que l’on souhaite modifier. Ce paramètre n'est actif que si le mode “programmateur simplifié” est actif (paramètre S.PROG = ON). Unité...
Page 87
4.13.6. RAMP.T - Temps de rampe du pas Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs RAMP.T PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) RAMP TIME si le mode “Programmateur PR.STP simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 RAMP TIME si le mode “Programmateur simplifié” est actif. Le paramètre indique et règle le temps nécessaire pour passer du point de consigne précédent au point de consigne de l’actuel pas de programmation.
Page 88
4.13.10. HBB.R - Validation de HBB pendant la rampe Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs HBB.R PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) ENABLE HOLD BACK BAND DURING PR.STP STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1... PR.STP.16 ENABLE HOLD BACK BAND DURING STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié”...
Page 89
4.13.14. SUB.SP - Valeur de point de consigne du régulateur asservi Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs SUB.SP PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) SUBDUED SETPOINT ASSOCIATED PR.STP TO STEP si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1... PR.STP.16 SUBDUED SETPOINT ASSOCIATED TO STEP si le mode “Programmateur simplifié”...
Page 90
4.13.18. ENBL.3 - Consensus 3 pour exécution du pas Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs ENBL.3 PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) STEP ENABLE FOR STEP START si le mode PR.STP “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 STEP ENABLE FOR STEP START si le mode “Programmateur simplifié” est actif. Le paramètre indique et règle la condition de consensus n°...
Page 91
4.13.22. EVN.R.2 - Événement 2 pendant la rampe du pas Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs EVN.R.2 PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP RAMP si le mode PR.STP “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT DURING STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est actif. Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 2 pendant la rampe du pas.
Page 92
4.13.26. EVN.H.2 - Événement 2 pendant le maintien du pas Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs EVN.H.2 PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP HOLD si le mode PR.STP “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT DURING STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est actif. Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 2 pendant le maintien du pas.
Page 93
4.13.30. GROP.H - Groupe de paramètres associé au maintien Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs GROP.H PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) CONTROL PARAMETER GROUP DURING PR.STP STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1... PR.STP.16 CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié”...
Page 94
4.14. Sous-menu INPUT - Configuration des entrées analogiques Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès INPUT INPUT CONFIG Niveau 1 Permet de configurer les entrées analogiques (principale et auxiliaire) du régulateur. Paramètre Page Paramètre Page Sélection de l'entrée Offset de correction analogique de l'échelle INP.N...
Page 95
4.14.1. Schéma fonctionnel Limites d’échelle LO.SCL page 101 HI.SCL page 101 Type de sonde Valeur d'entrée (IN.x) TYPE page Offset Signal Variable de processus (PV.x) OF.SCL page 102 Filtre passe-bas d'entrée Linéarisation du FILT page 99 analogique signal Point décimal LIN page 99 DEC.P page 100 Variable de pro-...
Page 96
4.14.3. TYPE - Sélection du type de sonde Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs tYPE INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) TYPE OF PROBE INPUT Le paramètre indique et règle le type de sonde de l'entrée principale ou auxiliaire. Les fonctions pour le calibrage des sondes de type personnalisé se trouvent dans le menu US.CAL. Quand on utilise une entrée 4...20 mA et que le courant est inférieur à...
Page 97
Unité de mesure : Options : TYPE 1 J.TC = Thermocouple J K.TC = Thermocouple K R.TC = Thermocouple R S.TC = Thermocouple S T.TC = Thermocouple T C.TC = Thermocouple C D.TC = Thermocouple D B.TC = Thermocouple B E.TC = Thermocouple E L.TC = Thermocouple L L.GO.TC...
Page 98
TYPE 2 sans options VP ou VT2, J.TC = Thermocouple J K.TC = Thermocouple K R TC = Thermocouple R S TC = Thermocouple S T.TC = Thermocouple T C.TC = Thermocouple C D.TC = Thermocouple D B.TC = Thermocouple B E.TC = Thermocouple E L TC...
Page 99
TYPE 3 20MA = Capteur 0...20 mA 4-20M = Capteur 4...20 mA = Capteur 0...10 V 2-10V = Capteur 2...10 V = Capteur 0...5 V 1-5V = Capteur 1...5 V 2.4VHI = Capteur 0…2,4 V haute impédance 1.2VHI = Capteur 0…1,2 V haute impédance 1VHI = Capteur 0…1 V haute impédance C.20MA...
Page 100
4.14.5. FUNC - Sélection de la fonction entrée auxiliaire Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FUnC FUNCTION OF AUX INPUT INPUT Le paramètre indique et règle la fonction associée à l'entrée auxiliaire. Le paramètre n'apparaît que pour l’entrée auxiliaire. Unité de mesure : - Options : FUNC 2 (Fonction d'entrée auxiliaire IN2) NONE...
Page 101
4.14.6. LIN - Sélection du type de linéarisation Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) CUSTOM LINEARIZATION INPUT Le paramètre permet de valider une linéarisation pour le type de sonde sélectionnée. La fonction sert à corriger les éventuelles erreurs de linéarité et de proportionnalité de la corrélation entre la valeur envoyée par la sonde en entrée et la valeur effective de la grandeur physique mesurée.
Page 102
4.14.9. FILT.D - Filtre numérique sur l’affichage de l’afficheur PV Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FILT.D INPUT.1 (ou INPUT.2) DIGITAL FILTER ON DISPLAY PV INPUT Le paramètre indique et règle la tolérance admise entre la valeur PV réelle et la valeur affichée sur l'afficheur PV : si la varia- tion de la PV réelle est limitée dans l'intervalle valeur affichée - FILT.D...valeur affichée + FILT.D, la valeur affichée reste stable (ne change pas).
Page 103
4.14.11. LO.SCL - Limite d’échelle inférieure Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LO.SCL INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) INPUT LOW LIMIT INPUT Le paramètre indique et règle la limite inférieure de l'échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale ou auxiliaire, en fonction du type d'entrée (ou sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimaux sélectionnés. La valeur de LO.SCL est limitée dans sa partie supérieure par la valeur de HI.SCL.
Page 104
4.14.13. OF.SCL - Offset de correction de l’échelle Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs OF.SCL INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) INPUT OFFSET INPUT Le paramètre indique et règle l'écart appliqué à la valeur lue en entrée pour le faire correspondre à la valeur attendue. Sert à...
Page 105
4.14.18. MSG.LO - Sélection du message associé à Low Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.LO INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) NUM SCROLLING MSG WHEN INPUT INPUT IS LOW ERR Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à Lou (entrée < limite minimale d'échelle), c'est-à-dire le message qui défilera sur l'afficheur.
Page 106
4.14.21. MSG.SB - Sélection du message associé à Sbr Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.SB INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) NUM SCROLLING MSG WHEN INPUT INPUT IS SB ERR Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à Sbr (sonde interrompue en court-circuit ou valeurs de l'entrée supérieures à...
Page 107
4.15. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès ALARM ALARM CONFIG Niveau 1 Permet de configurer les alarmes génériques. Paramètre Page Sélection de l’alarme ALRM.N à configurer Sélection de la réfé- rEFE rence pour l’alarme Choix de l'alarme di.in directe ou inverse...
Page 108
4.15.1. Schéma fonctionnel Seuil alarme Contrôle des ALRMx limites d'échelle Mini Maxi Type d'alarme DI.IN page 108 PV1/PV2 AB.RE page 108 État NO.SY page 108 Seuil Clignotement IN1/IN2/IN3 d'alarme PWON.E page 109 de l’afficheur (ALRMx) LATCH page 110 BLK.AL page 111 SSP1/SSP2 Valeur Sélection de la...
Page 109
4.15.3. REFE - Sélection de la référence pour l’alarme Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs rEFE ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) SELECTING REFERENCE SIGNAL ALARM Le paramètre indique et règle la référence pour l’alarme numéro “x” sélectionnée avec le paramètre précédent ALARM, où la référence peut être une entrée ou une valeur à surveiller. Unité...
Page 110
4.15.4. DI.IN - Choix de l’alarme directe ou inverse Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs di.in ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) DIRECT/INVERSE DEFINITION ALARM Le paramètre indique et règle le comportement de l’alarme numéro “x” par rapport au seuil d'alarme et d'hystérésis. Direct ou inverse détermine quand l’alarme doit se déclencher. Le paragraphe «5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4» à la page 219 donne une explication détaillée du comportement.
Page 111
4.15.7. PWON.E - Invalidation de l’alarme à l’allumage Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PWON.E ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) DISABLE AT SWITCH ON ALARM Le paramètre indique et règle le comportement de l’alarme à l’allumage du régulateur, pour l’alarme en cours de configuration. Si le paramètre est “OFF”...
Page 112
4.15.10. LATCH - Mémorisation de l’alarme Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LATCH ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) MEMORY DEFINITION ALARM Le paramètre indique et règle la validation de l'enregistrement de l’alarme en cours de configuration. L'enregistrement consiste à maintenir l'état d'alarme actif, même après que les conditions d'alarme ne sont plus présentes. L'état d'alarme actif peut être effacé...
Page 113
4.15.14. BLK.AL - Clignotement de l’afficheur PV Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs BLK.AL ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) BLINK DISPLAY PV DEF ALARM Le paramètre indique et règle le clignotement de l'afficheur PV en cas d'alarme, pour l’alarme en cours de configuration. Si le paramètre est “On”, en cas d'alarme, la valeur qui apparaît sur l'afficheur PV clignote.
Page 114
4.16. Sous-menu AL.PW - Configuration de l’alarme de puissance Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès AL.PW POWER ALARM CONFIG Niveau 1 Permet de configurer l’alarme de puissance, c'est-à-dire l’alarme qui se déclenche quand la puissance moyenne s'écarte d'une bande de stabilité configurable. Paramètre Page Sélection de l'alarme...
Page 116
4.16.4. PW.BND – Bande de stabilité de la puissance Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PW.BND AL.PW.1 (ou AL.PW.2) PW STABILITY AL.PW Le paramètre indique et règle la valeur de la bande de stabilité de la puissance. Quand la variable de processus est à l’inté- rieur de la bande de stabilité...
Page 117
4.17. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de réglage Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès PID CONFIG Niveau 1 Permet de configurer les paramètres de réglage. Paramètre Page Paramètre Page Paramètre Page Limite maximale de la Configuration PID puissance de chauf- Antiréinitialisation PID.N...
Page 118
4.17.1. Schéma fonctionnel POINT DE CONSIGNE LOCAL POINT DE CONSIGNE DISTANT Point de Point de Point de Point de Entrée Entrée consigne consigne consigne consigne Valeur par sériel analogique analogique 1 multiset 2 multiset 3 multiset 4 multiset SERIAL_SPR IN.3 IN.2 M.SET1x M.SET2x M.SET3x M.SET4x Validation du point Sélection multiset...
Page 119
suite de la page précédente Variable de processus Point de consigne actif PV.x SSPx Entrée Entrée analogique analogique IN.2 IN.3 Sélection du groupe de Gestion PID paramètres PID Groupe PID PID.Gx Sélection de fonction entrée auxiliaire FUNC page 98 Limitation de Limitation la puissance Limitation de...
Page 120
4.17.2. PID.N – Configuration PID Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PID.N PID NUMBER Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du PID disponible. Unité de mesure : Nombre Options : 1...2 4.17.3. S.TUNE - Validation du Self-Tuning Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs S.TUNE PID.1 (ou PID.2) SELF TUNING ENABLE...
Page 121
4.17.7. AUT.T - Sélection du type d’Auto-Tuning Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs Aut.t PID.1 (ou PID.2) AUTO TUNING SELECTION Le paramètre indique et règle le type d'Auto-Tuning utilisé. Unité de mesure : - Options : CONTI = Auto-Tuning continu O.SHOT = Auto-Tuning one-shot, DEV0.5 = Auto-Tuning one-shot avec activation quand |SP-PV| >...
Page 122
4.17.10. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en réglage ON-OFF Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs H.PB PID.1 (ou PID.2) HEATING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST Le paramètre indique et règle la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans le réglage ON-OFF, calculée en tant que pourcentage de la pleine échelle de l’entrée principale ou auxiliaire.
Page 123
4.17.15. COOL - Sélection du fluide de refroidissement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs COOL PID.1 (ou PID.2) COOLING MEDIA Le paramètre indique et règle le fluide utilisé pour le refroidissement. Le paramètre apparaît si le paramètre Cntr = PID.RG a été sélectionné. Unité...
Page 124
4.17.20. C.P.HI - Limite maximale de la puissance de refroidissement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.P.HI PID.1 (ou PID.2) COOLING POWER HIGH LIMIT Le paramètre indique et règle la limite maximale de la puissance de refroidissement. Unité de mesure : % Options : 0.0...100.0 4.17.21.
Page 125
4.17.25. FEEDF - Puissance de feedforward Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FEEDF PID.1 (ou PID.2) FEEDFORWARD Le paramètre indique et règle la valeur définie Puissance de feedforward, c'est-à-dire la valeur qui détermine un facteur supplémentaire à la sortie de contrôle en fonction de la valeur du point de consigne. point de consigne FEEDF pleine chelle - d but d’...
Page 126
4.17.29. GRAD.I - Gradient de point de consigne en diminution Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs GRAD.D PID.1 (ou PID.2) SETPOINT GRADIENT IN DECREMENT Le paramètre indique et règle le gradient utilisé quand on abaisse la valeur du point de consigne. Si le paramètre est “0.0”, le gradient est invalidé.
Page 127
4.18. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de paramètres de réglage Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès PID.GR PID GROUP Niveau 1 Permet de configurer des groupes de paramètres de réglage. PARAMETERS CONFIG Les groupes de paramètres de réglage doivent être validés avec le paramètre PID.GN = .1...4 dans le menu MODE (si PID.GN = 0 le menu n’est pas affiché).
Page 128
4.18.1. PID.N - Choix du PID relatif au groupe de paramètres à configurer Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PID.N PID NUMBER PID.GR Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du PID disponible. Unité de mesure : Nombre Options : 1...2 4.18.2. PID.N - Choix du groupe de paramètres à configurer Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 129
4.18.6. H.P.HI - Limite maximale de la puissance de chauffage Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs H.P.HI PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) HEATING POWER HIGH LIMIT PID.GR Le paramètre indique et règle la limite maximale de la puissance de chauffage. Unité de mesure : % Options : 0.0...100.0 4.18.7.
Page 130
4.18.11. C.P.HI - Limite maximale de la puissance de refroidissement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.P.HI PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) COOLING POWER HIGH LIMIT PID.GR Le paramètre indique et règle la limite maximale de la puissance de refroidissement. Unité de mesure : % Options : 0.0...100.0 4.18.12.
Page 131
4.19. Sous-menu CAL.EV – Activation du calendrier des événements Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès CAL.EV CALENDAR ENABLING Niveau 1 Affiche les validations du calendrier des événements Paramètre Page Activation du calendrier CAL.E Activation quotidienne lundi MONDA ...
Page 132
4.19.3. TUESD – Activation quotidienne mardi Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs TUESD DAYS ENABLE CAL.EV Le paramètre indique et configure l’activation du calendrier. Unité de mesure : - Options : None = Calendrier du jour mardi désactivé = Calendrier du jour mardi activé 4.19.4.
Page 133
4.19.8. SUNDA – Activation quotidienne dimanche Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs SUNDA DAYS ENABLE CAL.EV Ce paramètre indique et configure l'activation des événements du calendrier pour le dimanche. Unité de mesure : - Options : None = Calendrier du jour dimanche désactivé = Calendrier du jour dimanche activé...
Page 134
4.20. Sous-menu CALE.C – Activation du calendrier des événements Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès CALE.C CALENDAR CONFIGURATION Niveau 1 Affiche les configurations du calendrier des événements Paramètre Page Sélection du jour calendaire d.O.E Sélection de l'événement du jour EVE.N sélectionné...
Page 135
4.20.3. HH – Heure de l'événement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs HOUR OF EVENT CALE.C Ce paramètre indique et configure l’heure de l'événement du calendrier sélectionné. Unité de mesure : numéro (hh) Options : 0..23 4.20.4. MM – Minute de l’événement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs...
Page 136
4.21. Sous-menu IN.DIG - Configuration des entrées numériques Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès IN.DIG DIGITAL INPUT CONFIG Niveau 2 Permet de configurer les entrées numériques du régulateur. Le menu est présent s'il y a des entrées numériques. Paramètre Page Sélection de l'entrée...
Page 137
4.21.1. Schéma fonctionnel Sélection de la va- Entrée numérique Message déroulant riable de référence État MSG.IN page 139 STAT page 136 entrée numérique INPUT_DIG NONE AU-MA1 LO-RE1 HOLD1 AL.ACK S.TUN1 A.TUN1 ON-OF FKEY WRI.EN CY.CNT CY.RES si validation de la fonction Multiset en MODE.1 : SEL1.0 SEL1.1 si validation de la fonction Temporisateur en MODE.1 :...
Page 138
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de l'entrée numérique à configurer. Unité de mesure : Nombre Options : 1...5 pour modèles 1650CC et 1850CC avec option 5 entrées numériques 4.21.3. STAT - Définition de l’état de l’entrée Acronyme Message déroulant...
Page 139
si validation de la fonction Options Logiques : LFB.IN = Entrée de blocs fonctionnels logiques KEY.U = réplique poussoir UP KEY.D = réplique poussoir DOWN KEY.F = réplique poussoir F si validation de la fonction Programmateur 1 au paramètre PROGR du menu EN.FUN : (pour plus de détails, voir le paragraphe «5.18.
Page 140
si validation de la fonction Programmateur 1 et 2 au paramètre PROGR du menu EN.FUN : (pour plus de détails, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228) : P.P12.1 = Sélection du programme pour PROGR.1 et pour PROGR.2 bit 1 P.P12.2 = Sélection du programme pour PROGR.1 et pour PROGR.2 bit 2 P.P12.3 = Sélection du programme pour PROGR.1 et pour PROGR.2 bit 3 P.SS12 = START/STOP base de temps du programmateur PROGR.1 et PROGR.2...
Page 141
4.21.8. MSG.IN - Sélection du message entrée numérique Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MSG.IN IN.DIG.1 (ou IN.DIG.2 … IN.DIG.5) NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT IN.DIG INPUT ACT Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à l'activation de l'entrée numérique, c'est-à-dire le message qui défilera sur l'afficheur.
Page 142
4.22. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès OUTPU OUTPUT CONFIG Niveau 2 Permet de configurer les sorties du régulateur. Paramètre Page Sélection de la sortie OUT.N Définition de l'état de la sortie StAt ...
