Mise Au Rebut De L'aperio Gt 450 Dx; Durée De Vie De L'appareil; Consignes De Sécurité Du Scanner - Leica BIOSYSTEMS Aperio GT 450 DX Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Lorsque vous recevrez initialement l'Aperio GT 450 DX et ses accessoires, inspectez la palette et les cartons afin de vérifier
qu'ils ne sont pas endommagés. Si le colis présente des dommages visibles dus au transport, contactez le service client de
Leica Biosystems afin d'obtenir de l'aide.
Mise au rebut de l'Aperio GT 450 DX
L'Aperio GT 450 DX constitue un déchet d'équipement électrique et électronique régulé en vertu du règlement 2012/19/UE
et sa mise au rebut doit faire l'objet de précautions particulières. Contactez Leica Biosystems, Inc. Pour obtenir de l'aide
ou poser des questions concernant la mise au rebut de l'appareil.
Durée de vie de l'appareil
La durée de vie de l'Aperio GT 450 DX est de dix ans.
Consignes de sécurité du scanner
Cette section contient des informations de sécurité importantes pour le scanner Aperio GT 450 DX.
Lorsque vous utilisez votre scanner, il faut toujours prendre les mesures de sécurité de base, y compris celles énumérées ci-dessous.
Lisez toutes les instructions – Vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser le produit.
`
Conservez toutes les instructions – Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées à des
`
fins de référence ultérieure.
Respectez tous les avertissements – Vous devez respecter tous les avertissements apparaissant sur le scanner
`
ainsi que de ceux indiqués dans les instructions d'utilisation.
Suivez toutes les instructions – Vous devez suivre toutes les instructions d'utilisation du scanner.
`
1.
Chaleur – Le scanner doit être placé à l'écart de toutes sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de
chaleur, les cuisinières ou autres appareils produisant de la chaleur.
2.
Ventilation – Le scanner est doté de fentes et d'ouvertures de ventilation. Elles permettent un fonctionnement fiable
du produit, en évitant qu'il ne surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ni couvertes durant l'utilisation.
Gardez les ouvertures libres de charpie, de cheveux, de peluches, etc. Cet appareil ne doit pas être placé dans un bâti à
moins qu'une ventilation adéquate ne soit fournie en suivant le mode d'installation recommandé par le fabricant.
3.
Procédures de sécurité biologique – Veuillez vous référer aux politiques et procédures de biosécurité de votre
établissement concernant la manipulation adéquate de tissus et autres matières potentiellement dangereuses en
lien avec l'utilisation de cet appareil.
4.
Eau et humidité – N'utilisez pas le scanner à proximité d'une source d'eau, comme un bain-marie, une cuvette,
un évier, une cuve de lessivage, dans un sous-sol humide ou près d'un bassin ouvert. Si le scanner est mouillé,
débranchez-le avant de le toucher.
5.
Environnement - Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement en intérieur.
6.
Accessoires – N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil, car ils peuvent causer un risque.
7.
Sources d'alimentation – Le scanner ne doit être utilisé qu'avec la source d'alimentation spécifiée sur l'étiquette
signalétique et les instructions d'installation. Si vous n'êtes pas certain du type d'électricité dont dispose votre
site, consultez la compagnie électrique locale. Vérifiez que le paramètre de tension correspond à la tension
d'alimentation.
Guide de l'utilisateur de l'Aperio GT 450, Révision B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022
Chapitre 1 : Introduction
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières