Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Table des matières 1. À PROPOS DU QUICKSTART ..........4 2. UTILISATION CONFORME ............5 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE ........6 4. INFORMATIONS GÉNÉRALES ..........7 5. DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION ... 8 6.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch À propos du Quickstart À PROPOS DU QUICKSTART AVERTISSEMENT Ce Quickstart décrit le cycle de vie complet de l’appareil. Il faut Met en garde contre une situation éventuellement conserver ce Quickstart de sorte qu’il soit accessible à tout utili- dangereuse.
L’utilisation non conforme de l’appareil peut présenter des • le contrôleur de dosage type 8025 Batch en version compacte, dangers pour les personnes, les installations proches et • le contrôleur de dosage type 8025 Batch en version encas- l’environnement. trable ou murale, L’appareil installé en série avec une ou deux vannes, a été...
électrique avant d’intervenir sur l’installation. ▶ ne pas utiliser cet appareil dans une atmosphère explosive. ▶ Tout équipement connecté au transmetteur de débit 8025 ▶ ne pas utiliser cet appareil dans un environnement incompa- en version murale ou encastrable doit présenter une double tible avec les matériaux qui le composent.
EN 61340-5-1. 4.3. Informations sur internet ▶ Ne pas toucher les composants électroniques sous tension. Retrouvez sur internet les manuels d’utilisation et les fiches tech- niques relatifs aux types 8025 Batch, 8035 Batch et SE35 Batch sous : country.burkert.com français...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Description de l’étiquette d’identification DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE CARACTÉRISTIQUES D’IDENTIFICATION TECHNIQUES 6.1. Caractéristiques techniques du contrôleur de dosage 8025 Batch BATCH SE35/8035 HALL SUPPLY: 12-36V... 100 mA en version compacte DO1&4: 5-36V... 100mA DO2&3: 2xRelay 30V and 42V peak or 60V... max.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.1.2. Conformité aux normes du 8025 Batch Certification UL en version compacte Les produits finis avec clé variable PU01 ou PU02 sont certifiés UL et sont aussi conformes aux normes suivantes : Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE •...
Page 10
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.1.4. Matériaux du 8025 Batch en version PN10 Pression du fluide compacte La pression du fluide peut être limitée par la température du fluide, et par le Élément Matériau matériau du raccord S020 utilisé (voir Boîtier / couvercle, rabat,...
Page 11
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques Source d’alimentation (non • Source à puissance limitée Sorties relais DO2 et DO3 fournie) pour les versions selon la norme UL/EN 60950-1 • fonctionnement • hystérésis, seuils paramé- alimentées en 12...36 V DC trables, normalement ouvert •...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.2. Caractéristiques techniques du DANGER contrôleur de dosage 8025 Batch Danger dû à l’utilisation des sorties relais d’un appareil UL en version encastrable en ambiance humide. ▶ Si un appareil UL est utilisé en ambiance humide : 6.2.1.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.2.2. Conformité aux normes du 8025 6.2.3. Matériaux du 8025 Batch en version Batch en version encastrable encastrable Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE Élément Matériau peuvent être consultées dans l’attestation d’examen UE de type Boîtier, couvercle...
Page 14
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 70 mA (à 12 V DC) et Courant absorbé maximal Entrées numériques DI1 à DI4 version en 12...36 V DC 45 mA (à 36 V DC) • seuil de commutation V • 5...36 V DC Sortie impulsion DO1 et DO4 polarisée, libre de potentiel •...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.3. Caractéristiques techniques du 6.2.5. Spécifications du capteur raccordé au 8025 Batch en version encastrable contrôleur de dosage 8025 Batch en version murale Signal provenant du capteur • type • impulsionnel, sinusoïdal (sensibilité 50 mV 6.3.1.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.3.3. Matériaux du 8025 Batch en version 6.3.2. Conformité aux normes du 8025 murale Batch en version murale Les normes appliquées justifiant la conformité aux directives UE Élément Matériau peuvent être consultées dans l’attestation d’examen UE de type Boîtier / Couvercle...