Page 143
4.22.1. Schéma fonctionnel NONE HEAT1 COOL1 ALRM1 ALRM2 ALRM3 ALRM4 OR.12 OR.123 O.1234 AND.12 AN.123 A.1234 LBA1 BUT.SR POWR1 si validation de la fonction Temporisateur en MODE.1 : TMR1 si validation de la fonction Programmateur 1 au paramètre PROGR du menu EN.FUN P.HBB1 P.RUN1 P.HLD1 P.RDY1...
Page 144
4.22.2. OUT.N - Sélection de sortie Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs OUT.N OUTPUT NUMBER OUTPU Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de la sortie à configurer. Unité de mesure : Nombre Options : 1...6 4.22.3. STAT - Définition de l’état de la sortie Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 145
4.22.4. F.OUT - Sélection de la fonction associée à la sortie relais, logique ou Triac Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs F.out OUTPU.1 (ou OUTPU.2… OUTPU.6) OUTPUT FUNCTION OUTPU Le paramètre indique et règle la fonction associée à la sortie ayant le numéro d'identification “x”, si celle-ci est de type relais, logique ou Triac et qu'elle est de type direct ou inverse.
Page 146
Fonctions associées au diagnostic de la sonde au zirconium BURN = Burnoff Output AL.BUR = Burnoff alarms AL.DIA = Diagno Alarms AL.B.D = Burnoff OR Diagno alarms WARN.C = Carbon calculation alarms WARN.S. = = Saturation limit alarm 4.22.5. F.OU.C - Sélection de la fonction associée à la sortie continue Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 147
Le paramètre apparaît si le paramètre F.out = IN.DIG Unité de mesure : Nombre Options : 1...5 pour modèles 1650CC et 1850CC avec option 5 entrées numériques 4.22.9. MAST.N - Configuration du numéro de paramètre de communication du maître Acronyme Message déroulant...
Page 148
4.22.11. FAULT - État de la sortie avec sonde en panne Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FAULT OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) FAULT OUTPUT STATE OUTPU Le paramètre indique et règle l'état (actif, inactif) que prend la sortie en cas de sonde en panne (Err, Sbr, ...), sur l’entrée principale IN.1 ou auxiliaire IN.2, si sortie directe ou inverse et fonctionnement en mode automatique.
Page 149
4.22.15. CY.TIM - Temps de cycle de la sortie Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs CY.TIM OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) CYCLE TIME OUTPU Le paramètre indique et règle la période de partialisation de la sortie. Le paramètre n'apparaît que si le paramètre F.ou.x = HEAT1, HEAT2 ou F.ou.x = COOL1, COOL2. La période de partialisation est le temps de cycle, c'est-à-dire la somme du temps de ON et du temps de OFF proportion- nels à...
Page 150
4.23. Sous-menu OUT.AN - Configuration de la sortie analogique de retrans- mission Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès OUT.AN ANALOG Niveau 2 Permet de configurer la sortie analogique utilisée pour RETRASMISSION la retransmission valeur de grandeurs analogiques. OUTPUT CONFIG Le sous-menu apparaît si la sortie analogique de retransmission est présente dans le régulateur.
Page 151
4.23.1. Schéma fonctionnel NONE HEAT1/HEAT2 COOL1/COOL2 H+C1/H+C2 IN1/IN2/IN3 État de la sortie PV1/PV2 analogique OUT.Ax page Sélection SSP1/SSP2 fonction FUNC page SETP1/SETP2 Sortie analogique DEVI1/DEVI2 SLV.S1/SLV.S2 SERIA CY.TIM MASTER Définition de l'état GESTION PWM STAT page 149 avec niveaux analogiques Limites d’échelle Type de sonde LO.SCL page 151 TYPE page 150...
Page 152
4.23.4. TYPE - Définition du type de sortie analogique Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs tYPE OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) ANALOG OUTPUT TYPE OUT.AN Le paramètre indique et règle la définition de la sortie analogique A1 ou A2. Unité de mesure : - Options : 20MA = Sortie 0...20 mA...
Page 153
4.23.6. MAST.N - Configuration du numéro de paramètre de communication du maître Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MAST.N OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) MASTER PARAMETER NUMBER OUT.AN Le paramètre indique et règle le numéro de paramètre maître associé à la sortie. Le paramètre n’apparaît que si le paramètre Func = MASTER. Unité...
Page 154
4.24. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres des vannes Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès VALVE VALVE MANAGER Niveau 2 Permet de configurer les paramètres de contrôle des vannes motorisées. Le sous-menu apparaît si le régulateur est prédisposé pour le contrôle des vannes Paramètre Page...
Page 155
4.24.1. FUNC - Définition de la fonction vanne Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FuNC VALVE CONTROL FUNCTION VALVE Le paramètre indique et règle la fonction de la vanne, si elle contrôle un système de chauffage ou de refroidissement. Unité de mesure : - Options : HEAT1 = Puissance de réglage de la chaleur de PID.1 COOL1 = Puissance de réglage du froid de PID.1...
Page 156
4.24.5. TIM.HI - Seuil d’intervention impulsive Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs TIM.HI IMPULSIVE MODE INTERVENTION THRESHOLD VALVE Le paramètre indique et règle le seuil d'intervention impulsive comme taux du temps d'ouverture de la vanne TRAVL. Le fonctionnement du contrôle est décrit de façon détaillée dans le paragraphe «5.19. Gestion des vannes motorisées» à la page 238.
Page 157
4.25. Sous-menu EN.FUN - Configuration des validations de fonctionnement Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès EN.FUN ENABLE FUNCTIONS Niveau 2 Permet de configurer d'autres fonctionnalités du régulateur. Paramètre Page Paramètre Page Activation du mode Validation PID.2 programmateur PID2.E S.PROG simplifié...
Page 158
4.25.1. PID2.E – Validation PID.2 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PID2.E ENABLE OF PID 2 EN.FUN Le paramètre indique et règle la validation du deuxième PID. Le paramètre n'apparaît que si l’entrée auxiliaire optionnelle est disponible et que l'on a sélectionné l’option PV2 dans le paramètre FUNC du menu INPUT.2.
Page 159
4.25.5. RECP.N - Nombre de recettes de paramètres Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs RECP.N NUM OF PARAMETER RECIPES EN.FUN Le paramètre indique et règle le numéro des recettes de paramètres dont le modèle est défini par GF_eXpress. Si le paramètre est égal à “0”, les recettes de paramètres sont invalidées. Unité...
Page 160
4.25.10. FREQZ - Définition de la fréquence de réseau Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs FREQZ LINE FREQUENCY EN.FUN Le paramètre indique et règle la fréquence du réseau électrique. Unité de mesure : Hz Options : 4.25.11. S.PROG - Activation du mode programmateur simplifié Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 161
4.26. Sous-menu MODE - Configuration du mode de fonctionnement Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès MODE FUNCTION MODE Niveau 2 Permet de configurer le mode de fonctionnement du régulateur. MANAGER Paramètre Page Paramètre Page Réglage de la Sélection du mode base de temps MODE.N t.Pro...
Page 162
4.26.1. MODE.N - Sélection du mode de fonctionnement Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MODE.N MODE NUMBER MODE Le paramètre indique et règle le numéro d'identification des fonctionnalités à configurer. Unité de mesure : Nombre Options : = sélection des modes se référant au PID.1 = sélection des modes se référant au PID.2 (seulement avec option entrée auxiliaire et PID.2 activé...
Page 163
4.26.5. LO.RE - Définition de la transition de SP distant à SP local Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LO.rE MODE.1 (ou MODE.2) REMOTE TO LOCAL TRANSITION TYPE MODE Le paramètre indique et règle le comportement du régulateur quand on passe du point de consigne distant au point de consigne local et il n'est important qu'avec Func = SETP ou RATIO.
Page 164
4.26.9. MUL.SP - Validation de la fonction Multiset Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MUL.SP MODE.1 (ou MODE.2) MULTISET ENABLE MODE Le paramètre indique et règle la validation de la fonction Multiset. La fonction MULTISET est décrite de façon détaillée dans le paragraphe «5.17. Multiset, gradient de point de consigne» à la page 228.
Page 165
4.27. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres du temporisateur Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès TIMER TIMER MANAGER Niveau 2 Permet de configurer les paramètres du temporisateur. Le sous-menu apparaît si la fonction Temporisateur a été validée dans le sous-menu MODE. Paramètre Page Sélection du...
Page 166
4.27.1. Schéma fonctionnel ÉTAT ENTRÉE NUMÉRIQUE ÉTAT ALARME 1 ÉTAT ALARME 2 ÉTAT ALARME 3 Sélection de la com- ÉTAT ALARME 4 Définition de mande Start/Stop la logique ST.ST page 165 ÉTAT DEPUIS SÉRIELLE Start/Stop S.S.T page 165 AUTORÉINITIALISATION EN STOP ÉTAT ENTRÉE NUMÉRIQUE ÉTAT ALARME 1 ÉTAT ALARME 2...
Page 167
4.27.2. TIME.N - Sélection du temporisateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs TIME.N TIMER NUMBER TIMER Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du temporisateur à configurer. Unité de mesure : Nombre Options : 1...2 4.27.3. FUNC - Sélection de la fonction Temporisateur Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 168
4.27.6. RESE - Sélection de la commande de Réinitialisation temporisateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs rESE TIMER.1 (ou TIMER.2) TIMER RESET TIMER Le paramètre indique et règle l’“objet” qui commande la Réinitialisation du temporisateur. Unité de mesure : - Options : AUT.RS = Pour effectuer l’autoréinitialisation avec le temporisateur en Stop IN.DIG = Par entrée numérique avec fonction T.RST ALRM1 = Par alarme 1 ALRM2 = Par alarme 2...
