Table des Matières

Publicité

Liens rapides

L
a
v
e
-
l
i
n
g
e
M o d e d ' e m p l o i
EWF 1386
f
822 943 037-01 - 16.01.02-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FUST Lave-linge EWF 1386

  • Page 1 M o d e d ' e m p l o i EWF 1386 822 943 037-01 - 16.01.02-01...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, veuillez lire avec attention le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte des instructions de sécurité stipulées sur les premières pages de ces instructions de service. Veuillez conserver les instructions de ser- vice pour les consulter si nécessaire. Remettez-les à l'acheteur éventuel de votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Mode d'emploi ..............Sécurité...
  • Page 4 Instructions de montage et de raccordement ........Données techniques/Dimensions .
  • Page 5: Mode D'emploi

    Mode d'emploi de d'emploi Sécurité curité sécurité appareils électroménagers Sécurité des enfants ELECTROLUX est conforme aux règles reconnues • Les éléments constituant l'emballage (les films en de la technique et à la législation portant sur la sécu- plastique, les morceaux de polystyrène par ex.) rité...
  • Page 6: Elimination

    • Lorsque des programmes de lavage haute tem- • Les petits animaux domestiques peuvent ronger pérature sont utilisés, la vitre de la porte atteint les câbles électriques et les tuyaux d'eau. Risque des températures élevées. Ne pas la toucher! d'électrocution et danger d'inondation ! Maintenir les petits animaux domestiques à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil de l'appareil Vue de l'avant Bac-tiroir pour produits Panneau de commande lessiviels et additifs Plaque signalétique (derrière la porte de remplissage) Porte de remplissage Clapet devant la pompe de vidange Pieds de réglage (réglables en hauteur) Bac-tiroir pour produits lessiviels et additifs Sel détachant Produit de prélavage/ Produit lessiviel...
  • Page 8: Panneau De Commande

    Panneau de commande Touche Vitesse d'essorage/ Touche MARCHE/PAUSE Programmateur ARRET CUVE PLEINE Voyant PORTE Affichage du déroulement du programme Indicateur SURDOSAGE Multiafficheur Touches de programmes Touche DEPART DIFFERE additionnels Programmateur Le programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages, vitesse d'essorage) par rapport au type de linge à...
  • Page 9 DELICAT Lavage pour linge délicat à 30 °C ou 40 °C. LAINE / P (lavage à la main) Lavage (froid jusqu'à 40 °C) pour laine lavable à la machine ainsi que pour lainages lavable à la machine et soie avec le symbole d'entretien ï (lavage à la main).
  • Page 10: Touches De Programmes Additionnels

    Touches de programmes additionnels Les touches de programmes additionnels servent à adapter le programme de lavage au degré de salis- sement du linge. Pour du linge normalement sale, les programmes additionnels ne sont pas nécessaires. Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées.
  • Page 11: Valeurs De Consommation Et Durées

    Valeurs de consommation et durées consommation et durées urées Les valeurs pour les programmes sélectionnés du tableau suivant ont été déterminées dans des conditions normalisées. Pour l'utilisation domestique, elles constituent cependant une indication utile. Quantité de linge Energie Temps en Programmateur/Température en kg en litres...
  • Page 12: Préparation Au Lavage

    Préparation au lavage aration au lavage Trier le linge et le préparer • Triez le linge par type et symbole d'entretien (voir • Traiter les rideaux avec des précautions particu- "Types de linge et étiquette d'entretien“). lières. Enlevez les tubes métalliques ou les tubes en matière plastique présentant des arêtes vives •...
  • Page 13: Produits Lessiviels Et Additifs

    Produits lessiviels et additifs Quel produit lessiviel et quel Si le fabricant de produit lessiviel ne donne pas d'indication pour les charges partielles, additif? utilisez pour une demi-charge un tiers de N'utilisez que des produits lessiviels et des additifs produit en moins, pour les charges minimes qui conviennent pour utilisation dans une lave-linge.
  • Page 14: Effectuer Le Lavage

    Effectuer le lavage Manuel succinct Un programme de lavage se déroule suivant les éta- pes suivantes: 1. Sélectionner le programme de lavage approprié: – Sélectionner le programme et la température à l'aide du programmateur – régler éventuellement un ou plusieurs pro- gramme(s) additionnel(s) 2.
  • Page 15: Sélectionner Le Programme De Lavage

    Sélectionner le programme de lavage Pour le programme approprié, la tempéra- ture correcte et les programmes addition- nels possibles adaptés aux différents types de linge, consultez le "Tableau des program- mes“. 1. Tournez le programmateur sur le programme de lavage désiré avec la température désirée. Le multiafficheur affiche la durée probable en minutes du programme sélectionné.
  • Page 16: Régler Le Départ Différé/La Durée De Trempage

