Burkert SE35 Notice D'utilisation
Burkert SE35 Notice D'utilisation

Burkert SE35 Notice D'utilisation

Contrôleur de dosage
Masquer les pouces Voir aussi pour SE35:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction manual / Notice d'utilisation
Dosiergerät Typ SE35
Batch controller type SE35
Controleur de dosage type SE35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert SE35

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction manual / Notice d’utilisation Dosiergerät Typ SE35 Batch controller type SE35 Controleur de dosage type SE35...
  • Page 2 419744F-ind**/IDS/JUL98...
  • Page 3 DOSIERGERÄT TYP SE35 BEDIENUNGSANLEITUNG DOSIERGERÄT 8035 ........... D1 INSTRUCTION MANUAL BATCH CONTROLLER 8035 ........... E1 MANUEL D'UTILISATION CONTROLEUR DE DOSAGE 8035 ........ F1 Beratung und Service ....................A1 Advice and Service ..................... A1 Service après-vente ....................A1 ***** ©BÜRKERT 1998 419744F-ind**/IDS/JUL98 Technische Änderungen vorbehalten...
  • Page 4: Table Des Matières

    4.5.3 Frequenzanzeige......................D-27 WARTUNG ..........................D-28 Fehlermeldungen ........................D-28 Wartung des Meßwertaufnehmers ................... D-28 Lieferkonfiguration des Dosiergerätes SE35 ................D-29 Ersatzteilliste ..........................D-29 ANHANG ............................ G-1 Abmessungen Dosiergerät SE35 INLINE .................. G-1 Berechnungstabelle Durchfluß/Geschwindigkeit/Durchmesser (l/min, DN in mm und m/s) ..G-8 Berechnungstabelle Durchfluß/Geschwindigkeit(US-gallon/min, DN in Inch und ft/s) .....
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Kontakt mit Bitte überprüfen Sie die Lieferung auf dem Produkt sind. Vollständigkeit und Transportschäden. Zur Standardlieferung gehören: Dieses Symbol erscheint in der -1 Stück Dosiergerät Typ SE35 Bedienungsanleitung jedesmal -1 Stück Bedienungsanleitung wenn besondere Vorsicht Dosiergerät Typ SE35 geboten...
  • Page 6: Beschreibung

    DOSIERGERÄT TYP SE35 2 BESCHREIBUNG 2.1 Dosiergerät SE35 Typenbeschreibung Das Dosiergerät Typ SE35 ist auf einem Fitting Typ S030 Inline aufgebaut. Alle Informationen betreffend Fittinge Typ S030 Inline befinden sich in der entsprechender Bedienungsanleitung. International Standard Version Kabel Eingang Bestell-Nr.
  • Page 7: Aufbau Und Meßprinzip

    DOSIERGERÄT TYP SE35 2 BESCHREIBUNG 2.2 Aufbau und Messprinzip Aufbau Das Dosiergerät Typ 8035 besteht aus Für die einwandfreie Arbeitsweise der einem Kunststoffgehäuse (PC) IP65 direkt Schaltelektronik ist eine Spannungs- auf den Fitting Typ S030, durch versorgung von 12...30 VDC (zusätzliche Schnellverschluss, montiert.
  • Page 8 DOSIERGERÄT TYP SE35 2 DESCRIPTION 2.3 DosiergerätTyp 8035 Inline Abmessungen Zoll 4.81 4.69 4.73 4.85 5.00 5.28 Die Grösse H ist von dem Anschluss-Typ Werkstoff des Fittings unhabhängig. Fig. 1 Dosiergerät Typ 8035 Abmessungen D-6- 8035...
  • Page 9: Technische Daten

    DOSIERGERÄT TYP SE35 2 SPECIFICATION 2.4 Technische Daten Nennweite DN 15 bis DN 50 (1/2" bis 2") Messbereich 0,3 bis 10 m/s (1.0 bis 32.8 ft/s) Durchflussbereich min. 3 l/min (Rohrleitung DN15, Geschwindigkeit 0.3 m/s) min. 0.8 gpm (Rohrleitung1/2", Geschwindigkeit 1.0 ft/s)
  • Page 10: Installation

