Publicité

Liens rapides

®
Service
0848 559 111
www.fust.ch
Machine à laver
Fust Oekoline Adora 699 WA
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FUST Oekoline Adora 699 WA

  • Page 1 ® Service 0848 559 111 www.fust.ch Machine à laver Fust Oekoline Adora 699 WA Mode d’emploi...
  • Page 2 Le numéro de modèle correspond aux 3 premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d’emploi est valable pour le modèle: Type No de modèle Fust Oekoline Adora 699 WA Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © FUST SA, CH-9245 Oberbüren, 2010...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Avant la première mise en service ....Utilisation conforme à l’usage prévu ....Si vous avez des enfants .
  • Page 4 … Table des matières Entretien et maintenance Nettoyer le compartiment de produit de lessive ..52 Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau ..... . 52 Vidange d’urgence .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les instructions contenues dans ce mode d’emploi.
  • Page 6: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    … Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’appareil est exclusivement conçu pour la lessive de textiles à usage privé avec de l’eau et des produits de lessive pour machines à laver vendus dans le commerce. L’appareil ne peut être employé que pour un usage domestique et conformément à...
  • Page 7: Si Vous Avez Des Enfants

    … Consignes de sécurité Si vous avez des enfants Les éléments d’emballage (p. ex., films en plastique, polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Gardez les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. L’appareil est destiné à être utilisé par des adultes, qui connaissent le contenu du présent mode d’emploi.
  • Page 8: Entretien

    … Consignes de sécurité Utilisez uniquement des adoucisseurs d’eau, des teintures/décolorants et autres additifs dont le fabricant autorise explicitement l’utilisation en machi- ne dans la notice d’utilisation. Conformez-vous scrupuleusement aux ins- tructions d’utilisation. Conservez les produits de lessive, les régénérants et autres additifs à un endroit frais et sec.
  • Page 9: Votre Appareil

    Votre appareil Description de l’appareil Capacité de 8 kg de linge sec 6 programmes principaux 4 programmes extra 5 programmes favoris Programmes supplémentaires – Délicat – Prélavage – Sport – Défroissage vapeur – ECO – Programmes pour différents types de textiles –...
  • Page 10: Configuration De L'appareil

    … Votre appareil Configuration de l’appareil Il est possible de faire ouvrir la porte à droite ou à gauche. Notre service clientèle peut adapter l’appareil en conséquence. Eléments de commande et d’affichage (panneau de commande orientable) Le panneau de commande peut s’incliner sur 3 positions.
  • Page 11: Eléments De Commande Et D'affichage

    … Votre appareil Eléments de commande et d’affichage SPORT Programmes principaux Couleur 60 °C Favoris Couleur 40 °C Programmes extra Linge à bouillir 95 °C Couleur 20 °C Défroissage vapeur Laine 30 °C Imperméabiliser Hygiène de l’appareil Lavage à la main 20 °C WetClean 20 °C Programmes supplémentaires Délicat...
  • Page 12 … Votre appareil Ecran graphique 40 ˚C Couleurs 1h05 1200 tr/min 15:38 L’écran graphique fournit diverses informations lors de la sélection et pen- dant le déroulement du programme. Nom du programme avec durée Démarrage différé Heure avec fin du programme Réglages utilisateur Etape du programme avec durée Messages d’indications et de...
  • Page 13: Première Mise En Service

    … Votre appareil Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, il convient d’exécuter les opérations suivantes. L’appareil a été testé avec de l’eau avant sa livraison. C’est pourquoi il peut rester de l’eau dans l’appareil. Fixation de transport La fixation de transport doit être retirée avant la première mise en service (3 vis avec une rondelle rouge sur la paroi arrière de...
  • Page 14: Aperçu Des Programmes

    Aperçu des programmes Pour sélectionner correctement les programmes, veuillez vous repor- ter aux symboles d’entretien figurant sur les étiquettes du linge à laver, p. ex. Programmes principaux Programme Symbole Champ d’application Blanc, coton, lin: Linge à bouillir 95 °C p. ex. le linge de lit et de table, serviettes, 1×...
  • Page 15 … Aperçu des programmes Les données de consommations et durées de programme mentionnées sont des valeurs indicatives. Elles se rapportent au remplissage maximum et peu- vent diverger, p. ex. pour du tissu éponge, une arrivée d’eau très froide, en fonction du degré de salissure sélectionné ou en cas de faible remplissage. La durée restante et l’heure de fin du programme sont alors adaptées en conséquence.
  • Page 16: Programmes Supplémentaires

    … Aperçu des programmes Programmes supplémentaires Délicat Lavage doux du linge Mouvements de lavage réduits Niveau d’eau accru lors du lavage et du rinçage Vitesse réduite: 800 tr/min Quantité de linge optimale: max. 3,5 kg Prélavage Convient pour le linge fortement encrassé Prolongation de la durée du programme: env.
  • Page 17 … Aperçu des programmes Défroissage vapeur Froissage nettement réduit avec le fini vapeur à la fin du programme. Recommandé pour le linge froissable, comme les chemises et les chemisiers. Le linge est chaud et devrait – pour un repassage aisé – être éten- du ou séché...
  • Page 18 … Aperçu des programmes Types de textiles En fonction du programme principal sélectionné, des programmes optimisés pour différents types de textiles sont proposés. «Coton / Mix» sélectionnable en sus avec Programme standard «Chemises» sélectionnable en sus avec Optimisation du froissage Un défroissage vapeur a lieu Quantité...
  • Page 19 … Aperçu des programmes «Linge noir» sélectionnable en sus avec Niveau d’eau accru et durée prolongée lors du rinçage Quantité de linge optimale: max. 4 kg en cas de sélection avec max. 2 kg en cas de sélection avec «Jeans» sélectionnable en sus avec Optimisation au niveau du dégorgement des vêtements en jeans Quantité...
  • Page 20 … Aperçu des programmes Degré d’encrassement/ Anti-acariens Adaptation au degré d’encrassement du linge «Encrassement léger» Convient pour du linge légèrement encrassé «Encrassement moyen» Durée de lavage prolongée: env. 15 minutes «Encrassement fort» Durée de lavage prolongée: 25–40 minutes «Encrassement très fort» Durée de lavage prolongée Niveau d’eau accru lors du lavage Cycle de rinçage supplémentaire...
  • Page 21 … Aperçu des programmes Rinçage séparé / Essorage séparé Des parties du programme sélectionné peuvent être sautées. Sélectionnez le programme principal selon l’étiquette d’entretien. Effleurez 1× la touche – Rinçage et essorage final sont sélectionnés. Effleurez 2× la touche – Dernier rinçage / Régénérer et essorage final sont sélectionnés. Effleurez 3×...
  • Page 22: Fonctions Supplémentaires

    … Aperçu des programmes Fonctions supplémentaires Fonction/Symbole Applications Réglage de la température La température de lavage peut être modifiée par paliers de 10 °C ou 15 °C. Cela vous permet de laver les textiles peu encrassés et non tachés en économisant de l’énergie. Lavage à...
  • Page 23: Favoris

    … Aperçu des programmes Favoris Simplifie la sélection des programmes fréquemment utilisés. Vous pouvez composer vous-même les favoris et les démarrer en toute simplicité. 5 favoris au maximum peuvent être enregistrés. La définition, la modification et la suppression d’un favori ne sont possibles que lorsque la porte de l’appareil est ouverte.
  • Page 24 … Aperçu des programmes Démarrer un favori Fermez la porte de l’appareil. Effleurez plusieurs fois la touche jusqu’à ce que l’écran graphique indique le 40 ˚C Sport 0h29 favori souhaité, p. ex.: – Le programme démarre automatique- ment au bout de 20 secondes. Modifier un favori Ouvrez la porte de l’appareil.
  • Page 25 … Aperçu des programmes Supprimer un favori Ouvrez la porte de l’appareil. Effleurez plusieurs fois la touche 40 ˚C Sport 0h29 jusqu’à ce que l’écran graphique indique le favori à supprimer, p. ex.: Maintenez enfoncée la touche pendant effacer? env. 3 secondes. OUI: NON: Supprimer le favori «OUI»:...
  • Page 26: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Si aucun programme n’est en cours et si aucun message d’erreur n’est affiché, les réglages d’utilisateur peuvent être modifiés avec la porte ouverte ou fermée. La procédure générale est identique à celle de tous les autres réglages. Modifier des réglages utilisateur Maintenez enfoncée la touche pendant Réglages utilisateur...
  • Page 27 … Réglages utilisateur Le graphique suivant, sur deux pages, donne un aperçu des réglages utilisa- teur possibles. Maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes Réglages utilisateur FNXXX XXXXXX • Text in Deutsch * • Texte en français Langue D/F/I/R/E Français •...
  • Page 28 … Réglages utilisateur • NON Conseil d'hygiène • OUI* Sécurité enfants • NON * • OUI automatique • NON * Ouverture de porte • OUI • 1 très foncé • 2 foncé Luminosité • 3 moyen * • 4 lumineux •...
  • Page 29: Langue