Page 17
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques • caractéristiques élec- • 230 V AC / 3 A ou Alimentation électrique 115/230 V AC triques de la charge 40 V DC / 3 A (charge • fréquence • 50/60 Hz (appareils version non résistive) • tension fournie • 27 V DC, régulée reconnue par UL) •...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.3.5. Spécifications du capteur de débit • contrôleur fournie par le contrôleur de dosage raccordé au 8025 Batch en version de dosage en fonction de la position du murale alimenté en sélecteur « SENSOR SUPPLY »...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques Conditions de Fonctionnement continu Logo associé, Certification Clé variable fonctionnement figurant sur l’appareil associée Mobilité de l’appareil Appareil fixé Reconnu par l’UL PU01 Utilisation En intérieur et en extérieur (Protéger l’appareil contre les per- Measuring turbations électromagnétiques, les...
Page 20
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.4.4. Caractéristiques électriques du SE35 • fonction de DO1 • sortie impulsion (configurable Batch et paramétrable) • fonction de DO4 • état du dosage (configurable Alimentation électrique • filtrée et régulée et paramétrable)
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques DANGER max. 2 000 m Altitude absolue Conditions de Fonctionnement continu Danger dû à l’utilisation des sorties relais d’un appareil UL fonctionnement en ambiance humide. Mobilité de l’appareil Appareil fixé ▶ Si un appareil UL est utilisé en ambiance humide : Utilisation En intérieur et en extérieur...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques L’appareil est conforme à l’article 4, paragraphe 1 de la directive Logo associé, Certification Clé variable des équipements sous pression 2014/68/UE, dans les conditions figurant sur l’appareil associée suivantes : Reconnu par l’UL PU01 •...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.5.4. Matériaux du 8035 Batch P (bar) Élément Matériau métal Boîtier, couvercle, rabat, écrou PC Face avant / Vis Polyester / Acier inoxydable Presse-étoupes Étiquette d’identification Polyester Éléments en contact avec le fluide •...
Page 24
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.6. Caractéristiques techniques du Catégorie d’installation Catégorie I selon UL/EN 61010-1 contrôleur de dosage SE35 Batch Degré de pollution Degré 2 selon UL/EN 61010-1 associé à un raccord-capteur Indice de protection IP65 appareil câblé, couvercle vissé...
Page 25
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Caractéristiques techniques 6.6.4. Matériaux du SE35 Batch associé au Type de fluide Conditions S070 ou au S077 Fluide du groupe 1, article 4, DN ≤ 25 paragraphe 1.c.i Élément Matériau Fluide du groupe 2, article 4, DN ≤ 32 Boîtier, couvercle, rabat, paragraphe 1.c.i ou PS x DN ≤ 1 000...
électrique avant d’intervenir sur l’installation. ▶ Respecter les consignes d’installation du raccord ou du ▶ Tout équipement connecté au transmetteur de débit 8025 en raccord-capteur utilisé. version murale ou encastrable doit présenter une double iso- lation par rapport au réseau de distribution conformément à...
1. Installer le raccord S020 sur la conduite, - les bulles d’air ne se forment pas au niveau du capteur (voir Fig. 5). 2. Installer le 8025 Batch en version compacte dans le raccord S020, → Utiliser si nécessaire un tranquiliseur d’écoulement pour amé- liorer la précision des mesures.
