Télécharger Imprimer la page

Leroy Somer FLSE Serie Notice D'utilisation page 45

Masquer les pouces Voir aussi pour FLSE Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
sk
• Pripájacie káble sa vyberajú podľa prúdu, napätia, dĺžky a teploty a „T-kábla" (ak je uvedený na továrenskom
štítku motora).
• Pripojenie musí byť vytvorené v súlade so zásadami inštalácie predpísanými normami a platnými zákonmi a pod
dohľadom kvalifikovanej osoby, ktorá musí zabezpečiť:
– správnosť parametrov spojovacej skrine (ochrana IP, spôsob ochrany atď.),
– správnosť parametrov pripojenia ku svorke a aplikovanie správneho uťahovacieho momentu,
– dodržanie minimálneho voľného priestoru určeného normami. Ak sa pripájací diel neotáča opačným smerom,
potom sa musia kruhové svorky jednotlivých sieťových káblov izolovať pomocou namazaného, teplom
zmrštiteľného izolačného plášťa. Tento izolačný plášť musí zakrývať kábel v dĺžke najmenej 15 mm. Na každej
svorke nasmerujte káble s očkom súbežne, aby sa dosiahla maximálna izolačná vzdialenosť.
• Skrutky použité na pripojenie káblov musia byť rovnakého typu, ako je typ káblových svoriek alebo izolačných
tyčí (nepoužívajte napríklad oceľové skrutky na medených svorkách).
• Hlavný a všetky pomocné motory musia byť povinne uzemnené. Uzemnenie musí zodpovedať platným
predpisom.
• Ochranné zariadenie s certifikáciou podľa smernice ATEX94/9/CE musí v prípade zablokovania rotora
zabezpečiť vypnutie zariadenia v čase kratšom ako t
uvedenom na továrenskom štítku motora.
E
• Použité pomocné chladenie na motore musí zodpovedať typu certifikovanému príslušnou skupinou a použitie
(G alebo GD) a teplotná trieda musia zodpovedať minimálne parametrom hlavného motora. Sieťové napájanie
dvoch motorov sa musí pripojiť tak, aby bolo zapnutie napájania motora nadriadené zapnutiu napájania
pomocného motora. Po vypnutí pomocného motora sa musí vypnúť aj hlavný motor. Súčasťou izolácie musí byť
mechanizmus, ktorý znemožní používanie motora, keď nie je zabezpečené vetranie.
• Z hľadiska servisu typu S1 sú pre stroj prijateľné tri po sebe nasledujúce spustenia zo studeného stavu a dve zo
zohriateho stavu. Maximálny počet spustení v priebehu jednej hodiny je šesť. V podmienkach s častým alebo
náročným spúšťaním musí mať motor tepelnú ochranu (poraďte sa s nami).
• Ak sa má zabezpečiť, že sa nikdy nedosiahne maximálna povrchová teplota, snímače teploty namontované na
motore musia byť pripojené k zariadeniu, ktoré vypína motor. Toto zariadenie musí slúžiť ako doplnok systému,
ktorý môže byť potrebný z prevádzkových dôvodov v normálnych podmienkach a jeho funkcionalita musí byť
nezávislá od tohto systému.
• Vyhrievacie odpory (alebo vyhrievanie privedením jednosmerného prúdu alebo striedavého prúdu pri nízkom
napätí) sa smú napájať, len keď je motor vypnutý a studený. Odporúčame vám, aby ste to robili pri okolitej teplote
< –20 °C.
• Jeden alebo viac snímačov vibrácií alebo príslušenstvo (napríklad generátor impulzov) sa musia pripojiť v skrini.
Každé takéto príslušenstvo (rovnako aj skriňa, ak sa nenachádza mimo výbušného prostredia) musí zodpovedať
typu, ktorý je certifikovaný príslušnou skupinou, a použitie (G alebo GD) a teplotná trieda musia zodpovedať
minimálne parametrom motora. Počas inštalácie tohto príslušenstva sa musia dodržiavať pokyny uvedené
v príslušných referenčných príručkách.
• Motor napájaný samostatným meničom frekvencie, ktorý je umiestnený mimo zóny, ktorý sa používa na
mieste s nedostatočným prúdením vzduchu alebo ktorý nemá po úprave vlastné vetranie či zariadenie
kompenzujúce odchýlky, musí mať namontované snímače teploty na vinutí (platí pre konštrukcie všetkých
veľkostí), na ložisku na strane pohonu (od veľkosti 160) a prípadne aj na ložisku na opačnej strane pohonu.
• Ložiská môžu byť elektricky izolované. Označenie ložísk je vyryté na továrenskom štítku.
• Meniče frekvencie schválené pre motory (F)LSE a (F)LSN sú uvedené v tabuľke priradenia meničov
k motorom ST1008.
V prípade používania aplikácií s brzdením (pri zdvíhaní alebo údržbe) alebo v prípade sieťového napätia
vyššieho než 415 V vám spoločnosť LEROY-SOMER odporúča, aby ste používali motory FLSD. Alternatívne
navrhuje použiť „zosilnenú izoláciu" (F)LSE a (F)LSN, ktorou môže byť v závislosti od výšky rámu výlisok alebo
nadmerná izolácia.
• Keď sa používa budiaci obvod, musia sa dodržiavať špeciálne pokyny, ktoré sú uvedené v návode k príslušnému
budiacemu obvodu.
• Ak jeden budiaci obvod napája niekoľko motorov, je potrebné z bezpečnostných dôvodov zaistiť individuálnu
ochranu každého štartéra (tepelné relé).
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
• Interval kontrol závisí od klimatických a konkrétnych pracovných podmienok a určuje sa po jednom roku
používania.
• Najmenej raz za šesť mesiacov vypustite vyzrážanú vodu otvorením upchávok v spodnej časti krytov. Upchávky
pred nasadením vyčistite a použite nové tesnenia.
• Pri zatváraní spojovacej skrine sa uistite, že sú všetky vodné tesnenia správne nasadené a že sú skrutky riadne
utiahnuté, aby sa dosiahla trieda ochrany IP, ktorá je uvedená na továrenskom štítku.
• Často odstraňujte prach zo stroja vyčistením krytu, otvorov na kryte a výstupov na vzduch (hrozí riziko vyššej
povrchovej teploty): čistite použitím slabého tlaku od stredu smerom k hranám stroja.
Zásah do motora bez predchádzajúceho súhlasu výrobcu môže ohroziť bezpečnosť motora.
Zodpovednosť za tento stav nesie prevádzkovateľ. Opravy môže vykonávať len profesionálny opravár
s certifikáciou podľa normy ATEX.
Poznámka: Ďalšie európske jazyky nájdete na našej webovej lokalite www.leroy-somer.com.
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lse serie