    … Réglages utilisateur Langue La langue de l’écran graphique peut être changée. Changer la langue Maintenez enfoncée la touche pendant Réglages utilisateur FNXXX XXXXXX 5 secondes. Effleurez plusieurs fois la touche jusqu’à ce que l’écran graphique indique la Sprache D/F/I/R/E langue actuelle, p.
  • Page 30: Heure / Date

    … Réglages utilisateur Heure / Date L’heure et la date doivent être reparamétrées après une longue interruption de l’alimentation en courant (env. 5 semaines). Pour que l’heure et la date soient bien mémorisées, l’appareil ne doit pas être débranché du secteur 30 minutes au moins après le réglage. Modifier l’heure / la date Maintenez enfoncée la touche pendant...
  • Page 31: Rinçage

    … Réglages utilisateur Rinçage L’intensité du rinçage peut être réglée sur 5 niveaux différents. «Standard» Niveau d’eau normal «plus d’eau» Le niveau d’eau est augmenté de 1–3 cm lors du lavage principal et de chaque rinçage. «+1 rinçage» A chaque programme, un rinçage supplémentaire est ajouté. «plus d’eau + 1 rinçage»...
  • Page 32: Eau Douce

    … Réglages utilisateur Eau douce Les programmes peuvent être adaptés à la présence d’une eau très douce (p. ex. dans le Tessin). Pour éviter une forte apparition de mousse, les mouvements de lavage sont légèrement réduits. Comme l’eau douce rince plus difficilement la lessive, la quantité...
  • Page 33: Vitesse D'essorage

    … Réglages utilisateur Vitesse d’essorage Chaque programme et chaque combinaison de programmes reçoivent en usine une vitesse d’essorage optimale. Celle-ci peut être adaptée aux be- soins spécifiques. Augmentation: Est attribué uniquement aux programmes adaptés (p. ex. linge à bouillir), afin de protéger le linge délicat. Réduction: Est exécuté...
  • Page 34: Conseil D'hygiène

    … Réglages utilisateur Conseil d’hygiène Pour économiser de l’énergie, on choisit aujourd’hui fréquemment des pro- grammes à températures inférieures à 60 °C. Avec du linge de tous les jours peu encrassé, ces programmes donnent de bons résultats. Si vous lavez uni- quement à...
  • Page 35: Sécurité Enfants

    … Réglages utilisateur Sécurité enfants La sécurité enfants doit empêcher le démarrage inopiné ou l’arrêt d’un pro- gramme de lavage par des petits enfants. Lorsque la sécurité enfants est ac- tivée, un programme ne peut être démarré qu’en appuyant simultanément sur deux touches.
  • Page 36: Luminosité

    … Réglages utilisateur Luminosité La luminosité de l’écran graphique peut être réglée sur 5 niveaux. 1 très foncé 2 foncé 3 moyen 4 lumineux 5 très lumineux Modifier la luminosité Maintenez enfoncée la touche pendant Réglages utilisateur FNXXX XXXXXX 5 secondes. Effleurez plusieurs fois la touche jusqu’à...
  • Page 37: Restaurer Les Réglages D'usine

    … Réglages utilisateur Restaurer les réglages d’usine Les réglages d’usine peuvent être restaurés. Les favoris enregistrés seront supprimés. Maintenez enfoncée la touche pendant Réglages utilisateur FNXXX XXXXXX 5 secondes. Effleurez plusieurs fois la touche jusqu’à Réglage d'usine restaurer? ce que l’écran graphique indique: Réglage d'usine Effleurez la touche OUI:...
  • Page 38: Laver

    Laver Préparation de l’appareil Contrôlez si le piège à corps étrangers 1 est correctement installé. Branchez la fiche d’alimentation secteur ou enclenchez l’interrupteur mural. – L’appareil s’enclenche. Ouvrez le robinet d’eau. Ouvrez la porte en effleurant la touche...
  • Page 39 … Laver Remplissage du linge Remplissez le tambour de linge sec (max. 8 kg). Pour du linge à bouillir et du linge de couleur normalement sales, remplissez complète- ment le tambour. Pour du linge à bouillir et du linge de couleur très sales, remplissez le tambour au ¾.
  • Page 40: Verser Le Produit De Lessive

    … Laver Verser le produit de lessive Ouvrez le tiroir pour produits de lessive jusqu’en butée. Lessive en poudre Si vous utilisez un produit de lessive en poudre, le clapet 1 doit être ouvert dans le compartiment II. Relevez le clapet 1 et faites-le coulisser vers l’arrière.
  • Page 41 … Laver Dosage du produit de lessive Un surdosage de lessive peut entraîner une forte apparition de mousse. Celle-ci engendre un mauvais résultat de lavage et, dans le pire des cas, peut endommager l’appareil. La quantité de produit de lessive nécessaire dépend du degré d’encrasse- ment du linge, de la quantité...
  • Page 42 … Laver Adoucissant Remplissez les compartiments jusqu’au repère «MAX» tout au plus. Si le linge est séché mécaniquement, vous devez renoncer à utiliser un adoucissant. Le séchage mécanique confère automatiquement au linge une sensation de douceur molletonnée. Lessive au savon (Adoucisseur + savon) Pour laver au savon, sélectionnez le programme supplémentaire «Lavage savon».
  • Page 43: Sélectionner Le Programme

    … Laver Sélectionner le programme «Tip and go» L’effleurement d’une seule touche permet de sélectionner un programme principal. Tous les réglages requis sont attribués automatiquement au programme. Les programmes et les fonctions supplémentaires peuvent être sélectionnés ou déselectionnés en effleurant la touche correspondante. Si vous n’effleurez ensuite aucune autre touche pendant env.
  • Page 44 … Laver Sélectionner un programme supplémentaire Délicat Défroissage vapeur Prélavage Sport SPORT Effleurez la touche souhaitée pendant que le témoin lumineux clignote. – L’écran graphique indique la nouvelle durée du programme et d’autres informations concernant le programme supplémentaire sélectionné. Sélectionner le type de textile SPORT Effleurez directement après la sélection du programme jusqu’à...
  • Page 45 … Laver Sélectionner le degré d’encrassement / Anti-acariens / Trempage 429.254 Pt SPORT Effleurez la touche directement après la sélection du programme jus- qu’à ce que l’écran graphique indique le niveau d’encrassement souhaité: «Encrassement léger» «Encrassement moyen» «Encrassement fort» «Encrassement très fort» «Anti-acariens»...
  • Page 46 … Laver Modifier la température SPORT Effleurez la touche directement après la sélection du programme jusqu’à ce que l’écran graphique indique la température souhaitée. La température peut encore être modifiée au début d’un cycle de programme. Modifier la vitesse d’essorage SPORT Effleurez la touche directement après la sélection du programme...
  • Page 47 … Laver Sélectionner le démarrage différé SPORT Maintenez enfoncée la touche directement après la sélection du pro- gramme ou appuyez plusieurs fois sur celle-ci jusqu’à ce que l’écran gra- phique indique l’heure souhaitée à la fin du programme (max. 24 heures). –...
  • Page 48: Correction De Réglages Erronés

    … Laver Ouvrir la porte de l’appareil pendant le lavage L’ouverture de la porte n’est possible que lorsque le niveau d’eau et la tem- pérature sont encore faibles et qu’un essorage n’est pas en cours. Tant que le témoin lumineux de la touche est allumé, la porte de l’appareil peut être ouverte.
  • Page 49: Sélection D'un Programme Avec La Sécurité Enfants Activée