Page 28
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation fluidique Remplissage de la conduite Remplissage de la conduite et sens de l’écoulement en montage horizontal sens de circulation du fluide en montage vertical Correct 50 x DN 5 x DN 40 x DN 5 x DN Avec vanne de régulation...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation fluidique 7.3. Installation du contrôleur de 7.2.2. Installer le 8025 Batch en version compacte dans le raccord S020 dosage 8035 Batch Le contrôleur de dosage type 8035 Batch se compose d’un → Installer le raccord 4 sur la conduite contrôleur de dosage type SE35 Batch et d’un raccord-capteur...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation fluidique - en montage vertical, le sens de l’écoulement fluide soit 7.3.3. Finaliser l’installation du 8035 Batch ascendant (voir Fig. 5, page 28), → Câbler l’appareil et le mettre sous tension (voir chapitre 8). - les bulles d’air ne se forment pas au niveau du raccord- →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation fluidique 7.4.2. Installer le contrôleur de dosage SE35 ATTENTION Batch sur le raccord-capteur S070 ou Risque de dommage lors de l’installation du raccord-capteur. S077 ▶ Respecter les consignes d’installation indiquées dans le →...
Installation du contrôleur de dosage 8025 Batch en version encastrable Rondelle plate Installer le 8025 Batch en version encastrable dans une armoire électrique ayant une classe de protection minimum IP54 pour assurer un degré de pollution 2 à l’intérieur de l’armoire électrique.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation fluidique → Câbler l’appareil selon les instructions décrites au → Desserrer les 4 vis et ouvrir le couvercle pour accéder aux trous chapitre 8.7. de fixation [1]. → Régler le facteur K ou le déterminer par Teach-In (voir 106 mm chapitre 9.7).
électrique avant d’intervenir sur l’installation. tés contre les surcharges. Pour les versions alimentées en ▶ Tout équipement connecté au transmetteur de débit 8025 115/230 V AC, insérer un appareil de protection contre les en version murale ou encastrable doit présenter une double surintensités dans le conducteur de phase (L) et dans le...
Page 35
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage AVIS L’alimentation électrique d’une sortie transistor peut être endommagée si elle n’est pas protégée. Risque de dommages à un appareil si une tension d’alimen- • Protéger l’alimentation électrique de chaque sortie tation incorrecte est appliquée.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.2. Spécifications des câbles de 8.2.2. Contrôleur de dosage 8025 en version encastrable raccordement Le raccordement électrique s’effectue par bornes sur rail, direc- tement sur la carte électronique. 8.2.1.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Spécifications des câbles et des conduc- Valeur Blindage du câble d’alimentation teurs (non fournis) recommandée 12-36 V DC Alimen- Diamètre extérieur du câble, si un seul 4...8 mm tation câble par presse-étoupe électrique...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.4. Position par défaut des sélecteurs 8025 Batch encastrable Blindage du câble d’alimentation ou mural Manipuler les sélecteurs uniquement hors tension. Alimentation électrique Tab. 4: Position des sélecteurs « SENSOR SUPPLY », « LOAD » et Capteur de débit « SENSOR TYPE » à la livraison de l’appareil Vanne, pompe,...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.5. Affectation des bornes et utilisation Connecteur 5 : raccordement du capteur de débit. des sélecteurs Borne sur rail 6 « BINARY » : • DI1 à DI4 : 4 entrées numériques • DO4 : sortie transistor •...
Page 40
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Borne sur rail 4 : câblage de la sortie relais DO3. Borne sur rail 5 « FLOW SENSOR » : câblage du capteur de débit déporté. Le câblage dépend du type de signal de sortie du capteur de débit : voir chapitre 8.9.
Page 41
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Borne sur rail 7 : câblage de l’alimentation électrique 115/230 V AC. T 125 mA Repère : fusible temporisé de protection de l’alimentation SOURCE SINK CURRENT BINARY Univ Iout (AO1) Supply PULSE Batch électrique 115/230 V AC.
Page 43
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Borne sur rail 5 : câblage de la sortie relais DO2. Borne sur rail 1 PE : blindage câblé en usine. Borne sur rail 6 : câblage de la sortie relais DO3. Borne sur rail 2 Borne sur rail 7 :...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.6. Câblage du 8025 Batch en version → Positionner le sélecteur « SENSOR SUPPLY » en fonction de la tension d’alimentation électrique de l’appareil. Voir Tab. 5. compacte, le 8035 Batch ou le →...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage → Installer l’appareil comme indiqué au chapitre 7.2, 7.3 ou 7.4. → Positionner le sélecteur « LOAD » : Sélecteur « LOAD » → Câbler selon les chapitres 8.11, 8.14 et, si les entrées numé- • soit sur « 2,2 K » : la résistance de riques sont nécessaires, selon le mode de dosage configuré.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.8. Câblage du 8025 Batch en version Le sélecteur permet de configurer la tension d’alimentation murale de l’appareil en version 115/230 V AC. Manipuler les sélecteurs uniquement hors tension. → Alimenter →...
Page 47
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.9. Câbler le capteur de débit déporté → Sur une version murale alimentée en 115/230 V AC, retirer les deux bornes sur rail (marqués 6 et 7 dans Fig. 19, page 43) à une version encastrable ou du boîtier.
Page 48
Le sélecteur permet de configurer le type de signal reçu « SENSOR TYPE » ci- 115/230 V AC, positionner le du capteur de débit déporté par le 8025 Batch, version encas- dessus est configuré en sélecteur « SENSOR SUPPLY » trable ou murale. « NPN/PNP », le sélecteur ...
Page 49
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Tab. 6: Position des sélecteurs « SENSOR TYPE » et « LOAD » sur un 8025 Batch en version encastrable ou murale, et affectation des bornes de la borne sur rail « FLOW SENSOR » en fonction du signal émis par le capteur de débit déporté Affectation des bornes de la borne Sélecteur « LOAD » sur rail « FLOW SENSOR » Sélecteur Type du signal Sélecteur « SENSOR « SENSOR émis par le SUPPLY » SUPPLY TYPE » capteur de COIL 2.2K...
Page 50
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Affectation des bornes de la borne Sélecteur « LOAD » sur rail « FLOW SENSOR » Sélecteur Type du signal Sélecteur « SENSOR « SENSOR émis par le SUPPLY » SUPPLY TYPE » capteur de COIL 2.2K débit déporté...
Page 51
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Affectation des bornes de la borne Sélecteur « LOAD » sur rail « FLOW SENSOR » Sélecteur Type du signal Sélecteur « SENSOR « SENSOR émis par le SUPPLY » SUPPLY TYPE » capteur de COIL 2.2K débit déporté...
Page 52
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Affectation des bornes de la borne Sélecteur « LOAD » sur rail « FLOW SENSOR » Sélecteur Type du signal Sélecteur « SENSOR « SENSOR émis par le SUPPLY » SUPPLY TYPE » capteur de COIL 2.2K débit déporté...
Page 53
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage Affectation des bornes de la borne Sélecteur « LOAD » sur rail « FLOW SENSOR » Sélecteur Type du signal Sélecteur « SENSOR « SENSOR émis par le SUPPLY » SUPPLY TYPE » capteur de COIL 2.2K débit déporté...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.10. Câbler les entrées numériques DI1 à 12-36 V DC 300 mA DI4 et la sortie transistor DO4 5-36 VDC Le câblage des entrées numériques DI1 à DI4 et de la sortie tran- sistor DO4 dépend du mode de dosage sélectionné.
Page 55
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage 8.13. Câbler la sortie transistor DO1 d’un 8025 Batch en version murale, alimenté en 115/230 V AC ▶ Manipuler les sélecteurs uniquement hors tension. ▶ Positionner le sélecteur en fonction de la valeur de l’alimentation électrique.
Page 56
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Installation électrique et câblage ▶ Positionner le sélecteur en fonction de la valeur de l’alimentation électrique. SOURCE SINK CURRENT BINARY Iout Univ (AO1) Supply PULSE Batch 12..36Vdc ISOG SENSOR SENSOR TYPE (L+)-12V COIL NPN/PNP 2.2K...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service 8.14. Câbler les sorties relais DO2 et AJUSTEMENT ET MISE EN DO3 d’un appareil SERVICE Pour qu’un dosage puisse être réalisé, raccorder une vanne 9.1. Consignes de sécurité...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service AVERTISSEMENT Fonction Valeur par défaut Quantité d’apprentissage Risque de blessure dû à une mise en service non conforme. des modes de dosage ▶ Avant la mise en service de l’appareil, régler le facteur K « EXT.
