PSS 7000 Series avec Sentinel 7000
Appareil respiratoire autonome avec système de surveillance électronique
●
Si vous avez besoin d'air supplémentaire, appuyer brièvement sur le
bouton bypass et le relâcher (Fig J, Élément 3) pour donner un jet d'air
dans le masque facial.
AVERTISSEMENT
Les procédures suivantes relatives au flux d'air d'urgence peuvent
considérablement réduire la durée de fonctionnement de l'alimentation en
air.
► S'il les active, l'utilisateur doit immédiatement se diriger vers des
zones sûres.
► La raison de l'utilisation de la procédure doit être investiguée et les
réparations nécessaires doivent être effectuées avant de réutiliser
l'appareil respiratoire.
●
Flux d'air supplémentaire requis (procédure d'urgence uniquement
utilisée dans des conditions rares d'un flux d'air faible ou bloqué) –
Appuyer et tourner le bouton bypass (Fig J, Élément 3) pour assurer
un approvisionnement d'air conséquent (85 à 130 litres/minute) dans
le masque facial.
●
Flux d'air excessif ou faible (procédure d'urgence uniquement utilisée
dans des cas rares de flux d'air élevé ou de perte de débit) – Fermer
le robinet de la bouteille et immédiatement le rouvrir lentement. Utiliser
le robinet de la bouteille comme un régulateur de débit afin de régler
le débit d'air demandé par l'utilisateur. Cette procédure peut être
utilisée avec des robinets de bouteille à vis et à cliquet.
4.4.1
LED du HUD
Les LED, rouge (Fig M, Élément 1), orange (2) et les deux LED verts (3)
indiquent la plage de pression de la bouteille. Elles donnent des signaux
d'alerte aux pressions critiques. Les tableaux suivants représentent les
pressions de la bouteille indiquées par les LED.
Légende du tableau :●–Allumée
* – Clignotante
Pression approximative de la
bouteille
Rouge
100 % à 75 %
●
75 % à 50 %
●
Alerte capacité à 50% (clignotement
●
orange pendant 20 secondes)
50 % à 35 %
●
35 % à 100 psi (clignotement rouge
*
continu)
Moins de 100 psi
4.5
Après l'utilisation
AVERTISSEMENT
Retirer l'appareil respiratoire dans un environnement dangereux pour la
respiration est risqué.
► Ne pas retirer l'appareil respiratoire avant d'avoir atteint un
environnement respiratoire sûr.
REMARQUE
L'équipement peut être endommagé s'il retirer de la mauvaise façon.
► Ne pas retirer le masque facial en tirant la soupape à la demande.
1. Desserrer les sangles du masque. Au moment de la rupture de
l'étanchéité entre le masque facial et le visage, appuyer sur le bouton
de réinitialisation (Fig J, Élément 1) pour désactiver la pression
positive. Retirer totalement le masque facial et étendre complètement
toutes les sangles du jeu de brides.
2. Fermer le robinet de la bouteille.
3. Appuyer sur le bouton avant (Fig J, Élément 2) pour purger le système
et appuyer sur le bouton de réinitialisation (Fig J, Élément 1) pour
arrêter la pression positive.
4. Détacher la boucle de la ceinture (Fig O ou Fig P).
5. Lever les extrémités des sangles d'épaule pour libérer les passants de
retenue (Fig L) et lever ensuite les boucles de fixation des bretelles
pour libérer celles-ci.
6. Retirer l'appareil respiratoire et le masque facial.
7. Si la soupape à la demande a été mise en position bypass, appuyer et
tourner le bouton bypass (Fig J, Élément 3) pour aligner les points
rouges puis relâcher pour arrêter le bypass.
8. Appuyer et maintenir les boutons droit et gauche de l'interface
utilisateur (Fig B) jusqu'à ce que l'écran s'efface puis relâcher ensuite
les boutons immédiatement. Au bout d'environ 180 secondes, les six
LED du HUD clignotent deux fois pour indiquer que l'unité s'est
déconnectée.
9. Effectuer les tâches nécessaires après une utilisation suivant le
tableau de maintenance (voir Section 6.1).
10. Enlever la bouteille d'air comprimé, au besoin (voir Section 4.6.4).
11. Remettre l'appareil respiratoire au service technique en notifiant tous
les détails concernant d'éventuelles défaillances ou dommages
survenus durant l'utilisation.