    … Laver Sélection d’un programme avec la sécurité enfants activée L’activation/la désactivation de la sécurité enfants est décrite sous 'Réglages utilisateurs'. Fermez la porte de l’appareil. Sécurité enfants – L’écran graphique indique: 12:32 – Les témoins lumineux des touches de programmes clignotent.
  • Page 50: Fin Du Programme

    … Laver Fin du programme Assouplissement Peu avant la fin du programme, l’assouplissement est exécuté pendant 1 à 2 minutes. Avec un défroissage vapeur sélectionné, la durée est prolongée à environ 60 minutes pour éviter un nouveau froissage. Pendant l’assouplissement, le linge peut être retiré à tout moment en effleurant la touche Avec «ouverture de porte automatique NON»...
  • Page 51: Fin De La Journée De Lessive

    … Laver Conseil d'hygiène: ou sélectionner Avec l’affichage au moins programme 60˚C hygiène appareil Lors de l’un des prochains cycles de lavage, réalisez une lessive à 60 °C au moins. Retirez le linge. Effleurez 4× la touche – Démarrez le programme «Hygiène appareil». Fin de la journée de lessive Nettoyez –...
  • Page 52: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Avec un dosage correct des produits de lessive, l’intérieur de l’appareil se nettoie de lui-même. Eliminez immédiatement les résidus de produit de lessive sur les parties en acier chromé avec un chiffon doux pour éviter les taches. Nettoyer le compartiment de produit de lessive Dans le cas d’un dosage normal de produit de lessive, les compartiments à...
  • Page 53: Vidange D'urgence

    … Entretien et maintenance Vidange d’urgence L’eau contenue dans l’appareil peut être brûlante et constituer de ce fait un risque de brûlure! Aussi, laissez-la refroidir avant d’effectuer une vidange d’urgence. S’il reste encore de l’eau dans l’appareil à la suite d’une obstruction de l’écoulement d’eau ou d’un blocage de la pompe d’écoulement, pendant une panne ou une coupure de courant, procédez comme suit pour la vider: Ouvrez le récipient d’écoulement 2 en appuyant...
  • Page 54: Nettoyer Le Piège À Corps Étrangers

    … Entretien et maintenance Nettoyer le piège à corps étrangers Les dépôts sur le piège à corps étrangers 1 doivent être éliminés périodiquement. Après le lavage de couvertures d’animaux p. ex. ou de linge qui peluche beaucoup, le piège à corps étrangers doit également être nettoyé.
  • Page 55: Comment Éliminer Soi-Même Des Pannes

    Comment éliminer soi-même des pannes Ce chapitre énumère des dérangements que vous pouvez éliminer soi-même aisément selon la procédure décrite. Si un autre dérangement est affiché ou si le dérangement ne peut être supprimé, appelez le service après-vente. Avant d’appeler le service après-vente, veuillez noter le message de dérange- FXX/EXXX FNXXX XXXXXX...
  • Page 56 … Comment éliminer soi-même des pannes A3 Nettoyer … apparaît piège corps étrangers Cause possible Remède Le piège à corps Eliminez la cause. étrangers est obstrué. Validez le message de dérangement en La buse de circulation effleurant la touche est obstruée. Redémarrez le programme.
  • Page 57 … Comment éliminer soi-même des pannes A9 Vérifier arrivée eau … apparaît Cause possible Remède Le robinet d’eau est Eliminez la cause ou attendez que fermé. l’alimentation d’eau soit rétablie. Le filtre d’entrée dans Validez le message de dérangement en l’amenée d’eau est effleurant la touche obstrué.
  • Page 58 … Comment éliminer soi-même des pannes FXX/EXXX FNXXX XXXXXX … apparaît voir mode d'emploi Cause possible Remède Plusieurs situations Validez le message de dérangement en peuvent provoquer effleurant la touche l’affichage d’un Interrompez l’alimentation en courant pen- message «F». dant env. 1 minute. Restaurez l’alimentation électrique et sélec- tionnez un nouveau programme.
  • Page 59 … Comment éliminer soi-même des pannes U1/E27 FNXXX XXXXXX … apparaît voir mode d'emploi Cause possible Remède Mauvais branchement Validez le message de dérangement en électrique. effleurant la touche Surtension Interrompez l’alimentation en courant pen- dant env. 1 minute. Restaurez l’alimentation électrique et sélec- tionnez un nouveau programme.
  • Page 60 … Comment éliminer soi-même des pannes Conseil d'hygiène: ou sélectionner … apparaît au moins programme 60˚C hygiène appareil Cause possible Remède Durant une longue Lors de l’un des prochains cycles de lavage, période, il n’y a pas eu réalisez une lessive à 60 °C au moins. de cycle de lavage à...
  • Page 61 … Comment éliminer soi-même des pannes Trop de linge … apparaît Chauffage prolongé Cause possible Remède Le programme sélec- Lors du prochain cycle de lavage, adaptez la tionné est prévu pour quantité de linge au remplissage max. (voir une quantité de linge 'Tableau des programmes').
  • Page 62 … Comment éliminer soi-même des pannes Fort déséquilibre … apparaît Essorage prolongé Cause possible Remède Trop fort déséquilibre Pour réduire les risques de déséquilibre, dans le tambour. lavez ensemble de petites et de grandes L’appareil essaie de pièces de linge. mieux répartir le linge.
  • Page 63 … Comment éliminer soi-même des pannes … la porte de l’appareil ne peut pas être ouverte à la fin du programme en effleurant la touche Cause possible Remède La porte de l’appareil Appuyez sur la porte de l’appareil au niveau est coincée.
  • Page 64 … Comment éliminer soi-même des pannes … des résidus de produits de lessive en poudre restent dans le compartiment à lessive Cause possible Remède Produit de lessive Conservez les produits de lessive au sec. humide ou grumeleux. Le compartiment à Séchez le compartiment de produit de produit de lessive est lessive avant le remplissage.
  • Page 65 … Comment éliminer soi-même des pannes … l’écoulement d’eau de la buse de circulation est trop faible Cause possible Remède La buse de circulation Nettoyez la buse. est obstruée. Le piège à corps Nettoyez le piège à corps étrangers. étrangers est obstrué. …...
  • Page 66: Ouvrir La Porte De L'appareil En Cas De Panne De Courant

    … Comment éliminer soi-même des pannes Ouvrir la porte de l’appareil en cas de panne de courant Assurez-vous que le tambour est à l’arrêt. Vous courez de graves risques de blessures en touchant le tambour alors qu’il tourne encore. Si le déverrouillage d’urgence 3 ne figure plus à sa place, vous pouvez également utiliser un tournevis.
  • Page 67: Astuces Pour La Lessive

    Astuces pour la lessive Symboles d’entretien Pour des résultats de lavage optimaux, conformez-vous aux symboles d’entretien qui figurent sur l’étiquette des vêtements. Conseils et astuces Ne lavez pas ensemble des textiles blancs et de couleur. Videz et retournez les poches des vêtements. Eliminez les corps étrangers (pièces de monnaie, clous, trombones etc.).
  • Page 68 … Astuces pour la lessive Rideaux Pour laver des rideaux en tissus mixtes et fibres synthétiques, veuillez vous conformer aux instructions suivantes: Demandez au revendeur s’ils sont lavables en machine et à quelle température. Ne remplissez le tambour qu’au quart. Enveloppez les roulettes métalliques et les curseurs en plastique dans un tissu léger.
  • Page 69: Résultats De Lavage Insatisfaisants