Page 169
4.27.10. TIMER - Valeur du temporisateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs TIMER TIMER.1 (ou TIMER.2) ACTUAL TIME TIMER Le paramètre indique et règle la valeur du temporisateur. Unité de mesure : Minutes ou Secondes en fonction de la sélection effectuée dans le sous-menu MODE, paramètre tMEr Options : 0...9999 4.27.11.
Page 170
4.28. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du compteur d’énergie Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès ENERG ENERGY COUNTER Niveau 2 Permet de configurer les paramètres du compteur d'énergie. MANAGER Le sous-menu apparaît si la fonction Compteur d'énergie a été...
Page 171
4.28.1. Schéma fonctionnel Sortie 1 Sortie 2 Sortie 3 Sortie 4 Sélection de la sortie ENERG page 170 Sans option CT1 Puissance % associée à la sortie Puissance nominale P.LOAD page 170 Puissance sur la charge OU.KWx ∑ Totalisateur énergie E.KWHx Coût nominal Temps du E.COST page 170...
Page 172
4.28.2. ENRG.N - Sélection du compteur d’énergie Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs ENRG.N ENERGY COUNTER NUMBER ENERG Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du compteur d'énergie à configurer. Unité de mesure : Nombre Options : 1...2 4.28.3. ENERG - Sélection de la sortie pour le calcul de l’énergie Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 173
4.29. Sous-menu SERIA - Configuration sérielle Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès SERIA SERIAL Niveau 2 Permet de configurer la communication sérielle. COMMUNICATION Ce sous-menu apparaît si l'option RS485 Modbus RTU CONFIG ou l'option Ethernet Modbus TCP est présente. Paramètre Page Code d'identification:...
Page 174
4.29.3. PAR - Sélection de la parité Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs PARITY SERIA Le paramètre indique et règle la parité utilisée dans la communication sérielle. Unité de mesure : - Options : NONE = Aucune parité = Parité impairs EVEN = Parité pairs 4.29.4.
Page 175
4.30. Sous-menu ETHER - Configuration des paramètres Ethernet Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès ETHER ETHERNET Niveau 2 Permet de configurer la communication Ethernet. COMMUNICATION CONFIG Paramètre Page Paramètre Page Temps de mise à jour Mode d'attribution des à partir du serveur TYP.E paramètres du réseau...
Page 176
4.30.1. TYP.E – Mode d'attribution des paramètres du réseau Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs tyP.E ASSIGNMENT MODE OF NETWORK PARAMETERS ETHER Ce paramètre indique et règle le mode d’attribution des paramètres d'adresse IP, de masque de sous-réseau et de passerelle du réseau Ethernet.
Page 177
4.30.6. IP.AD4 – Adresse IP 4 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs IP.AD4 IP ADDRESS ETHER Ce paramètre affiche et définit le masque de sous-réseau 1 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet. Le paramètre est le premier champ du masque de sous-réseau complet (xxx.xxx.xxx.xxx). Unité...
Page 178
4.30.11. GT.AD1 – Adresse de la passerelle 1 Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs GT.AD1 GATEWAY ADDRESS ETHER Ce paramètre indique et règle l'adresse de la passerelle 1 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet. Le paramètre est le premier champ de l'adresse complète de la passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx). Unité...
Page 179
4.30.16. IP.NT1 – Adresse IP 1 pour le serveur Network Time Protocol Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs IP.NT1 NETWORK TIME SERVER IP ADDRESS ETHER Ce paramètre affiche et règle l’adresse IP 1 du serveur pour la synchronisation de l'heure du régulateur (Network Time Protocol).
Page 180
4.30.21. GMT.OF – Décalage par rapport à GMT (Greenwich Mean Time) Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs GMT.OF GREENWICH MEAN TIME OFFSET ETHER Ce paramètre indique et règle le décalage horaire par rapport à l'heure GMT (Greenwich Mean Time). Unité de mesure : hh.mm Options : -12.00…12.00 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag.
Page 181
4.31. Sous-menu HMI - Configuration de l’afficheur Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès DISPLAY CONFIG Niveau 2 Permet de configurer l'afficheur du régulateur. Paramètre Page Sélection de l'affichage pour Home HoM.S Validation affichage bargraphe dans les me- bAr.E nus Home ...
Page 182
4.31.2. BAR.E - Validation de l’affichage des bargraphes dans les menus Home Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs bAr.E BARGRAPH ENABLE Le paramètre valide l'affichage des bargraphes. Unité de mesure : - Options : = Désactive l'affichage des trois bargraphes bAr.1, bAr.2, bAr.3, du cadre IN/OUT (seulement pour 1850CC) et des chiffres de 1 à...
Page 183
Le paramètre indique et règle la vitesse de défilement des messages. “1” correspond à la vitesse maximale de défilement, “10” est la vitesse minimale. Avec “0”, le message ne défile pas et l'on ne voit que les 5 premiers caractères (1650CC) ou les 7 premiers caractères (dans le modèle 1850CC).
Page 184
4.32. Sous-menu HOME - Configuration de l’afficheur et du clavier dans Home1 et Home2 Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès HOME HOME DISPLAY AND Niveau 2 Permet de configurer l'afficheur et les touches du régulateur KEYBOARD dans Home1 et Home2. Paramètre Page Activation de la LED...
Page 185
4.32.1. HOME - Sélection Home Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs HOME.N HOME NUMBER HOME Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du Home à configurer. Unité de mesure : Nombre Options : 1...2 4.32.2. BUT.1 - Sélection de la fonction touche 1 Acronyme Message déroulant Sous-menu...
Page 186
4.32.5. DS.SP - Sélection de l’affichage de l’afficheur SV Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs dS.SP HOME.1 (ou HOME.2) SV DISPLAY FUNCTION HOME Le paramètre indique et règle l'affichage associé à l'afficheur SV. Unité de mesure : - Options : NONE = Aucune indication (afficheur éteint) SETP = Point de consigne local / puissance manuelle ou point de consigne actif (lecture seule), en cas d'activation de la fonction Multiset, du gradient de point de consigne, du point...
Page 188
HOME Le paramètre indique et règle l'affichage associé au bargraphe 1. Le paramètre n'apparaît que si le paramètre bAr.E est égal à - ON.ALL et NO.FRA (sur 1650CC) - ON.ALL, ON.AL1, NO.FRA et NO.FR1 (sur 1850CC) Unité de mesure : - Options :...
Page 189
HOME Le paramètre indique et règle l'affichage associé au bargraphe 2. Le paramètre n'apparaît que si le paramètre bAr.E est égal à - ON.ALL et NO.FRA (sur 1650CC) - ON.ALL, ON.AL1, NO.FRA et NO.FR1 (sur 1850CC) Unité de mesure : - Options :...
Page 190
Le paramètre indique et règle l'affichage associé au bargraphe 3. Le paramètre n'apparaît que si le paramètre bAr.E est égal à - ON.ALL, NO.FRA et ON.3LY (sur 1650CC) - ON.ALL, ON.AL1, NO.FRA, NO.FR1, ON.3LY et ON.3L1 (sur 1850CC) Unité de mesure : - Options :...
Page 191
HE+CO = Sortie puissance de réglage -100...100 % (positive pour chauffage, négative pour refroidissement ; quand on sélectionne cette option, la LED % s'allume) si validation de la fonction ENERG : OUT.KW = Puissance sur la charge si validation de la fonction Temporisateur : TIM.RE = Valeur restante du temporisateur TIM.EL = Valeur écoulée du temporisateur si modèle régulateur avec contrôle vannes :...
Page 192
4.32.11. LED.2 – Activation de la LED de MANUEL Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LED.2 ENABLE OF MANUAL LED HOME Le paramètre valide et invalide la LED de MANUEL Unité de mesure : - Options : = Désactive la LED de MANUEL = Active la LED de MANUEL 4.32.12.
Page 193
4.33. Sous-menu LNR.4.P - Configuration de la linéarisation personnalisée 4 points Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès LNR.4.P CUSTOM 4 POINT Niveau 2 Permet de configurer les paramètres pour la linéarisation LINEARIZATION personnalisée à 4 points. NUMBER Le sous-menu n'est visible que si la linéarisation personnalisée a été...
Page 194
4.33.3. X1 - Abscisse du premier point de linéarisation 4 points Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs LIN.4.P.1 (ou LIN.4.P.2 ou LIN.4.P.3) CUSTOM 4 POINT LINEARIZATION STEP LIN.4.P Ce paramètre permet de fixer l'abscisse du premier point de linéarisation 4 points. Si l'option RD.ADJ est active (paramètre Md.4P), la valeur qui peut être modifiée par l'utilisateur est affichée, tandis que si l'option CALIB est active, la valeur de l'entrée correspondante, qui peut être modifiée à...
Page 195
4.34. Sous-menu LINRZ - Configuration et la linéarisation personnalisée Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès LINRZ CUSTOM Niveau 2 Permet de configurer les paramètres pour la linéarisation LINEARIZATION CONFIG personnalisée à 32 pas ou 4 points. Le sous-menu n'est visible que si la linéarisation personnali- sée a été...