    DOSIERGERÄT TYP SE35 3 INSTALLATION 3.1 Allgemeine Hinweise zum Einbau Das Dosiergerät Typ SE35 kann nur für Messungen von reinen, flüssigen, wasserähnlichen Medien verwendet werden (Festanteil max: 1%, Viskosität max. 300 cSt ) Das Dosiergerät ist nicht für Gasdurchflussmessung geeignet.
  • Page 11 (siehe § 3.1). 2.Den Elektronikmodul SE35 2 mit dem Bajonett in den Fitting S030 einschieben und um 30° verdrehen. Elektrischer Anschluss § 3.4 3.Mit der seitlichen Schraube 4 die Einheit sichern. Fig. 3 Dosiergerät Elektronikmodul SE35 Montage Übersicht 8035 D-9-...
  • Page 12: Allgemeine Hinweise Zum Elektrischen Anschluss

    Qualität sein (gefiltert und stabilisiert). Hinweis: Für EWV Zwecke muss die Erde unbedingt, über die Erdungsklemme an der Aussenseite des Gehäuses, angeschlossen werden. 3.4 Elektrischer Anschluss des Dosiergerätes SE35 3.4.1 Dosiergerät Elektronikmodul SE35 Der Anschluss erfogt über 2 Kabelver- schraubung PG 13,5.
  • Page 13: Elektrischer Anschluss Mit Spannungsversorgung 230/115 Vac

    DOSIERGERÄT TYP SE35 3 INSTALLATION 3.5 Elektrischer Anschluss mit Spannungsversorgung 230/115 VAC (Option) Deckel abnehmen, die Versorgungsplatine befindet sich im unteren Teil des Gehäuses. Das Kabel durch den PG 13,5 führen und gemäss Anschlussbelegungu anschließen. Die übrigen Anschlüsse erfahren im Vergleich zur Standardausführung keine Veränderung.
  • Page 14: Bedienung

    Das Testmenü bietet dem Benutzer die Möglichkeit, die Binäreingänge (Fernsteuerung) zu überprüfen und die Arbeitsweise der Relais zu simulieren. Mit Hilfe dieses Menüs kann ebenfalls die Rotationsfrequenz des Schaufelrades gemessen werden. 4.1 Bedien- und Anzeigeelemente des Dosiergerätes SE35 Zahlenwert je Stelle Eingabe und verändern 0 bis 9 Menüpunkte...
  • Page 15: Beschreibung Der Verschiedenen Dosieroptionen

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 BEDIENUNG 4.2 Beschreibung der verschiedenen Dosieroptionen Die Dosieroptionen werden im Untermenü «OPTION» des Kalibriermenüs ausgewählt (Siehe § 4.4.4). 4.2.1 Option «LOK.HAND» Bei Wahl dieser Option wird die Meldung «BATCH M» im Hauptmenü angezeigt. Hierdurch kann eine mit Hilfe der Tastatur zu definierende Menge dosiert werden (Siehe § 4.3.1).
  • Page 16: Option «Ext.mem

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIEREN 4.2.4 Option «EXT.MEM» Mit dieser Option kann die Dosierung einer Menge gesteuert werden, die zuvor mit Hilfe der Binäreingänge durch Fernerfassung in den Speicher (insgesamt 7) eingegeben wurde (Siehe § 4.2.2). Das nachstehende Beispiel beschreibt die verschiedenen Anschlußmöglichkeiten.
  • Page 17: Option «Ext[T]

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIEREN 4.2.5 Option «EXT.[T]» Mit dieser Option kann die Dosierung einer Menge gesteuert werden, die sich proportional zur Aktivierungsdauer des Binäreingangs 1 verhält (Siehe § 4.3.3). Die Proportionalität gestaltet sich wie folgt: X= dosierende Menge = (A x t) + B A: Proportionalitätskoeffizient (l/s,...) B: Offset (l,...)
  • Page 18: Hauptmenü

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIERUNG 4.3 Hauptmenü Im Hauptmenü werden folgende Grössen angezeigt: Dosierung im manuellen Betriebsmodus (Siehe § 4.3.1). Erscheint BATCH M nur, wenn die Dosieroption «LOK.HAND» oder «MEM+HAND» im Kalibriermenü gewählt wurde (Siehe Kalibriermenü § 4.4). Dosierung im automatischen Betriebsmodus (Siehe § 4.3.2).
  • Page 19: Dosierung Im Automatischen Betriebsmodus