    … Astuces pour la lessive Résultats de lavage insatisfaisants Résidus blancs à la surface du linge Cause possible Remède Des particules Secouez ou brossez le linge. difficilement solubles Relavez le linge avec une faible quantité de des produits de lessives produit de lessive.
  • Page 70 … Astuces pour la lessive Résultat de lavage insatisfaisant avec une lessive couleur Cause possible Remède Degré de souillure du Sélectionnez un programme de lavage plus linge inhabituellement puissant, p. ex. pour le degré de salissure élevé. «fortement sale» ou «extrêmement sale». Le produit de lessive uti- Utilisez un produit de lessive avec agent de lisé...
  • Page 71 … Astuces pour la lessive Linge décoloré Cause possible Remède Des textiles qui détei- Lavez séparément le blanc et la couleur. gnent ont été lavés en Conformez-vous aux symboles figurant sur même temps. l’étiquette du linge. Des objets qui détei- Videz les poches des vêtements.
  • Page 72 … Astuces pour la lessive Trous et déchirures Cause possible Remède Des vêtements avec Fermez les zips et les agrafes avant la des zips ouverts ou des lessive. agrafes (p. ex., Lavez les textiles délicats dans un sac soutien-gorge) ont été spécial ou une taie d’oreiller.
  • Page 73: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pour vos commandes, veuillez indiquer le numéro de modèle et la désigna- tion précise. Tuyau d’écoulement d’eau de 1,5 m / 4,0 m Siphon pour adoucissant (revitalisant textile) Tiroir pour produits de lessive Clapet pour lessives liquides Dispositif d’ouverture pour le déverrouillage d’urgence Piège à...
  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Hauteur: 85 cm Largeur: 59,5 cm Profondeur: 60 cm Poids à vide: 71 kg Quantité de remplissage: 8 kg de linge sec Raccordement sanitaire Raccordement à l’arrivée d’eau: Eau froide G¾" Pression d’arrivée d’eau admissible: 0,1–0,6 MPa (1–6 bar) Hauteur de refoulement max.
  • Page 75: Note Pour Instituts D'essai

    … Caractéristiques techniques Note pour instituts d’essai Régler un programme normalisé selon EN 60456: Sélectionnez le programme en effleurant la 60 ˚C Couleurs XhXX 1200 tr/min fin YY:YY touche Effleurez plusieurs fois la touche jusqu’à Encrassement XhXX ce que l’écran graphique indique: fort 60 ˚C Couleurs XhXX...
  • Page 76: Vas Vibration Absorbing System

    … Caractéristiques techniques VAS Vibration Absorbing System Si la commande de l’appareil constate un fort déséquilibre lors de l’essorage, l’essorage est interrompu une ou plusieurs fois. L’appareil essaie alors de mieux répartir le linge dans le tambour. Lors de l’essorage, le tambour est équilibré activement à toutes les vitesses au besoin, par un remplissage suffisant d’eau dans les aubes creuses.
  • Page 77: Elimination

    Elimination Emballage Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polysty- rène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation Débranchez l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire! Sécurité...
  • Page 78: Notes

    Notes...
  • Page 79: Index

    Index Accessoires Compartiment de produit de Commander......83 lessive Adoucissant ......10, 41 Résidus ........64 Résidus........64 Conseil d’hygiène ..34, 51, 60 Affichage Consignes de sécurité Messages A....55, 56, 57 Avant la première mise en Messages F ...... 57, 58 service.........
  • Page 80 … Index Eau douce........32 Laine ..........14 Eau très froide......60 Langue .......... 29 ECO......... 17, 44 Réglage d’usine...... 29 Economiser de l’eau ....68 Lavage Economiser de l’énergie .... 68 Correction de réglages Ecoulement d’eau......65 erronés........48 Ecran graphique ......
  • Page 81 … Index Ouverture automatique de Quantité de remplissage.... 15 porte ........35, 50 Questions ........83 Ouverture de porte automatique ........50 Récipient d’écoulement..10, 73 Réduction automatique de la Panne de courant......66 consommation ......76 Pannes ........... 55 Régénérer ........
  • Page 82 … Index Teinture.......... 42 VAS Vibration Absorbing Témoin lumineux......12 System........... 76 Température Veille pour la réduction Modifier ........46 automatique de la Réglage........22 consommation ......76 Tiroir pour produits de Vérifier écoulement ..... 55 lessive ........10, 73 Verser le produit de lessive ..
  • Page 83: Service De Réparation

    – La plaque signalétique se situe à droite, à côté du piège à corps étrangers. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le Centre de service de FUST SA le plus proche avec un téléphone fixe sur le lieu de l’appareil au numéro de téléphone gratuit 0848 559 111. Questions, commandes, contrat d’entretien Pour des questions et des problèmes administratifs ou techniques ainsi que...
  • Page 84: Brèves Instructions

    Entrebâillez la porte de l’appareil sans la fermer J269.061-1 Electroménagers • Cuisines/bains TV/Hifi/vidéo/photo/natel/CD • Computer/office Siège principal: Siège principal: Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Ing. dipl. FUST SA Dipl. Ing. FUST AG Ing. dipl. FUST SA...

Ce manuel est également adapté pour:

269

Table des Matières