4.6
Tâches à réaliser par les utilisateurs
4.6.1
Contrôle visuel
Une inspection visuelle doit vérifier l'intégralité du dispositif respiratoire, y
compris tous ses composants et accessoires. Vérifier que l'équipement est
propre et non endommagé, en attachant une attention particulière aux
composants pneumatiques, aux connecteurs et aux composants en
élastomères comme les tuyaux. Des signes habituels d'endommagement
qui peuvent affecter le fonctionnement de l'appareil respiratoire
comprennent des traces de coup, d'abrasion, de coupure, de corrosion et
de décoloration. Notifier tout dommage au personnel technique et
s'abstenir d'utiliser l'appareil jusqu'à rectification des défauts.
4.6.2
Réglage de la hauteur de la plaque dorsale
1. Veuillez lever l'appareil en position verticale.
2. Appuyer simultanément sur les deux boutons à ressort (Fig Q) pour
déverrouiller le collier d'épaule. Glisser le collier dans la direction
indiquée puis libérer les boutons. Continuer de glisser le collier au
point jusqu'à verrouiller le collier dans la position requise.
4.6.3
Installation et remplacement des batteries
AVERTISSEMENT
Une mauvaise manipulation et utilisation des batteries peuvent causer une
explosion, un incendie, ou un danger chimique.
► Ne pas retirer ni installer les batteries dans une atmosphère
inflammable.
► Ne pas exposer les batteries à des sources thermiques.
► Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
► Ne pas court-circuiter les bornes de la batterie.
► Utiliser le type de batterie recommandé.
► Remplacer les batteries comme un modèle correspondant, et ne pas
mélanger les vieilles batteries aux nouvelles.
REMARQUE
Les batteries qui ne sont pas éliminées de façon appropriée pourraient
causer un danger environnemental.
► Veuillez mettre au rebut les piles usées conformément aux règles
nationales ou locales.
La batterie de secours n'est utilisée que si la batterie principale est
débranchée ou déchargée. Lorsque cela se produit, la batterie de secours
est utilisée uniquement pour les fonctions du HUD.
Si l'écran d'affichage s'arrête, et la fonctionnalité du HUD est alimentée par
la batterie de secours pendant l'utilisation, Dräger recommande de
remplacer la batterie de secours après utilisation.
Informations générales de la batterie
●
La durée de vie normale des piles dépend de la durée de
fonctionnement, de la fréquence des alarmes et de la température
ambiante.
●
Enlever les batteries déchargées de l'appareil.
Batteries du système :
LED
Orange
Verte
Verte
●
Batterie principale : 7,5 V (5 x 1,5 V AA batteries alcalines)
●
●
●
●
Batterie de secours : 3 V (batterie au lithium CR123).
●
Batterie HUD : 3 V (batterie au lithium CR123).
●
●
*
N'utiliser que les types de pile homologuées suivants :
●
●
Procell
●
Duracell
●
Panasonic
Le HUD se déconnecte
Batterie de secours
1. Orienter l'appareil pour accéder au logement de pile.
2. Dévisser et retirer le couvercle de la batterie (Fig R, Élément 1), en
utilisant une pièce de monnaie appropriée.
3. Insérer la batterie, la borne + en premier dans le logement de pile.
4. Replacer et fixer le couvercle de batterie. Veuillez ne pas serrer trop.
Bloc de batterie principale
1. Inspecter les bords d'étanchéité autour des bornes des batteries.
S'assurer que les bornes des batteries et le module de pression sont
propres et en bon état.
2. Soulever et retourner l'appareil pour accéder au module de pression.
3. Insérer le pack de batteries dans l'emplacement de la plaque dorsale
(Fig S).
4. Placer les pouces au sommet des deux vis et appuyer fermement pour
verrouiller le pack de batteries (Fig T).
5. Tout en appuyant, s'assurer que les deux éléments de verrouillage
glissants s'engagent dans la position de verrouillage à travers les deux
entrées de clé comme illustré (Fig U).
6. Le Sentinel 7000 émet un signal sonore unique et démarre la
séquence d'autotest (décrite dans Section 3.1.1).