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIERUNG 4.3.2 Dosierung im automatischen Betriebsmodus (Option «LOK.MEM», «MEM+HAND» oder «EXT.MEM») Mit Hilfe des automatischen Betriebsmodus kann die Dosierung einer der 7 zuvor in die Bibliothek eingegebenen Mengen vorgenommen werden. Die Dosierung kann entweder mit Hilfe der Tastatur oder über die Binäreingänge gesteuert werden.
  • Page 20: Durchfluß- Und Ausgangsmengenanzeige Während Des Dosiervorgangs

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIEREN 4.3.3 Proportional zu einer Pulsdauer wirkende Dosierung (Option «EXT.[T]») Mit Hilfe dieser Option kann die Dosierung einer Menge vorgenommen werden, die sich proportional zur Aktivierungsdauer des Binäreingangs 1 verhält. Folgende Meldungen werden während des Dosiervorgangs im Hauptmenü angezeigt:...
  • Page 21: Funktion Pause/Reset

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIEREN 4.3.5 Funktion Pause/Reset Während des Dosiervorgangs kann eine Pause eingelegt oder ein Reset vorgenommen ENTER werden. Hierzu muß lediglich die Taste kurz betätigt werden. ENTER ENTER WEITER Countdown des laufenden Dosierwertes RESET ENTER Automatische Manuelle...
  • Page 22: Kalibriermenü

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 BEDIENUNG ENTER 4.4 Kalibriermenü: gleichzeitig während 5 s. In diesem Menü werden folgende Grössen programmiert: Wahl der Sprache der einzelnen Meldungen (deutsch, SPRACHE englisch, französisch, italienisch, usw.). Wahl der Maßeinheit für das zu dosierende Volumen, die EINHEIT Durchfluß- und die Totalisatorenanzeige.
  • Page 23 DOSIERGERÄT TYP SE35 4 BEDIENUNG 4.4.2 Einheiten ENTER ENTER ENTER m LITRE EINHEIT BATCH LIT/SEC LITRE LIT/MIN LIT/H 0..9 US GAL M3/MIN IMP GAL M3/H USGAL/S USGAL/M USGAL/H IMPGAL/S IMPGAL/M IMPGAL/H ENTER TOTAL ENTER LITRE US GAL IMP GAL ENTER K-FAKTOR Hinweis: Die Rückkehr in das Hauptmenü...
  • Page 24: Dosieroptionen

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 BEDIENUNG 4.4.3 K-Faktor In diesem Menü wird der K-Faktor der Armatur eingegeben (siehe Bedienungsanleitung Fitting Typ S030). Mit dem "Teach in", kann aber der K-Faktor, spezifisch zu den Applikationsbedigungen, praktisch ermittelt werden. Dazu muss der Benutzer nur eine bekannte Menge durch seine Anlage fliessen lassen.
  • Page 25 DOSIERGERÄT TYP SE35 4 BEDIENUNG ENTER ENTER OPTION LOK.MEM V1 = 00000 V7 = 00000 0..9 0..9 ENTER V1 = 00100 V7 = 00700 ENTER UBERL. JA ENTER LOK.HAND UBERL. JA ENTER MEM + HAND V1 = V7 = 00000 00000 0..9...
  • Page 26: Überlaufkorrektur

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIERUNG 4.4.5 Überlaufkorrektur Mit dem Dosiergerät Typ 8035 INLINE kann eine Überlaufkorrektur vorgenommen werden. Sie besteht aus der Speicherung der Flüssigkeitsmenge, die noch nach dem Schließen des Ventils abläuft, damit diese von der nachfolgenden Dosierung abgezogen werden kann.
  • Page 27 DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIERUNG ENTER ENTER VER = RELAIS RELAIS 1 0..9 ENTER VER = 020 0..9 ENTER INV NEIN 85 % ENTER INV JA ENTER ENTER ALARM INV NEIN RELAIS 2 INV JA ENTER TOTAL ENTER END DOSI...
  • Page 28: Totalisator

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIERUNG 4.4.8 Totalisator Gleichzeitige Rückstellung der 2 Totalisatoren. Sie erfolgt endgültig, sobald der Benutzer die Enter-Taste bei der Option «ENDE» im Kalibriermenü betätigt. ENTER TOTAL RES NEIN RES JA ENTER ENDE ENTER 4.5 Testmenü: gleichzeitig während 5 s.
  • Page 29: Überprüfung Der Arbeitsweise Der Relais

    DOSIERGERÄT TYP SE35 4 KONFIGURIERUNG Option «EXT[T]» Der Benutzer kann an dieser Stelle die an das Dosiergerät abgegebene Pulsdauer überprüfen. ENTER EXT.STEU 0.00 SEC ..SEC 5.35 SEC Abgabe eines Impulsende Impulses ENTER RELAIS 1 4.5.2 Überprüfung der Arbeitsweise der Relais Bei dieser Option kann der Benutzer die Relais mit Hilfe der Tastatur betätigen, um ihre...
  • Page 30: Wartung

    DOSIERGERÄT TYP SE35 5 WARTUNG 5.1 Fehlermeldungen 5.1.1 Meldung «ALARM» Die Meldung «ALARM» erscheint während des Dosiervorgangs (unabhängig von der Dosieroption), falls das, beziehungsweise die Ventile geöffnet sind und das Dosiergerät keinen Durchfluß ermittelt. Die Auslösezeit des Alarms wird im Kalibriermenü festgelegt (Siehe §...
  • Page 31 DOSIERGERÄT TYP SE35 5 WARTUNG 5.3 Basis Einstellungen des SE35 bei Auslieferung Sprache: Englisch Überlaufkorrektur: Alarm: DEL = 000 Maßeinheit Durchfluß: Maßeinheit Totalisatoren: Relais 1: DEL = 000 100% Maßeinheit Dosierung: K-Faktor: 000.00 Umkehrung: nein Dosieroption: MEM+MANU Relais 2: VENTIL...
  • Page 32 Electromagnetic Compatibility ..................... E-2 SPECIFICATION ......................... E-3 Type Specification ........................E-3 Design and Measuring Principle ....................E-4 Dimensions Electronic housing SE35 Batch controller .............. E-5 Technical Data ..........................E-5 INSTALLATION .......................... E-7 Installation Guidelines ......................... E-7 Process Mounting ........................E-8 General electrical connection ......................
  • Page 33: Batch Controller Se35

    This symbol appears in the delivery must include: manual to call special attention to instructions that affect the safe -1 Batch Controller electronic type SE35 installation, function and use of the product. -1 Instruction manual type SE35 -1 Instruction manual type S030 Inline 1.4 Electromagnetic compatibility...
  • Page 34: Specification

    The batch controller 8035 is consisting of a S030 fitting which houses the paddle-wheel and an electronic controller type SE35, specially designed to be installed on the fitting. Use a separate order N° for the S030 Fitting. For more informations about the fittings see the corresponding instruction manual.
  • Page 35: Design And Measuring Principle

    [T]") (§ 4.3.3) inline fitting (S030). The controller SE35 Batch is mounted on a pipe in series with the valve. The SE35 unit measures the flow, calculates the volumes, and operates the valve(s) according to the selected program (see § 4).
  • Page 36 2 DESCRIPTION BATCH CONTROLLER SE35 2.4 Batch Controler 8035 INLINE external dimensions " 4.81 4.69 4.73 4.85 5.00 5.28 The height H is independant from the connection type and material of the fitting. Fig. 1 Batch Controler 8035 INLINE external dimensions...
  • Page 37: Technical Data

    2 SPECIFICATION BATCH CONTROLLER SE35 2.4 Technical Data Pipe diameter from DN 15 to DN 50 (1/2" to 2") Measuring range 0,3 to 10 m/s (1.0 to 32.8 ft/s) flow range as from 3 l/min (DN15 pipe, 0.3 m/s flow velocity) flow range as from 0.8 gpm (1/2"...
  • Page 38: Installation

    The controller SE5 Batch INLINE can only be used to measure pure, liquid and water-like fluids (solids content ≤ 1%, viscosity max. 300 cSt with on-line calibration). Observe pressure-temperature dependence according to the respective fitting materials. Application range for SE35 INLINE PVC + PP PVDF...
  • Page 39: Process Mounting

    BATCH CONTROLLER SE35 3 INSTALLATION 3.2 Process mounting The flow controller electronic module SE35 Batch INLINE can be easily installed in pipes using the specially designed fitting system S030 INLINE. 1.The fitting 1 must be installed into the pipe according to the installation specifications (see §...
  • Page 40: General Electrical Connection

    13: Relay 1 see § 4.4.7 Fig. 4 Pin assignment SE35 Batch Note: The driver unit supply voltage can be used for the binary inputs and the indicator lamp output (open collector). In this case the common terminal (6) and the L- terminal (8) should be connected together.
  • Page 41 3 INSTALLATION BATCH CONTROLLER SE35 3.5. Electrical Connections for a Supply Voltage of 230/115 VAC (option) Remove the cover from the unit, the power supply board is on the bottom of the housing. Pull the cable through a PG 13.5 cable gland and wire according to fig. 5. The other connections will be the same as on the standard version §...
  • Page 42: Controller Operating And Control Elements

    4 OPERATION BATCH CONTROLLER SE35 The operation is classified according to three levels. A) Display This menu allows the user to control the dosing by the keypad (start, pause, reset, stop); using the LCD display, he can monitor the flow rate and the initial preset volume throughout the dosing operation.
  • Page 43: Configuration

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.2 Description of Dosing Options Dosing options are selected within the «OPTION» sub-menu of the Calibration Menu. ( § 4.4.4.) 4.2.1. «LOC.MANU» Option» When this option is selected, the prompt «BATCH M» is displayed within the main menu. It enables the generation of a volume which can be defined using the keypad.
  • Page 44: Ext.mem» Option

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.2.4 »EXT.MEM» Option Generation of a volume previously entered into the memory (7 in total) from a remote position by using the binary data inputs (See § 4.2.2.). The following example describes the various methods of connection.
  • Page 45: Ext.[T]» Option

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.2.5. «EXT. [T]» Option Delvery of a volume proportional to the duration of the high level on the input 1 (see § 4.3.3.). The proportional relationship is as follows: X = Volume = (A x t) +B A Coefficient of proportionality (/s;...)
  • Page 46: Main Menu

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.3 Main menu Within the main menu, following readouts are available: Dosing in manual mode (see § 4.3.1.). BATCH M Only available if the «LOC.MEM» or the «MEM+MANU» Options have been selected within the Calibration menu (see § 4.4) Dosing in automatic mode (see §...
  • Page 47 4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.3.2. Dosing in automatic mode («LOC.MEM», «MEM+MANU», or «EXT.MEM» Options) Generation of the volume from one of the 7 values previously entered into the memory. The selected volume can be initiated either from the keypad or by the binary inputs.
  • Page 48: Display Of Flow Rate And The Initial Preset Volume During The Dosage

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.3.3. Dosing proportional to a pulse duration («EXT.[T]» Option) This option enables the initiation of a dosing volume proportional to the time during which binary data input 1 is enabled. The following prompts are displayed within the principal menu during the dosing operation.
  • Page 49: Pause / Reset Function

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.3.5. Pause / reset function Pause and reset facilities are available during a dosing operation. ENTER Press the key briefly. Countdown of the dosing operation in progress ENTER ENTER CONTINUE RESET ENTER Manual batch Automatic batch 00350 When in the «EXT.MEM.»...
  • Page 50: Language

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 ENTER 4.4. Calibration Menu: Simultaneous pressing for 5 seconds Within this menu, the following parameters may be set: Choice of language used for prompts (German, English, French, LANGUAGE Italian, etc.) Choice of measurement unit used for volume, flow rate and UNIT counters.
  • Page 51 4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.4.2 Unit ENTER ENTER ENTER m LITER UNIT BATCH LIT/SEC LITER LIT/MIN LIT/H 0..9 US GAL M3/MIN IMP GAL M3/H UGAL/SEC UGAL/MIN UGAL/H IGAL/SEC IGAL/MIN IGAL/H ENTER TOTAL ENTER LITER US GAL IMP GAL ENTER K-FACTOR Note: Return to the main menu is only available from the «TOTAL»...
  • Page 52: Dosing Options

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 Note: The device uses the last K-factor entered or determined . ENTER ENTER K-FACTOR TEACH N 000.00 Entering of K-factor as specified in the charts. 0..9 ENTER K = 046.60 OPTION ENTER ENTER 0000.0 TEACH O...
  • Page 53 4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 ENTER ENTER OPTION LOC.MEM V1 = 00000 V7 = 00000 0..9 0..9 ENTER V1 = 00100 V7 = 00700 ENTER OVERFILL ENTER LOC.MANU OVERFILL ENTER MEM + MANU V1 = V7 = 00000 00000 0..9 0..9...
  • Page 54: Overfill Correction

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.4.5. Overfill correction The 8035 Batch controller has an overfill correction facility. It memorises the fluid volume which flows after the closure of the valve so that this volume can be deducted from the next batch.
  • Page 55 4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 ENTER ENTER DEL = RELAY RELAY 1 0..9 ENTER DEL = 020 0..9 ENTER INV NO 85 % ENTER INV YES ENTER ENTER ALARM INV NO RELAY 2 INV YES ENTER TOTAL ENTER END DOSE...
  • Page 56: Totalizer

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 4.4.8 Totalizer Simultaneous setting of both counters to zero. This facility becomes operational when the user presses the ENTER key while in the «END» option within the Calibration menu. ENTER TOTAL RES NO RES YES...
  • Page 57: Check On Operation Of Relays

    4 CONFIGURATION BATCH CONTROLLER SE35 «EXT. [T] Option In this option, the user can check the pulse duration being sent to the 8035 Batch controller. ENTER EXT.ACT. 0.00 SEC ..SEC 5.35 SEC Start of pulse End of pulse...
  • Page 58: Maintenance

    5 MAINTENANCE BATCH CONTROLLER SE35 5.1 Fault prompts 5.1.1. «ALARM» prompt The «ALARM « prompt will be displayed during a dosing operation (irrespective of the dosing option) if one or both valves are open and if the controller detects a no flow condition. The delay before triggering the alarm is set within the Calibration menu.
  • Page 59: Spare Parts List

    5 MAINTENANCE BATCH CONTROLLER SE35 5.3 Factory setting of Batch controller SE35 INLINE on delivery Language: English Overfill correction: Alarm: DEL = 000 Unit flow: Unit totalizers: Relay 1: DEL = 000 100 % Unit batch: K-Factor: 000.00 inversion: no...
  • Page 60 4.5.3 Affichage de la fréquence du capteur ................F-26 MAINTENANCE .........................F-27 Messages d'erreur ........................F-27 Entretien du capteur ........................F-27 Configuration des contrôleur de dosages SE35 à la livraison ..........F-27 Valeur spécifique facteurs K ...................... F-28 Liste des pièces de rechange ....................F-28 ANNEXE ............................G-1 Dimensions du capteur S030 ......................
  • Page 61: Controleur De Dosage Se35

    CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 Cher client, 1.3 Consignes de sécurité nous vous félicitons pour l'achat de votre contrôleur de dosage SE35 INLINE. Pour Bürkert commercialise une large gamme de utiliser pleinement et en toute confiance les fonctions de cet instrument, capteurs de débit.
  • Page 62 2 SPECIFICATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 2.1 Désignation du contrôleur de dosage type SE35 Le contrôleur de dosage type SE35 est monté sur un raccord type S030 Inline. Toutes les informations relatives aux raccords Inline se trouvent dans la notice correspondante.
  • Page 63: Construction Et Principe De Mesure

    Le contrôleur de dosage type SE35 nécessite une alimentation 12-30 VCC (carte d'alimentation 115/230 VAC en option). Mode de fonctionnement Le contrôleur de dosage SE35 permet les fonctionnements suivants: 8035 BATCH F-4-...
  • Page 64: Contrôleur De Dosage Type 8035 Inline Dimensions Externes

    2 DESCRIPTION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 2.3 Contrôleur de dosage type 8035 Inline dimensions externes " 4.81 4.69 4.73 4.85 5.00 5.28 La hauteur H est indépendante du type de raccord et du matériau. Fig. 1 Contrôleur de dosage 8035 dimensions externes...
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    2 SPECIFICATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 2.4 Caractéristiques techniques Diamètre du tube de DN 15 à DN 50 (1/2" à 2") Gamme de mesure 0,3 à 10 m/s (1.0 à 32.8 fps) Gamme de débit minimum 3 l/min (Tube DN15, 0.3 m/s déplacement) minimum 0.8 gpm (Tube 1/2", 1.0 fps déplacement)
  • Page 66: Installation

    3 INSTALLATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 3.1 Consignes de montage Le contrôleur de dosage 8035 est uniquement adapté à la mesure de débit dans des fluides propres (particules solides ≤ 1%, viscosité max. 300 cSt avec étalonnage sur site). Selon le matériau du raccord, il faut tenir compte de la dépendance température-pression.
  • Page 67: Montage

    SE35 2 dans le raccord S030 et fixer par une rotation de 30°. Instructions de cablage § 3.4 3.Verrouiller le boitier électronique au raccord avec la vis latérale 4 Fig. 3 Contrôleur de dosage SE35 schéma de montage 8035 BATCH F-8-...
  • Page 68: Consignes De Raccordement Électrique

    3.4 Raccordement électrique du contrôleur de dosage SE35 Le raccordement se fait par l'intermédiaire de 2 presse-étoupes de 13,5 mm. Retirer le couvercle du contrôleur, passer les cables à...
  • Page 69: Raccordement Électrique Avec Alimentation 230 Vac

    à la version standard (12-30 VCC). 230/115 VAC Raccordement capteur Fig. 5 Borniers du contrôleur de dosage SE35 avec alimentation 230/115VAC Attention!: Dans cette version il n'est plus possible d'utiliser l'alimentation du contrôleur pour les entrées binaires et la sortie voyant (open collector).
  • Page 70: Configuration

    CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4 CONFIGURATION La programmation se fait suivant 3 menus. A) Menu principal Permet à l'utilisateur le dosage manuel par les touches du clavier (départ, pause, reset, arrêt). Affiche les valeurs du débit, du totalisateur principal, du totalisateur journalier, et le volume initial du dosage, durant les opérations de dosage.
  • Page 71: Options De Dosage

    CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4 CONFIGURATION 4.2 Options de dosage Les options de dosage sont sélectionnées dans le sous-menu "OPTION" du menu calibration (voir §4.4.4). 4.2.1 Option "LOC.MANU" Permet d'effectuer le dosage d'une quantité à définir à partir des touches du clavier (voir §...
  • Page 72: Option "Ext.mem

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.2.4 Option "EXT.MEM" Permet de commander à distance par l'intermédiaire des entrées binaires, le dosage d'un volume préalablement saisi en mémoire (V1 à V7) (voir §4.2.2). Affichage du menu principal.: Valeur du totalisateur sélectionné (Si le volume sélectionné = 0) ou bien: Volume de dosage sélectionné...
  • Page 73: Option "Ext [T]

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.2.5 Option "EXT . [T] EXT . [T] EXT . [T] EXT . [T]" EXT . [T] Permet de commander le dosage d'un volume proportionnel à une durée d'activation sur l'entrée binaire 1 (voir § 4.3.3). La relation de proportionnalité est la suivante: X = Volume à...
  • Page 74: Menu Principal

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.3 Menu principal Dans le menu principal, les grandeurs suivantes sont affichées: Dosage en mode manuel (voir § 4.3.1). BATCH M Apparaît uniquement si l'option de dosage "LOC.MANU" ou "MEM + MANU" a été sélectionnée dans le menu calibration (cf §4.4).
  • Page 75 4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 MEM + MANU 4.3.2 Dosage en mode automatique (option "LOC.MEM LOC.MEM LOC.MEM LOC.MEM LOC.MEM", "MEM MANU MANU MANU MANU" ou "EXT.MEM EXT.MEM EXT.MEM EXT.MEM EXT.MEM") Le mode automatique permet d'effectuer le dosage d'un des 7 volumes préalablement saisis en bibliothèque.
  • Page 76: Dosage Proportionnel À Une Durée D'impulsion

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.3.3 Dosage proportionnel à une durée d'impulsion (option "EXT. [T] EXT. [T] EXT. [T] EXT. [T] EXT. [T]") Pour commander le dosage d'un volume proportionnel à la durée d'activation de l'entrée binaire 1. Les messages suivants sont affichés dans le menu principal durant le dosage: Incrémentation du...
  • Page 77: Affichage Du Débit Et Du Volume Initial Pendant Le Dosage

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.3.4 Affichage du débit et du volume initial pendant le dosage Pour afficher le débit et le volume initial pendant le dosage, presser brièvement la touche . (quelle que soit l'option de dosage en cours).
  • Page 78: Menu Calibration

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 ENTER 4.4 Menu calibration: pression simultanée pendant 5 s. Dans ce menu, les grandeurs suivantes sont programmées: Choix de la langue des messages (allemand, anglais, LANGUE français, italien, etc). Choix de l'unité pour le volume à doser, l'affichage du débit et UNITE les totalisateurs.
  • Page 79 4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.4.2 Unité ENTER ENTER ENTER m LITRE UNITE DOSAGE LIT/SEC LITRE LIT/MIN LIT/H 0..9 US GAL M3/MIN IMP GAL M3/H USGAL/S USGAL/M USGAL/H IMPGAL/S IMPGAL/M IMPGAL/H ENTER TOTAL ENTER LITRE US GAL IMP GAL ENTER FACT .
  • Page 80: Facteur K

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.4.3 Facteur-K Saisie du facteur-K selon DN et matériau du raccord (voir manuel du raccord Inline type S030). La fonction "Teach in", permet de déterminer expérimentalement le facteur-K, en faisant circuler une quantité connue de liquide dans l'installation.
  • Page 81 4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 ENTER ENTER OPTION LOC.MEM V1 = 00000 V7 = 00000 0..9 0..9 ENTER V1 = 00100 V7 = 00700 ENTER CORREC J ENTER LOC.MANU CORREC J ENTER MEM + MANU V1 = V7 =...
  • Page 82: Correction De Jetée

    4 CONFIGURATION 4.4.5 Correction de jetée Le contrôleur de dosage type SE35 permet de mémoriser la quantité de fluide qui s'écoule encore après fermeture de la vanne afin de la retrancher du dosage suivant. C'est dans ce sous-menu que l'utilisateur active ou désactive la correction de jetée.
  • Page 83 CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4 CONFIGURATION ENTER ENTER RELAIS 1 DEL = RELAIS 0..9 ENTER DEL = 020 0..9 ENTER INV NON 85 % ENTER INV OUI ENTER ENTER ALARME INV NON RELAIS 2 INV OUI ENTER TOTAL ENTER FIN DOSA...
  • Page 84: Totalisateur

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 4.4.8 Totalisateur Remise à zéro simultanée des 2 totalisateurs. Effective lorsque l'utilisateur appuie sur la touche ENTER de l'option "FIN" dans le menu calibration. ENTER TOTAL RES NON RES OUI ENTER ENTER 4.5 Menu test: pression simultanée pendant 5 s.
  • Page 85: Vérification Du Fonctionnement Des Relais

    4 CONFIGURATION CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 Option "EXT [T] EXT [T] EXT [T] EXT [T] EXT [T]" Permet de contrôler la durée de l'impulsion reçue par le contrôleur de dosage (cf § 4.2.5). ENTER EXT.CMDE 0.00 SEC ..SEC 5.35 SEC...
  • Page 86: Maintenance

    5 MAINTENANCE CONTROLEUR DE DOSAGE SE35 5.1 Messages d'erreur 5.1.1 Message "ALARME" Le message "ALARME" apparait en cours de dosage (quelle que soit l'option de dosage) si une vanne est ouverte et que le contrôleur ne détecte aucun débit. Le message "ALARME" apparait en fin de dosage (quelle que soit l'option de dosage) si les vannes sont fermées et que le contrôleur détecte un débit après l'expiration de la...
  • Page 87: Configuration Des Contrôleurs De Dosage Se35 À La Livraison

    Relais 1: DEL = Unité totalisateurs: Unité dosage: inversion: Facteur-K: Relais 2: Option de dosage: 5.5 Pièces de rechange contrôleur de débit module de dosage SE35 Position Spécification Référence Boîtier complet avec 2 joint plats 425248C PE 13.5 418339Q PE 13.5 version USA (G 1/2 ") 418340M Couvercle avec vis, face avant et électronique...
  • Page 88 Fax (014 53) 73 13 43 Fax (905) 847 90 06 Malaysia Hong Kong Bürkert Malaysia Chile Burkert Contromatic (China/HK) Ltd. N° 22 Lorong Helang 2 Termodinamica Ltd. Unit 708, Prosperity Center, 11700, Sungai Dua Av. Bulnes 195, Cas. 118,...
  • Page 89: Conseil Et Service Apres-Vente

    CONSEIL ET SERVICE APRES-VENTE Netherlands Singapore Taiwan Bürkert Contromatic BV, Burkert Contromatic Singapore Bürkert Contromatic Taiwan Ltd., 3F N° 475 Kuang-Fu South Road Computerweg 9, Pte.Ltd., NL-3606 AV Maarssen, No.11 Playfair Road, R.O.C-Taipei City Tel. (034) 65 95 311, Singapore 367986, Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

8035

Table des Matières