    Régler le départ différé/la durée de trempage Départ différé La touche DEPART DIFFERE permet de retarder le démarrage d'un programme de lavage de 1 à maxi- mum 19 heures. A cet effet, appuyer sur la touche DEPART DIFFERE de manière répétitive jusqu'à ce que la temporisation désirée soit affichée au multiafficheur, à...
  • Page 17: Ouvrir Et Fermer La Porte De Remplissage

    Ouvrir et fermer la porte de remplissage • Ouvrir: tirer sur la poignée de la porte de remplis- sage. • Fermer: Fermez la porte de remplissage en appuyant fortement sur celle-ci. Lorsque l'appareil est en service, les indications PORTE et MARCHE/PAUSE signalent si la porte de remplissage peut être ouverte: Indication Indication...
  • Page 18: Doser Le Produit Lessiviel/L'additif

    Doser le produit lessiviel/l'additif Conseils concernant les produits lessiviels et les additifs, voir section "Produits de lavage et additifs“. 1. Ouvrez le bac-tiroir pour produits lessiviels: sai- sissez le clapet dans le bas du tiroir (1), tirez le bac-tiroir jusqu'à la butée (2). 2.
  • Page 19: Démarrer Le Programme De Lavage

    Démarrer le programme de lavage 1. Contrôlez si le robinet d'eau est ouvert. 2. Démarrer le programme de lavage: Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. Le programme est mis en route ou démarre après expiration du délai sélectionné en départ différé. La porte de remplissage n'est pas correcte- ment fermée si, lorsqu'on appuie sur la tou- che MARCHE/PAUSE,...
  • Page 20: Modifier Le Programme De Lavage

    Modifier le programme de lavage Modifier ou interrompre le programme de lavage 1. Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. 2. Tournez le sélecteur de programme sur ARRET. Le programme de lavage est interrompu. 3. Si vous le souhaitez, sélectionnez un nouveau programme de lavage.
  • Page 21: Le Lavage Est Terminé/Retirer Le Linge

    Le lavage est terminé/Retirer le linge Lorsqu'un programme de lavage est terminé, le voyant FIN s'allume dans l'affichage de déroulement de programme. Si ARRET CUVE PLEINE était sélectionné, l'affichage clignote à côté de la touche MARCHE/PAUSE. 1. Après un arrêt cuve pleine, il faut d'abord vidan- ger l'eau: –...
  • Page 22: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes ogrammes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans la pratique. programmes Quantité de linge max. Type de linge, Programmateur additionnels Symboles d'entretien Température (poids à sec) possibles PRELAVAGE Blanc COULEURS...
  • Page 23: Rinçage Assouplissant Séparé/Amidonnage/Imprégnation

    Rinçage assouplissant séparé/Amidonnage/ Imprégnation Type de linge Quantité de remplissage (poids sec) Programmateur Linge blanc/couleurs AMIDON. Rinçage séparé Type de linge Quantité de remplissage (poids sec) Programmateur Linge blanc/couleurs Textiles mélangés 2,5kg RINCAGE DELICAT Linge délicat 2,5kg Laine/lavage à la main Essorage séparé...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien yage et entretien Panneau de commande Attention! N'utilisez pas de produits d'entretien pour meubles ni de produits lessiviels agressifs pour le nettoyage du panneau de commande et de ses élé- ments. Essuyez le panneau de commande avec un chiffon humide.
  • Page 25: Tambour De Lavage

    Tambour de lavage Le tambour de lavage est en acier inoxydable. Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge peu- vent cependant provoquer des dépôts de rouille dans le tambour. Attention! Ne nettoyez pas le tambour en acier inoxy- dable avec des agents anticalcaire acides, des pro- duits abrasifs contenant du chlore ou du fer, ni avec de la laine d'acier.
  • Page 26: Nettoyer La Pompe

    Nettoyer la pompe Les trombones, punaises, etc., qui ont éventuelle- ment été introduits dans le lave-linge avec le linge, restent dans le corps de la pompe à lessive. Des peluches peuvent s'accrocher à de telles pièces et provoquer un bouchage de la pompe à lessive. Pour cette raison, nettoyer la pompe à...
  • Page 27: Que Faire Si

    Que faire si... faire si... Elimination des dérangements En cas de dérangement, essayez de résoudre par vous-même le problème apparu à l'aide des indica- tions données ici. Si vous faites appel au service après-vente pourrésoudre les problèmes évoqués ici ou pour réparer une erreur de manipulation, la visite du technicien du service après-vente ne sera pas gratuite, même pendant la période de garantie.
  • Page 28 Problème Cause possible Solution Enlever les protections de transport Les protections de transport n'ont conformément aux instructions de pas été enlevées. montage et d'installation. Réglez les pieds de réglage suivant Les pieds de réglage ne sont pas les instructions de montage et de rac- réglés correctement.
  • Page 29 Problème Cause possible Solution Le tuyau souple de vidange est Faites disparaître le coude. coudé. Adressez-vous au service après La hauteur maximale de pompage vente, il tient un kit de complément Le linge n'est pas bien essoré, (hauteur d'écoulement 1m à partir du comme accessoire spécial à...
  • Page 30: Lorsque Les Performances De Lavage Ne Sont Pas Satisfaisantes