7. Arrêter l'unité si nécessaire une fois l'autotest réussi. Appuyer et
maintenir les boutons droit et gauche de l'interface utilisateur (Fig B)
jusqu'à ce que l'écran s'efface puis relâcher ensuite les boutons
immédiatement pour arrêter.
Pour retirer la batterie principale, insérer et appuyer sur la clé de libération
du pack de batteries (fournie avec l'appareil respiratoire) dans les deux
entrées de clé à la base de la batterie. La languette de verrouillage s'ouvre
alors ce qui permet de retirer la batterie. Pour maintenir la précision de
l'horloge du journal des données, installer un nouveau pack de batteries
dans les 3 secondes après le retrait du pack de batteries déchargé.
Remplacement des piles dans le pack de batteries principal
1. Retirer les huit vis à l'aide d'une clé hexagonale de 2,5 mm, et retirer
le couvercle de la batterie.
2. Retirer les piles déchargées et installer un nouvel ensemble suivant la
polarité marquée dans le bloc.
3. Vérifier le joint d'étanchéité et replacer le couvercle de la batterie et les
vis. Ne pas trop serrer les vis : Dräger recommande un couple de
serrage de 0,5 lbf ft (0,7 Nm).
4.6.4
Installation et enlèvement de la bouteille d'air comprimé
AVERTISSEMENT
La libération d'air à haute pression peut causer des blessures chez
l'utilisateur ou les autres personnes se trouvant à proximité de
l'équipement respiratoire.
► Fermer le robinet de la bouteille et purger totalement le système
avant de tenter toute déconnexion de la bouteille d'air comprimé.
Les dommages causés par impact au niveau du robinet de la bouteille ou
du connecteur du détendeur peuvent empêcher le branchement au robinet
ou causer une fuite d'air.
► Manipuler la bouteille d'air comprimé et l'appareil respiratoire avec
soin.
Le mode d'emploi suivant s'applique pour un raccord de bouteille fileté.
Consulter la notice d'utilisation du raccord à connexion rapide pour obtenir
de plus amples renseignements sur la pose et la dépose d'un raccord à
connexion rapide.
®
Par Duracell
®
LR6 (1,5 V).
®
Plus LR6 (1,5 V).
®
CR123AL/1BP (3 V).
Notice d'utilisation
Installation de la bouteille
1. Ajuster la plaque dorsale en position S.
2. Vérifier les filetages du port du robinet de la bouteille et du détendeur.
S'assurer que le joint torique (Fig V, Élément 1) présent dans le
détendeur est propre et en bon état.
3. Placer la plaque dorsale en position horizontale, avec le détendeur
orienté vers le haut, et étirer totalement la sangle de bouteille.
4. Insérer la bouteille dans la boucle de la sangle et aligner la soupape
avec le détendeur.
5. Soulever la bouteille et la plaque dorsale en position verticale (avec
soutien à l'extrémité de la bouteille face au robinet).
6. Serrer la molette du détendeur, en n'utilisant que le pouce et l'index,
jusqu'à obtention d'un contact avéré de métal à métal. Ne pas utiliser
d'outils ou trop serrer.
7. Replacer l'ensemble en position horizontale.
8. Resserrer la sangle de la bouteille (Fig W).
9. Tirer la sangle au-dessus de la bouteille pour faire jouer la boucle du
verrou à came (Fig X) et sécuriser la fixation à l'aide du attache auto-
agrippante.
Retirer la bouteille
1. Fermer le robinet de la bouteille et appuyer sur le bouton avant (Fig J,
Élément 2) pour dépressuriser complètement le système.
2. Ajuster la plaque dorsale en position S.
3. Placer la plaque dorsale en position horizontale, avec la bouteille
située vers le haut.
4. Détacher l'extrémité libre de la sangle de la bouteille du attache auto-
agrippante.
5. Soulever la sangle contre l'anneau du verrou à came pour libérer la
tension de la boucle et desserrer la sangle.
6. Déconnecter le robinet de la bouteille du détendeur.
7. Écarter la bouteille du détendeur en la soulevant et retirer la bouteille.
4.6.5
Test fonctionnel
AVERTISSEMENT
Tout défaut de l'équipement de pouvoir satisfaire les normes ou
paramètres décrits dans le test fonctionnel ou tout signal visible de
dommage indique une éventuelle défaillance du système.
► Ne pas utiliser l'équipement et signaler la panne au personnel formé
chargé de la maintenance ou contacter Dräger.
Autotest
1. Appuyer sur les boutons gauche et droite de l'interface utilisateur
(Fig B) pour activer la séquence d'autotest :
a. L'unité commence l'autotest. Pendant la séquence, le système
vérifie les alarmes et les indicateurs et l'affichage déroule une
série d'écrans de démarrage. Voir Section 3.1.1 pour une
description complète de la séquence et des options de démarrage.
b. À la fin de la séquence, l'écran d'affichage normal s'affiche, et le
LED vert clignote à des intervalles d'une seconde environ pour
indiquer que le Sentinel 7000 a passé l'autotest et est en mode
actif.
Si la tension de la batterie est inférieure à la tension minimale prédéfinie,
le rétroéclairage s'allume, l'icône faible batterie (Fig N) s'affiche, l'unité
émet une série de sons et s'arrête. Si c'est le cas ou si l'unité ne s'allume
pas, remplacer la batterie (voir Section 4.6.3).
Si une icône croix avec un code de défaut s'affiche (Fig Y), le Sentinel
7000 a échoué à l'autotest. Enregistrer le code par défaut et contacter
Dräger pour la réparation.
Vérification PASS
1. Appuyer sur le bouton d'alarme manuelle dans le centre de l'interface
utilisateur (Fig B, Élément 2). L'alarme de détresse sonne, l'icône
d'alarme manuelle ( ) s'affiche et les LED rouges et bleu clignotent
par intermittence.
2. Appuyer en même temps et maintenir les boutons gauche et droite
(Fig B) jusqu'à l'arrêt de l'alarme.
3. Immobiliser l'interface utilisateur. Après 21 à 25 secondes, l'alarme
préalable sonne et le rétroéclairage clignote. Déplacer immédiatement
l'unité pour annuler l'alarme.
4. Immobiliser encore l'interface utilisateur et ne pas arrêter l'alarme
préalable. Environ 10 secondes après l'e déclenchement de la
préalable, la principale alarme sonne, l'icône d'alarme (
et tous les LED de l'interface utilisateur clignotent par intermittence.
5. Appuyer en même temps et maintenir les boutons gauche et droite
(Fig B) pour arrêter l'alarme.
6. Appuyer et maintenir les boutons gauche et droite (Fig B) jusqu'à ce
que l'écran s'efface puis relâcher ensuite les boutons immédiatement
pour arrêter.
Test d'étanchéité haute pression
Le test d'étanchéité haute pression ne constitue pas un test fonctionnel du
HUD. Voir la notice d'utilisation de l'HUD si l'HUD ne fonctionne pas de la
façon décrite.
1. Placer le masque facial à proximité de l'appareil respiratoire (à trois
pieds maximum du module de pression).
2. Appuyer sur le bouton de réinitialisation (Fig J, Élément 1) pour
désactiver la pression positive. Appuyer sur le bouton bypass et le
tourner (Fig J, Élément 3) pour aligner les points rouges, puis libérer le
bouton pour arrêter le bypass.
3. Ouvrir lentement le robinet de la bouteille (dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre), mais complètement pour pressuriser le
système. Le Sentinel 7000 et les systèmes HUD s'activent comme suit
:
a. Le Sentinel 7000 émet un signal sonore unique et démarre la
séquence d'autotest (se reporter à Section 3.1.1).
b. Après environ 45 secondes suivant le démarrage de l'autotest, les
six LED du HUD (Fig M) clignotent deux fois pour indiquer que le
Sentinel 7000 communique avec le HUD.
c. En fonction de la pression de la bouteille, certaines des quatre
LED de la ligne du HUD (rouge/orange/verte/verte) clignotent
(allumées pendant 15 secondes/éteintes pendant 45 secondes).
4. Fermer le robinet de la bouteille et observer l'écran de l'interface
utilisateur. La valeur de la pression ne doit pas décroître de plus de
300 psi en 20 secondes.
Si l'appareil respiratoire ne passe pas ce test, ou si une fuite est évidente,
ne pas poursuivre le test. Purger la pression, éteindre le système et
contacter Dräger pour faire effectuer les réparations.
) s'affiche,
3367800 (A3-D-P) Page 3 sur 5