Page 196
4.34.3. MV.STA - Réglage mV en début d’échelle Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs MV.STA LINRZ.1 (ou LINRZ.2) MV START SCALE LINRZ Le paramètre indique et règle la valeur en millivolts en début d'échelle si l'entrée est un thermocouple. Le paramètre n'apparaît que quand a été sélectionnée la linéarisation à 32 pas (voir paragraphe “4.8.5. LIN - Sélection du type de linéarisation”...
Page 197
4.35. Sous-menu US.CAL - Réglages utilisateur Mot de passe Acronyme Message déroulant Description d'accès US.CAL USER CALIBRATION Niveau 2 Permet à l’utilisateur d'effectuer les réglages du régulateur MANAGER relatifs à la typologie Personnalisation de l’entrée principale, seuils pour alarmes HB, réinitialisation énergie et compteur de jours partiel.
Page 198
4.35.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs U.CAL USER CALIBRATION TYPE US.CAL Le paramètre indique et règle le paramètre, l’entrée ou la sortie sur lequel le calibrage sera effectué. Unité de mesure : - Options : NONE = Aucun calibrage = Réglage du Real Time Clock si le modèle ne comprend pas la batterie tampon, les données du RTC à...
Page 199
si modèle de vannes ayant une entrée auxiliaire présente, la fonction FUnC=VALV.P et de type linéaire personnalisé, et avec une sortie configurée V.OPEN et une sortie configurée V.CLOS : VALV.P = Calibrage de l'entrée auxiliaire avec la fonction de position de la vanne. Il se compose de 6 phases successives : Phase 1 : message START CALIBRATION, le passage à...
Page 200
4.35.5. RTD.LO - Calibrage valeur minimale résistance Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs RTD.LO US.CAL Le paramètre apparaît si on règle une entrée principale ou une entrée auxiliaire personnalisée RTD. Pour le calibrage : • appliquer à l’entrée principale une résistance correspondant à la valeur minimale d'échelle (par exemple, pour Pt100, c'est 18,52 Ω) ;...
Page 201
4.35.10. DAY - Saisie du jour de la semaine Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs US.CAL Le paramètre indique et règle le jour de la semaine du Real Time Clock, si U.CAL = RTC. Unité de mesure : Jour de la semaine Options : MONDA...SUNDA 4.35.11.
Page 202
4.35.15. C.HIG - Réglage maximum de la sortie analogique Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs C.HIG US.CAL Le paramètre indique et règle la valeur maximale de la sortie analogique. La valeur affichée peut être modifiée avec les touches Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur réelle de la tension ou du courant présent sur la sortie, il est nécessaire de prendre la mesure avec un voltmètre ou un ampèremètre.
Page 203
4.40. Paramètres d’état associés à la fonctionnalité Carbon Controller Les paramètres énumérés ci-dessous se réfèrent à l’état de la régulation du potentiel carbone et au diagnostic de la sonde au zirconium. Ils ne sont pas affichés dans un menu dédié qui peut être parcouru depuis l’instrument, mais ils peuvent être insérés dans le menu utilisateur configurable via GFeXpress selon les besoins de l’application.
Page 204
4.40.5. B.AUT.C - Temps restant avant la prochaine procédure de burn-off Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs B.AUT.C TIME TO NEXT BURNOFF IN HH.MM UserMenu Le paramètre indique le temps restant avant la prochaine procédure de burn-off programmée (uniquement si la procéd- ure de burn-off Automatique est définie) Unité...
Page 205
4.40.9. D.AUT.C – Temps restant avant la prochaine procédure de diagnostic de la sonde Acronyme Message déroulant Sous-menu Attributs D.AUT.C TIME TO NEXT DIAGNO IN HH.MM UserMenu Le paramètre indique le temps restant avant la prochaine procédure programmée pour le diagnostic de la sonde à oxyde de zirconium (uniquement si la procédure de diagnostic automatique est définie) Unité...
Page 206
EXEMPLES ET NOTES APPLICATIVES 5.1. Contrôleur du potentiel carbone L'instrument est destiné au contrôle de l'atmosphère du four longs, en suivant cependant toujours les recommandations dans les processus de traitement thermochimique, tels que des fabricants des sondes utilisées. la cémentation. La programmation d'un contrôle d'impédance de capteur pour chaque lot peut être un bon moyen de détecter L'instrument lit la sonde d’oxygène à...
Page 207
5.2. Procédure de burn-off - nettoyage de la sonde L'instrument permet d'effectuer des cycles automatiques L'observation d'un saut sur la régulation, avec intervention (paramètre AUT.B avec fréquence de répétition B.FREQ) importante de la puissance, en fin de burn-off, pourrait être : ou un nettoyage manuel de la sonde d'oxygène à...
Page 208
GRAPHIQUE 1 BURNOFF 1400 Taux de carbone (%C) 1200 1000 Sonde mV 14,8 22,2 29,6 37,0 44,4 51,9 59,3 66,7 74,1 81,5 88,9 96,3 103,7 111,1 118,5 Temps (s) C.PERC IN_3 Configuration d’essai référée au GRAPHIQUE 1 Sens Paramètre Valeur Point de consigne défini (% C) SSP_1 Temps jusqu'au prochain diagnostic (h)
Page 209
GRAPHIQUE 2 1400 Taux de carbone (%C) Sonde mV 1200 1000 200,0 400,0 600,0 800,0 1000,0 1200,0 1400,0 Temps (s) C.PERC IN_3 CONFIGURATION D’ESSAI RÉFÉRÉE AU GRAPHIQUE 2 Signification Paramètre Valeur Point de consigne défini (% C) SSP_1 Temps jusqu'au prochain diagnostic (h) B.AUT.C Commande de démarrage de la procédure, revient à...
Page 210
GRAPHIQUE 3 : burn-off et diagnostic sur une sonde réelle 1200 98 % de récupération 1000 Burnoff Lecture d'impédance Temps de récupération Court-circuit Temps (s) % Carbonio mV sonda Le graphique 3 montre les étapes de diagnostic dans À la fin de la récupération du burn-off le calcul du % C est une application réelle au cours de laquelle un burn-off est repris avant de démarrer la phase de diagnostic qui comprend effectué, suivi d'un diagnostic de sonde.
Page 211
Si après le burn-off Min Recovery Time, le signal n'a pas Le front descendant de burn-off automatique efface encore atteint 98 %, la situation de récupération persiste et les compteurs de temps. Si la commande manuelle est attend que le seuil de 98 % soit dépassé. Si après B.MAX.T, donnée alors qu'une procédure automatique est en cours, le signal n'a pas encore atteint au moins 98 %, l'alarme se la procédure en cours est terminée avant de revenir...
Page 212
GRAPHIQUE 4 1400 Lecture Burnoff d'impédance 1200 1000 Court-circuit -200 Temps (sec) C.PERC SONDA (mV) TEMP (°C) Le graphique 4 montre la procédure de diagnostic. circuit est déclenché (sur le graphique, le signal de la sonde mV IN3 passe à 0 pendant un temps égal à D.TIME = 15s. Ce qui suit est la montée du signal IN3 pendant la récupération Pendant les 20 premières secondes, une mesure de du court-circuit jusqu'à...
Page 213
Le paramètre AUTO.D permet de sélectionner comment sera interrompue. lancer la procédure de diagnostic de la sonde : Le paramètre AUT.D permet de mettre en file d'attente la phase de diagnostic et la phase de burn-off automatique ou - Manuel = un appel ne sera jamais effectué automatiquement. manuelle.
Page 214
Pas assez de chute du signal mV Erreur de soufflage pendant le soufflage d'air. Débit d'air “MIN BURNOFF Alarme “BURNOFF d'air pendant le burn- insuffisant possible ou système de VARIATION NOT considérée FAILURE” nettoyage endommagé. (paramètre REACH” M.VAR) Probe Recovery Le signal mV de la sonde n'a pas “BURNOFF Alarme...
Page 215
5.5. Utilisation d'une sonde redondante Il est possible d'utiliser une sonde de température électriques) supplémentaire (en se servant de l'entrée AUX de l'instrument) Dans le menu INPUT, sélectionner l'entrée 2 et régler les qui intervient lorsque la sonde principale raccordée à l'entrée paramètres appropriés relatifs à...
Page 216
La figure montre les connexions typiques pour cette Les régulateurs 1650CC et 1850CC sont capables de gérer configuration. deux boucles PID indépendantes ; l'instrument peut donc être utilisé pour régler le potentiel carbone et une autre...
Page 217
% CO. pour calculer le potentiel carbone. Un exemple de raccordements pour cette configuration est Les contrôleurs 1650CC et 1850CC sont capables d'acquérir illustré dans la figure. le taux de monoxyde de carbone d'un analyseur de gaz...
Page 218
5.8. Application de contrôle du chauffage/refroidissement Un régulateur 850 1850CC contrôle un élément chauffant, à • le type de sonde (TC) ; travers un relais à l’état solide raccordé à une sortie logique. • l’unité de mesure de la température (°C) ; Une sonde TC mesure la température.
Page 219
5.9. Entrée auxiliaire La valeur de l’entrée analogique auxiliaire est indiquée au Les valeurs extrêmes d’échelle de l’entrée sont réglables paramètre IN2. dans le menu de configuration, avec les paramètres LO.SCL et HI.SCL (menu INPUT.2). La fonction peut être : • d’affichage seul (éventuellement avec alarmes Le paramètre IN2 est affiché...