    Lorsque les performances de lavage ne sont pas satisfaisantes Si le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour • La quantité de produit lessiviel est insuffisante. • Un produit lessiviel incorrect a été utilisé. • Des taches spéciales n'ont pas subi un traitement préalable.
  • Page 31: Effectuer Une Vidange De Secours

    Effectuer une vidange de secours • Si le lave-linge ne pompe plus l'eau de lessive, procéder à une vidange de secours. • Si le lave-linge se trouve dans un local soumis au gel, une vidange de secours doit être effectuée en cas de risque de gel.
  • Page 32: Rinçage Additionnel (Rincage+)

    Rinçage additionnel (RINCAGE+) çage additionnel (RINCAGE+) Le lave-linge est réglé pour une consommation d'eau extrêmement économique. Pour les personnes qui souffrent d'allergie, il peut cependant être utile de rincer avec plus d'eau. Lorsque la fonction RINCAGE+ est sélec- tionnée, un rinçage supplémentaire est effectué...
  • Page 33: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants té enfants Lorsque la sécurité enfants est enclenchée, la porte de remplissage ne peut plus être fermée et on ne peut plus lancer aucun programme de lavage. Enclencher la sécurité enfants: Tournez le bouton rotatif (du côté intérieur de la porte de remplissage) avec une pièce de monnaie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 34: Instructions De Montage Et De Raccordement

    Instructions de montage et de ons de montage et de raccordement Données techniques/Dimensions ques/Dimensions Dimensions en mm Réglage en hauteur env. +10/-5mm Quantité de remplissage max. 5kg (dépend du programme) Domaine d'utilisation Ménage Vitesse du tambour lors voir plaque de l'essorage signalétique Pression de l'eau 1-10bar...
  • Page 35: Installation De L'appareil

    Installation de l'appareil de l'appareil Les lave-linge avec panneau bombé ne sont pas encastrables. Transporter l'appareil • Ne posez pas le lave-linge sur la face frontale, ni sur le côté droit (vu de l'avant). Des éléments électriques pourraient devenir humides. •...
  • Page 36: Préparer Le Lieu D'installation

    La clé spéciale E les couvercles D (2 pièces) et G (1 pièce) sont joints à l'appareil. 3. Dévisser deux vis A à l'aide de la clé spéciale E. 4. Dévisser quatre vis B. 5. Enlever le rail de transport C. 6.
  • Page 37: Installation Sur Un Socle En Béton

    Installation sur un socle en béton En cas d'installation sur un socle en béton, des tôles d'arrêt doivent absolument être installées pour rai- sons de sécurité, dans lesquelles le lave-linge est alors posé. Les tôles d'arrêt sont disponibles auprès du service après vente. Placement sur sols non stables Dans le cas de sols non stables, (en particulier de planchers en bois flottants dont les solives man-...
  • Page 38: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique ment électrique Vous trouverez les indications concernant la tension électrique, le type de courant et le fusible requis sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en haut derrière la porte de remplissage. Cet appareil est conforme aux directives suivantes de la CE: la "Directive basse tension"...
  • Page 39: Arrivée D'eau

    Arrivée d'eau Un flexible à pression de 1,5m de long est livré avec l'appareil. Si un flexible plus long est nécessaire, on doit uni- quement utiliser un jeu de flexible complet agréé VDE avec raccords vissés pour flexible, proposé par notre service après vente.
  • Page 40: Evacuation De L'eau

    Evacuation de l'eau Le flexible d'évacuation de l'eau peut être raccordé soit à un siphon soit accroché dans un évier, dans un déversoir ou dans une baignoire. Seuls des flexibles d'origine peuvent être utilisés pour le prolonger (max. 3 m au sol et ensuite jusqu'à 80 cm de hauteur).
  • Page 41 Index de mots-clés ndex de mots-clés és Additifs ......7, 13, 14, 18 Sécurité enfants ..... . 27, 33 Amidonner .
  • Page 42: Service Après Vente

    Service après vente ès vente Au chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quel- ques défauts auxquels vous pouvez remédier vous- même. Consultez-le d'abord en cas de panne. Si vous ne trouvez pas d'indications, veuillez vous adressez à votre point de service après-vente. (Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone au chapitre "Points de service“.) En tout état de cause, veuillez bien préparer l'entre-...
  • Page 43: Points De Service

    Servicestellen Points de Service 6032 Emmen 1028 Préverenges Buholzstrasse 1 Le Trési 6 9000 St. Gallen Points de vente de rechange Vonwilstrasse 15 5506 Mägenwil 8048 Zürich Industriestrasse 10 Badenerstrasse 587 0848/ 848 023 8604 Volketswil Hölzliwisenstrasse 12 Demonstration/Vente 8048 Zürich 7000 Chur Badenerstrase 587 Comercialstrasse 19...

Table des Matières