Page 59
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service ENTER Lancer un dosage. Voir chapitre 9.5.1. Niveau Configuration Niveau Process BATCH M. 0..9 > 2 s > 5 s BATCH A. > 2 s ENTER Menu Infor- Menu Histo- 0..9 BATCH R. Menu Paramètres...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service 9.3. Description des touches de navigation et des voyants d’état • Faire défiler les para- • Sélectionner le paramètre affiché mètres vers le haut • Confirmer les réglages •...
Page 61
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service Voyant d’état de l’appareil État de l’appareil Vert L’appareil fonctionne correctement. Orange Une alarme liée au dosage et/ou un message d’avertissement a été émis. → Appuyer pendant 2 secondes sur la touche , depuis le niveau Process si aucun dosage n’est lancé, pour accéder au message.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service 9.4. Utilisation des touches de navigation Vous voulez... Appuyez sur... vous déplacer dans les paramètres d’un niveau ou d’un menu. • pour aller au paramètre suivant. • pour aller au paramètre précédent.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service Vous voulez... Appuyez sur... confirmer la valeur affichée. ENTER modifier une valeur numérique. • pour incrémenter le chiffre qui clignote. 0..9 • pour sélectionner le chiffre à gauche du chiffre qui clignote.
Page 64
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service Affiché au niveau Process lorsque le mode de dosage est « LOC MANU » (actif par défaut, voir chapitre 9.5.1) BATCH M. ou « MEM+MANU ». Réaliser un dosage en saisissant une quantité à doser via les touches de navigation.
Page 65
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service 9.5.1. Réaliser un dosage manuel en mode 5-36 V DC de dosage actif par défaut « LOC. Borne de MANU. » actif par défaut connexion A Le mode de dosage « LOC. MANU. » permet, via les touches de navigation, de saisir la quantité...
Page 66
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service • Si le déclenchement d’alarmes (alarme « EN COURS ») pour des problèmes survenant en cours de dosage est actif, une alarme est déclenchée si le débit dans la conduite est nul lorsque les vannes sont ouvertes. Voir le manuel d’utilisation complet pour résoudre le problème.
Page 67
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service ENTER → Pour faire une pause dans le dosage, appuyer sur : la vanne raccordée sur la sortie DO2 et éventuellement la vanne rac- cordée sur la sortie DO3 se ferment, le voyant d’état de l’appareil clignote à une fréquence de 1 Hz et la sortie DO4 (si elle est configurée pour transmettre l’état de l’appareil, voir le manuel d’utilisation complet) génère une fréquence de 1 Hz.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service 9.6. Détails du menu Paramètres Choisir la langue d’affichage. LANGUE Choisir l’unité du dosage, l’unité du débit, l’unité et le nombre de décimales des totalisateurs de volume ou UNITÉ...
Page 69
L’appareil utilisera le nouveau facteur K lorsque « SAUV. OUI » est sélectionné au moment de quitter le menu Paramètres. Le facteur K du raccord utilisé se trouve dans le manuel d’utilisation du raccord. Les manuels d’utilisation des raccords Bürkert se trouvent sur le site internet sous : country.burkert.com. FACTEUR K...
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service 9.8. Détails du menu Test Vérifier le bon fonctionnement des entrées numériques. TEST DI Vérifier le bon fonctionnement des sorties. TEST DO Vérifier le bon fonctionnement de l’ailette.
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Emballage et transport EMBALLAGE ET TRANSPORT MISE AU REBUT DE L’APPAREIL → Éliminer l’appareil et l’emballage dans le respect de AVIS l’environnement. Dommages dus au transport AVIS Le transport peut endommager un appareil insuffisamment protégé.
Page 72
Type 8025 - 8035 - SE35 Batch Ajustement et mise en service français...