Page 220
Remarque n° 1 : l'utilisateur ne doit PAS se souvenir Les points de référence sur la courbe réelle (entrée) sont : de désactiver la linéarisation pendant la procédure. • X1 = STP.00 = 50, Remarque n° 2 : l'utilisateur ne doit PAS se souvenir •...
Page 221
5.11. Alarmes 5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4 Les alarmes génériques AL1…AL4 peuvent être principale- ment de 4 types, décrits ci-après : Alarme absolue de type normal AL1 inverse et absolu, AL2 direct et absolu Alarme absolue de type normal Sont réglés deux seuils d'alarme, AL1 (seuil inférieur) et AL2 (seuil supérieur), auxquels correspondent deux différentes valeurs d'hystérésis, Hyst1 (positif) et Hyst2 (négatif).
Page 222
Alarme relative au point de consigne de type symé- Alarme relative au point de consigne de type trique symétrique Sont réglés un seul seuil d'alarme AL1 et une seule valeur SP+AL1 d'hystérésis Hyst1. Avec le réglage d'alarme directe, l’alarme se déclenche Hyst1 quand la valeur mesurée est inférieure à...
Page 223
5.12. Sortie de retransmission La sortie de retransmission est utilisée principalement pour La valeur de l’application en % est indiquée dans le menu retransmettre la puissance de réglage OUT.PW. de configuration utilisateur par le paramètre de lecture seule OUT.AN. 5.13. Allumage et arrêt du logiciel 5.13.1.
Page 224
Pour plus d’informations sur les actions de contrôle, de sortie de contrôle de type (relais, statique, Triac), avec dé- contacter l’Assistance Clients Gefran. termination automatique du temps de cycle optimal CY.TIM. À la fin de la procédure, les nouveaux paramètres PID enre- 5.15.2.
Page 225
5.15.4. Auto-Tuning Remarques • Pour le modèle programmateur, en cas d’activation du La validation de la fonction Auto-Tuning bloque les réglages Self-Tuning à l’allumage du régulateur, le programme est des paramètres PID. Cette fonction peut être de deux types : en STOP. permanent (continu) et à...
Page 226
on aura alors pour le refroidissement : • C.PB = 12.5 • C.IT = 4.00 C.PB • C.DT = 1.00 SP + cSPo Pour les temps de cycle des sorties, il est conseillé H.PB de configurer les valeurs suivantes : • T Cycle CY.TIM Cool = 10 secondes •...
Page 227
(débits, pressions, etc.) et il Utilisateur. est plus utile dans les réglages de température. Dans les contrôleurs série, 1650CC, 1850CC, la sortie de Le contrôle PID règle IN1 afin qu’il soit toujours contrôle de PID.1 est le point de consigne pour PID.2.
Page 228
5.16. Temporisateur Le temporisateur est validé dans le menu de configuration Le contrôle du temporisateur (start, stop et reset) peut être fait également avec un bloc fonctionnel ; MODE, en sélectionnant tMEr = ON.SEC ou tMEr = ON.MIN dans ce cas, les commandes de start et de reset en fonction de la base de temps que l’on entend adopter.
Page 229
5.16.2. Temporisateur de stabilisation 5.16.3. Temporisateur d’allumage Le temporisateur de stabilisation est utilisé pour contrôler Le temporisateur d’allumage est utilisé pour activer le ré- un processus à une température donnée pendant un certain glage après un certain temps après l’allumage du régulateur. temps.
Page 230
5.17. Multiset, gradient de point de consigne La fonction Multiset est validée dans le sous-menu de de consigne supérieur à un inférieur. configuration MODE en sélectionnant MUL.SP = On. Le gradient de point de consigne est neutralisé à l’allumage quand est validé le Self-Tuning. Cette fonction permet de régler : Le point de consigne de réglage atteint la valeur programmée •...
Page 231
5.18.2. Exemple de réglage d’un programmes à partir d’entrées numériques En cas de programmateur unique a) En utilisant les fonctions de l’entrée numérique : F.in pour entrée numérique 1 = P.PR1.0 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 bit 0 F.in pour entrée numérique 2 = P.PR1.1 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 bit 1 F.in pour entrée numérique 3 = P.PR1.2 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 bit 2 b) Avec l’état des entrées numériques :...
Page 232
• Le comportement obtenu au redémarrage du pro- le changement d’un mode de travail du programmateur grammateur est lié à la phase du pas dans laquelle d’ASYNCHRONE à SYNCHRONE invalide une éventuelle le programmateur en question se trouve : variation simultanée du •...
Page 233
5.18.5. Exemples de programme Autres fonctionnalités • Signalisation de fin de programme, avec ou sans forçage des sorties de contrôle. 5.18.5.1. Programme à pas unique (ONE STEP) • Réglage d’une bande de tolérance relative au point de consigne. Si la variable est à l’extérieur de la base Conditions de projet : de temps, cette dernière est arrêtée (alarme HBB, •...
Page 234
5.18.5.3. Programme avec événements associés Conditions de projet : • Evnt.1 actif pendant le STEP1; • Evnt.2 actif pendant le maintien du STEP1; • Evnt.3 actif pendant la rampe du STEP2; • Evnt.4 non utilisé. STEP1 - réglage des événements en début de pas : •...
Page 235
5.18.6. Simulation rapide du programme Un programme sélectionné peut être facilement vérifié en le lançant en mode à simulation rapide. La validation se fait en réglant le paramètre LIMIT du sous-menu PR.OPT = On. Le programme tourne avec des temps de rampe et de maintien limités, respectivement, à...
Page 236
Exemple On a configuré une attente afin que PROG2 ne commence PV / Point de consigne pas l’exécution du STEP 3 tant que PROG1 n’a pas com- mencé à exécuter le STEP 2. L’attente (Wait Step) est configurée ainsi avec GF_eXpress: temps Pas 0 Pas 1...
Page 237
Exemple de programmateurs PROG1 et PROG2 asynchrones Exemple de programmateurs PROG1 et PROG2 asynchrones avec configuration de l’attente pour l’exécution 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 235...
Page 238
5.18.10.2. Programmateurs en mode synchrone Il en découle que la base de temps se suspendra aussi Avec ce mode de fonctionnement, la base de temps des deux longtemps que tous les consensus n’auront pas été vérifiés programmateurs est unique et les temps de rampe et de main- (ceux du pas exécuté...
Page 239
5.18.12. Mode Programmateur simplifié En mode simplifié, les paramètres FI.STP et LA.STP disparaissent et le paramètre ST.END apparaît pour mode programmateur simplifié permet d'utiliser sélectionner la dernière étape du programme : uniquement le menu PR.STP pour configurer les programmes. Pour activer ce mode, il est nécessaire d'agir sur le paramètre S.PROG du menu EN.FUN (après avoir activé...
Page 240
5.19. Gestion des vannes motorisées Dans une procédure de réglage, une vanne motorisée sert Le régulateur détermine, en fonction de la dynamique du à modifier le débit d’un fluide en fonction du signal qui pro- processus, la valeur de la sortie qui pilote l’actionneur de vient du régulateur.
Page 241
• En réglant TIM.OFF≠0, la manœuvre de la vanne avec des impulsions durant TIM.ON et TIM.OF. devient impulsive pour tout l’écart de position ; En cas de vanne flottante, ayant une puissance temps de ON de l’impulsion = TIM.ON et temps de ≤ ...
Page 242
Schéma de raccordement de la vanne pour les modèles 1650CCV (ou 1650CCPV)-X-RR... pour les modèles 1850CCV (ou 1850CCPV)-X-RR... par défaut OUT2 (OPEN), OUT3 (CLOSE) OUT3 Ph L+ OUT2 Mp N- OUT1 Neutre sur le plan énergétique + VP Commande d'ouverture (phase) + 1V OPEN Commande de fermeture (phase)
Page 243
5.20. Compteur d’énergie La fonction Compteur d’énergie permet de calculer l’énergie • Temps écoulé en totalisation d'énergie (paramètre totale transférée à la charge et d’en estimer le coût. E.TIM_1 ou E.TIM_2) valeur comprise entre 0 et La fonction Compteur d’énergie peut être associée à deux 999 heures sorties du régulateur.
Page 244
5.21. Opérations logiques 5.21.1. Les blocs fonctionnels logiques BUT1 BUT2 BUT3 La fonction Opérations logiques sert à élaborer, à travers les blocs fonctionnels (Logic Function Block), les valeurs DOWN des variables d'entrée pour obtenir des valeurs pour les va- riables de sortie. État des entrées numériques Cela permet de réaliser un contrôle très précis des processus, DIGITAL INPUT 1...
Page 245
Commandes fonctionnelles ST.EN2.2 (consensus 2 de début du pas pour PROGR.2) AU-MA1 (sélection Automatique / Manuel pour PID.1) ST.EN2.3 (consensus 3 de début du pas pour PROGR.2) LO-RE1 (sélection Local / Distant pour PID.1) ST.EN2.4 (consensus 4 de début du pas pour PROGR.2) HOLD1 (congélation variable entrée principale pour PID.1) LED.GREEN.1...
Page 246
ON/OFF cooling pour PID.2 ERR ALARM (état entrée dans ERR pour bloc MATH8 fonctionnel mathématique 8) ON/OFF zéro pour PID.2 SBR 1 (état entrée dans SBR pour entrée OR OF ALARMS (état OR alarmes actives) principale) AL1…AL4 (état Alarme AL1…4) SBR 2 (état entrée dans SBR pour entrée PW ALARM 1...
