Télécharger Imprimer la page

AERMEC Omnia HL N Manuel D'utilisation Et D'installation page 89

Ventilo-convecteur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ATTENZIONE!
Questo apparecchio è previsto per essere fissato alla parete o la soffitto. Qualora venga installato diversamente dovrà obbligatoriamente essere impiegato il pannello di coperturea
fornito come accessorio .
(norme EN 60335-1)
WARNING!
This application is designed for wall or ceiling installation.For other types of installation the beck panel accessory must be used.
(standard 60335-1)
ATTENTION!
Cet appareil est conçu pour installation à paroi ou au plafond. Pour les autres installations, il est obligatoire d'utiliser le panneau de couverture qui est Forni comme accessoire.
( norme EN 60335-1)
ACHTUNG!
Dieses Gerät ist für Wand- und Deckenmontage bestimmt. Fails eine andere Montage vorgesehen ist muß die als Zubehör erhältliche Abdeckplatte verwendet werdèn
(EN 60335-1)
¡ATENCIÓN!
Este aparato està previsto para ser fijado a la parede o al techo. Cuando se instale de forma distinta debeà usare obligatoriamente el panel de cobertura suministrando come accesso-
rio (norma EN60335-1)
DATI IN ACCORDO CON IL REGOLAMENTO EU 2016/2281 • DATA IN ACCORDANCE WITH EU REGULATION 2016/2281 • DONNÉES SELON LA RÉGLE-
MENTATION DE L'UE 2016/2281 • DATEN GEMÄSS EU 2016/2281-VERORDNUNG • DATOS SEGÚN LA REGULACIÓN DE LA UE 2016/2281
OMNIA HL N
IMPIANTO A DUE TUBI - TWO-PIPE-SYSTEM - SYSTÈME À DEUX TUYAUX - ZWEI-ROHR-SYSTEM - SISTEMADE TUBO DOS:
Taglie - size - Tailles - Größen - Tamaños
(1)
Impostazione velocità della ventilatore
(2) Capacità di raffreddamento (sensibile)
(3) Capacità di raffreddamento (latente)
(4) Potenza frigorifera totale
(5) Potenza termica
(6) Potenza elettrica totale assorbita
(7) Potenza sonora globale assorbita
(1) Fan speed setting • Réglage de la vitesse du ventilateur • Einstellung der Lüftergeschwindigkeit • Ajuste de velocidad del ventilador
(2) Cooling capacity (sensible) • Capacité de refroidissement (sensible) • Kühlleistung (sinnvoll) • Capacidad de enfriamiento (sensible)
(3) Cooling capacity (latent) • Capacité de refroidissement (latent) • Kühlleistung (latent) • Capacidad de enfriamiento (latente)
(4) Total Cooling capacity • Puissance frigorifique totale • Gesamtkühlleistung • Potencia de refrigeración total
(5) Heating capacity • Puissance thermique • Heizleistung • Potencia térmica
(6) Total electric power input • Puissance électrique totale • Gesamte elektrische Leistungsaufnahme • Entrada total de energía eléctrica
(7) Global Sound power level • Puissance acoustique totale • Global Sound Leistungspegel • Potencia de sonido total absorbida
11
H
M
L
kW
0,68
0,52
0,38
kW
0,14
0,15
0,15
kW
0,82
0,67
0,53
kW
1,00
0,73
0,52
W
18
12
8
dB(A)
46
37
31
16
H
M
L
H
0,96
0,69
0,52
1,61
0,21
0,18
0,17
0,38
1,17
0,87
0,69
1,99
1,44
1,05
0,76
2,29
32
25
23
35
48
43
34
48
26
36
M
L
H
M
1,30
0,97
2,00
1,59
0,35
0,29
0,79
0,67
1,65
1,26
2,79
2,26
1,90
1,44
2,95
2,42
27
24
42
35
43
35
50
43
L
1,13
0,50
1,63
1,75
30
34

Publicité

Chapitres

loading