Page 247
PROGRAMMER IN HOLD pour PROGR.2 CALC ALARM (état sortie dans erreur de CALCUL PROGRAMMER IN READY pour PROGR.2 MATH8 pour bloc fonctionnel mathématique 8) PROGRAMMER IN END pour PROGR.2 STEP EVENT 1 pour PROGR.2 STATUS AUTOMATIC pour PID.1 STEP EVENT 2 pour PROGR.2 STATUS MANUAL pour PID.1 STEP EVENT 3 pour PROGR.2 STATUS LOCAL pour PID.1...
Page 249
5.21.3. Programmation des blocs fonctionnels logiques 5.21.3.1. La page de configuration La page de configuration des blocs fonctionnels logiques (Logic Function Block) du programme GF_eXpress permet leur configuration et leur débogage. 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 247...
Page 250
Bouton pour revenir au bloc fonctionnel précédent. 5.21.3.2. Validation du bloc fonctionnel logique et choix du type de fonction logique Numéro du bloc fonctionnel et type des opérations logiques exécutées. La validation de la page du bloc fonctionnel logique se fait au- Nom du bloc fonctionnel.
Page 251
5.21.3.3. Configuration des variables d’entrée Configurer une par une les quatre variables d’entrée a, b, c et d, en sélectionnant dans le menu déroulant, celle qui devra être la variable associée à l’entrée. Les options possibles sont : • ON, c’est-à-dire que l’entrée est toujours dans l’état ON ; •...
Page 252
Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette de Le réglage des temps de retard pour ON (D.ON.01...D.ON.32) configuration” seulement sur l’ordinateur et il ne sera pas et OFF (D.OF.01...D.OF.32) ainsi que les comptages écoulé transféré dans le régulateur. Au cas où l’on copierait les régu- et restant peuvent être saisis dans le menu utilisateur.
Page 253
5.22. Opérations mathématiques 5.22.1. Les blocs fonctionnels mathématiques Variables de processus PV.1 variable de processus pour PID.1 PV.2 variable de processus pour PID.2 La fonction Opérations mathématiques sert à élaborer, à travers les blocs fonctionnels mathématiques (Logic Function Block), Point de consigne local les valeurs des variables d'entrée pour obtenir des valeurs pour les variables de sortie.
Page 254
5.22.3. LOG10 : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique la valeur du logarithme en base 10 du paramètre associé Programmation des blocs fonctionnels mathématiques à l'entrée “Input a” 5.22.3.1. La page de configuration LOGN : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique Les pages de configuration des blocs fonctionnels mathé- la valeur logarithmique en base N du paramètre associé...
Page 255
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique atteint la valeur du paramètre associé à l'entrée analogique “Input a”. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique reste à un niveau logique BAS. UP COUNTER with prescaler x 1000 : augmente la valeur de la sortie analogique de la fonction mathématique d'une unité...
Page 256
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique HAUTE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathéma- prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente tique si la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a” sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique est supérieure ou égale à...
Page 257
Bouton pour revenir au bloc fonctionnel mathématique 12. Représentation graphique type d’entrées précédent. (analogiques ou numériques) utilisées par le bloc fonctionnel mathématique utilisé. Numéro du Math Function Block. 13. Sélection du type de bloc fonctionnel mathématique Nom du Math Function Block. Il est possible d’insérer 14.
Page 258
Quand le mode onLine s’active, au niveau des bornes virtuelles des valeurs respectives, y compris les limites d’entrée et de sortie analogiques, on verra les valeurs minimale et maximale utilisées (voir parties en jaune). Après un redémarrage du régulateur à la suite d’un Power ON, les blocs fonctionnels mathématiques de Type 2 repartiront toujours de la valeur initiale.
Page 259
Donner un nom descriptif au bloc fonctionnel, pour pouvoir 5.22.3.4. Configuration de la sortie reconnaître plus facilement son utilisation par la suite. Configurer la sortie, en sélectionnant dans le menu déroulant une des valeurs possibles énumérées dans le groupe Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette Commandes fonctionnelles précédemment présenté...
Page 260
5.23. Gestion des recettes 5.23.1. Définition des recettes de paramètres avec RECP.N=4 sélectionne entre recette 1...recette 4 bit 1 La définition des recettes de paramètres sert à permettre à l’utilisateur de définir une liste de N paramètres (avec N ≤ 25), si validation de la fonction Recettes de paramètres RECP.N = 5: choisis parmi tous ceux que le régulateur propose, et d’attri- REC.2 = Sélection de la recette paramétrique bit 2...
Page 261
5.24. Communication maître Modbus 5.24.1. Les blocs de communication du Les objets de type ACCESS=WRITE ONLY peuvent être utilisés pour écrire la valeur d'une variable du régulateur (par exemple, maître la puissance calculée par le PID) sur le dispositif distant. L'option “G = Communication maître Modbus RTU”...
Page 262
5.24.2. Programmation des blocs de commu- nication du maître du maître (Master Communication Block) du programme 5.24.2.1. La page de configuration GF_eXpress permet leur configuration et leur débogage. La page de configuration des blocs de communication Bouton permettant d'afficher la vue d'ensemble 14.
Page 263
“Activé”. Si l’on sélectionne “Désactivé”, la configuration des Exemple : paramètres reste enregistrée dans le logiciel, prête à être Connexion 1650CC/1850CC avec les dispositifs Gefran à 19200 bauds : réutilisée ensuite sans réclamer une nouvelle configuration. - Contrôleurs de puissance : GTF - Régulateurs et programmateurs : 400/401, 450, 600/1200/1300, 5.24.2.3.
Page 264
5.24.2.4. Sélection des paramètres du dispositif distant en vigueur et la valeur écrite dans le paramètre MAS.xx et Les paramètres du bloc de communication qui définissent dans l'esclave est soumise à ces limites. En cas d'accès en les objets du dispositif distant sont les suivants : lecture ACCESS=READ_ONLY, les limites MIN...MAX entrent également en vigueur et la valeur écrite dans le paramètre •...
Page 265
5.24.3. Configuration du port série du maître 5.24.4. Page de présentation des objets Mo- Modbus dbus Avec GF_eXpress, il est possible de configurer la vitesse La page “Vue d’ensemble” de la section Master Communi- de communication (MASTER_KBAU=19200, 38400, 57600, cation de GF_eXpress fournit un aperçu des paramètres Mo- 115200 bauds), le type de parité...
Page 266
Pour se connecter à l'appareil en Modbus TCP via un client, réseau du PC sur laquelle sera effectuée la recherche il est nécessaire de lui attribuer des paramètres réseau, des appareils de la famille Carbon Controller (1650CC - notamment : 1850CC) avec option réseau (voir point 3), appuyer sur •...
Page 267
à attribuer au dispositif et appuyer sur le bouton “Apply changes” (voir image Si aucun appareil de la famille Carbon Controller (1650CC suivante) - 1850CC) avec une option réseau n'est trouvé à la fin de la recherche initiale (lancée via le bouton “Refresh list”), la zone...
Page 268
(voir les paragraphes "2.3. Schémas dispositif peut fonctionner comme un pont Modbus TCP\RTU, des raccordements 1650CC" à la page 22 "2.4. Schémas de sorte qu'il sera possible de connecter d'autres dispositifs des raccordements 1850CC" à la page 27), aboutissant à...
Page 269
WAN (Wide Area Network). il est nécessaire d'isoler la connexion aux régulateurs 850, D'autres façons de les identifier sont les intranets et les 1650CC et 1850CC. On y parvient en structurant le réseau extranets. en sous-réseaux (entreprise/machine), ou en limitant le trafic Noter que le réseau privé...
Page 270
5.26. Fonctionnalité du serveur web Avec l'option Modbus TCP, il est également possible de profiter Pour donner au paramètre du mot de passe une valeur différente de celle par défaut, sélectionner le bouton de la fonctionnalité de serveur web, qui fournit une série de approprié...
Page 271
La page principale qui s'affiche est la suivante (Main Page) • Programmer Status (Run,Ready,End,Hbb) • Programmer actual program (numéro du programme en cours) • Programmer actual step (Numéro du pas en cours) • Programmer actual segment (Ramp, Hold, end) • Programmer actual time (temps de la rampe/du pas en cours) •...
Page 272
- Internal temp, température interne • LO.SCL 1 et 2, limite minimale d'échelle - Min temp, température interne minimale • LO.AL1 et 2, limite minimale d'échelle pour les alarmes - Max temp, température interne maximale absolues Si nous accédons à la page WIZARD, en cliquant sur le lien, •...
Page 273
• SETP 1,2 : Point de consigne • MUL.SP 1,2 : Activation du multiset • M.SET1 : Multiset point 1,2 • M.SET2 : Multiset point 1,2 • M.SET3 : Multiset point 1,2 • M.SET4 : Multiset point 1,2 • SP.REM : Activation du point de consigne à distance 1,2 •...
Page 274
5.27. Configuration des menus de l'instrument Il est possible de personnaliser le menu de configuration de La sélection d'un des n menus ouvre une autre fenêtre l'instrument en sélectionnant les menus et les paramètres permettant la sélection de chaque paramètre du menu : de chaque menu qui doivent ou non être visibles dans la navigation.
Page 275
5.28. Calendrier Grâce à l'option “CK = RTC+Opérations logiques + Le calendrier ne peut être configuré qu'à l'aide de l'outil mathématiques”, il est possible de configurer l’appareil pour GF_eXpress : déclencher une série d'actions temporisées. Le calendrier peut être réglé dans le menu EN.FUN via le paramètre CAL.EN comme : •...
Page 276
Seulement si l'option “CALENDAR ONE WEEK ON” est En plus du calendrier hebdomadaire, il existe deux sélectionnée, le TRIG du jour qui a été programmé apparaîtra événements ponctuels qui peuvent être définis via le menu également à côté de l'activation de l'unique jour de la utilisateur à...
Page 277
• ONE_SHOT_TYPE_EVENT : type d'action de l'événement unique Les actions possibles pouvant être gérées à temps dans le calendrier hebdomadaire sont les suivantes : • ON SW (logiciel allumé ou sortie de la condition d’arrêt du logiciel – voir paragraphe 5.8) • OFF SW (arrêt du logiciel, voir paragraphe 5.8) •...
Page 278
5.28.1. Gestion du calendrier par le clavier Le calendrier peut également être géré via le clavier de l'instrument, à l'aide des sous-menus CAL.EV et CALE.C. Dans CAL.EV, il est possible d'activer le calendrier d’une unique semaine ou hebdomadaire et de définir les différents jours de la semaine que l’on souhaite configurer.
Page 279
5.29. Carte de mémoire Modbus personnalisable La carte de mémoire Modbus de l'instrument est indi- ATTENTION ! quée dans le document 80494_MEMORY_MAP_1650C- Pour : C/1850CC, mais elle peut être modifiée via GF_eXpress à 1. configurer la carte utilisateur sur une cible travers les fonctionnalités : 2.
Page 280
5.29.1. Carte personnalisée Le type d'accès (lecture seule ou lecture/écriture) dépend du type de données sélectionné dans la carte interne. La valeur Les paramètres définissant les 32 variables internes, à lire de l'adresse utilisateur = 65535 signifie qu'elle n'est pas ou à...
Page 281
5.29.5. Carte utilisateur avec accès en BIT 5.29.6. Variables d’appui Les paramètres définissant la carte utilisateur de type BIT Les paramètres définissant les variables de support sont dis- (20 éléments) sont disponibles dans GF_eXpress→Ex- ponibles dans GF_eXpress→Expert→Parameters→Global : pert→User Map→Bit access : •...
Page 282
5.30.1. Configuration du mot de passe Pour donner au paramètre du mot de passe une valeur différente de celle par défaut, sélectionner le bouton approprié dans la grille Une fois que l’on aura appuyé sur ce bouton, un dialogue apparaîtra avec : •...
Page 283
5.30.2. Accès à un appareil dont la configu- Attention ! Tous les paramètres de configuration qui ne sont pas accessibles dans GF_eXpress en ration via GF_eXpress est protégée par un mode protégé seront forcés à leur valeur par dé- mot de passe faut dans le fichier de configuration (fichier .gfe).
Page 284
Explorer 8.0 Explorer 9.0 ou sup. Le logiciel est disponible sur CD-rom (code F043958). Port 1 RJ45 1 RJ45 Le programme pourra être actualisé automatiquement Ethernet du site www.gefran.com. Lecteur DVD Port USB 1 USB 2.0 1 USB 2.0 80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 282...
Page 285
«1.3.1. Afficheur et touches» à la page 13 pour le 1650CC et Si l’on appuie sur la touche pendant plus de «1.4.1. Afficheur et touches» à la page 16 pour le 1850CC.
Page 286
1650CC et 1850CC. Le modèle 1850CC montre également, par rapport à 1650CC, la valeur de consigne du pas courant. Indication de l’état du programmateur. Quand il est allumé, le programmateur est actif.
Page 287
• la valeur de consigne ou de la sortie de contrôle, sur sont inférieures aux limites minimales (par exemple : l’afficheur SV (seulement dans les modèles 1650CC et thermocouple avec raccordement erroné) ou le trans- 1850CC). metteur 4...20 mA est interrompu ou non alimenté.
Page 288
à travers lequel il peut configurer certains de menu de configuration utilisateur préconfiguré, présenté paramètres de fonctionnement du régulateur. ci-dessous pour lle modèle 1650CC-x-xxx-00000-x-xxx, qui Ce Menu de configuration utilisateur peut être construit selon peut être modifié par la suite.
Page 289
n’appuie sur aucune touche dans les 15 secondes. Si l’utilisateur modifie la configuration du menu Utilisateur Dans le menu utilisateur, il est possible d’insérer : pendant que l’instrument est à l’intérieur du même menu • des paramètres “simples” (par exemple, la version (c’est-à-dire que l’afficheur présente un des paramètres du de logiciel SW.Ver ou le mot de passe 1 PASS1) ;...
Page 290
ENTRETIEN Attention ! Les réparations du Régulateur doivent être exécutées exclusivement par un technicien dûment formé et autorisé par Gefran. Toute tentative de réparation ou de modification des caractéristiques matérielles par du personnel non autorisé comporte l'annulation de la garantie.
Page 291
8.4. Nettoyage Pour le nettoyage du panneau frontal et du boîtier, utiliser Si nécessaire, il est possible de nettoyer également l’intérieur exclusivement un chiffon doux imbibé d’eau ou d’alcool. du régulateur. Ne pas utiliser de solvants à base d’hydrocarbures Pour cela, avant tout, couper l’alimentation du régulateur (trichloréthylène, essence, etc.).
Page 292
DONNÉES TECHNIQUES 9.1. Régulateur 1650CC INTERFACE OPÉRATEUR Type LCD fond noir Zone visuelle (L x H) 37 × 68 mm Éclairage Rétro-éclairé avec LED, durée > 40 000 heures à 25 °C (avec niveau de luminosité BACKL = 8) Afficheur PV Chiffre : 4 à...
Page 293
K, 4...20mA, 0...20mA, 10V, 5V, 1V, 60mV, potentiomètre • Précision de lecture : ±0,1 % de la valeur lue Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à l'étalonnage nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans les applications Nadcap pour toute classe de four de 1 à 6, conformément au paragraphe 3.3.1 de la spécification AMS2750F.
Page 294
SORTIES Relais Nombre : 4 maxi Type de contact relais : NO Courant maxi : 5A, (2A à température ambiante maxi 45 °C pour UL) 250 VCA / 30 VCC, cosφ = 1 Charge minimale : 5 V, 10 mA Nombre d'opérations : > 600 000 à 2A de courant de charge Double isolation L'installation d'un suppresseur R-C ("snubber") externe est recommandée...
Page 295
FONCTIONS DE CONTRÔLE Type Boucle simple, boucle double Réglage PID, ON/OFF, action chaude ou froide simple, double action chaude/froide Sortie de contrôle Continue ou ON/OFF RÉGLAGE Temps de cycle : constant ou optimisé (BF) Sortie de contrôle pour soupapes OUVRE/FERME pour soupape motorisée de type flottant ou avec motorisées rétroaction avec contrôle de la position depuis le potentiomètre sur sorties Relais, Statique, Triac...
Page 296
Respect de la Directive 2014/35/UE avec référence à la norme EN 61010-1 Généralités Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à l'étalonnage nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans les applications Nadcap pour toute classe de four de 1 à 6, con- formément au paragraphe 3.3.1 de la spécification AMS2750F.
Page 297
9.2. Régulateur 1850CC INTERFACE OPÉRATEUR Type LCD fond noir Zone visuelle (L x H) 83 × 68 mm Éclairage Rétro-éclairé avec LED, durée > 40 000 heures à 25 °C (avec niveau de luminosité BACKL = 0.8) Afficheur PV Chiffre : 4 à 7 segments, avec point décimal Hauteur du chiffre : 23 mm Couleur : blanc Afficheur SV...
Page 298
K, 4...20mA, 0...20mA, 10V, 5V, 1V, 60mV, potentiomètre • Précision de lecture : ±0,1 % de la valeur lue Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à l'étalonnage nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans les applications Nad- cap pour toute classe de four de 1 à...
Page 299
SORTIES Relais Nombre : 4 maxi Type de contact relais : NO Courant maxi : 5A, (2A à température ambiante maxi 45 °C pour UL) 250 VCA / 30 VCC, cosφ = 1 Charge minimale : 5 V, 10 mA Nombre d'opérations : > 600 000 à 2A de courant de charge Double isolation L'installation d'un suppresseur R-C ("snubber") externe est recommandée...
Page 300
FONCTIONS DE CONTRÔLE Type Boucle simple, boucle double Réglage PID, ON/OFF, action chaude ou froide simple, double action chaude/froide Sortie de contrôle Continue ou ON/OFF RÉGLAGE Temps de cycle : constant ou optimisé (BF) Sortie de contrôle pour soupapes OUVRE/FERME pour soupape motorisée de type flottant ou avec rétroaction avec contrôle de la position depuis le potentiomètre motorisées sur sorties Relais, Statique, Triac...
Page 301
Respect de la Directive 2014/35/UE avec référence à la norme EN 61010-1 Généralités Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à l'étalonnage nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans les applications Nadcap pour toute classe de four de 1 à 6, con- formément au paragraphe 3.3.1 de la spécification AMS2750F.
Page 307
11. ACCESSOIRES Compatible Code Description 1650CC 1850CC F060800 Petit câble pour programmation avec PC, USB-TTL 3 V avec connecteurs • • USB - microUSB, longueur 1,8 m F043958 CD logiciel “GF_eXpress” • • F060909 Kit de configuration de nouveaux outils GF_eXK-3-0-0 •...