thuba GHG Serie Manuel page 14

Dispositif antidéflagrant de distribution d'énergie, de couplageet de commande
Table des Matières

Publicité

Manual PTB 07 ATEX 1021 X
Die Steuerungen werden werkseitig mit UT-
Klemmen der Phoenix Contact ausgerüstet. Die
folgenden Drehmomente in der Tabelle 3 müs-
sen eingehalten werden.
Klemmen-
Anzugsdreh-
Schrauben-
Klemmbereich
typ
momente
gewinde
flexibel
[Nm]
mm
UT 2,5
0,6 – 0,8
M3
0,14 – 2,5
UT 4
0,6 – 0,8
M3
0,14 – 4
UT 6
1,5 – 1,8
M4
0,2 – 6
UT 10
1,5 – 1,8
M4
0,5 – 10
UT 16
2,5 – 3
M5
1,5 – 16
UT 35
3,2 – 3,7
M6
1,5 – 35
Tabelle 3:
Anzugsdrehmomente und Klemmbereich der
UT-Klemmen (Phoenix Contact)
Werden andere Klemmen eingebaut, müssen
die Drehmomente und die zugehörigen Kabel-
querschnitt der entsprechenden Betriebsanlei-
tung entnommen werden.
Die Klemmen für Stromkreise in der Zünd-
schutzart «Erhöhte Sicherheit» müssen so ange-
ordnet sein, dass die gemäss EN 60079-7 Tabel-
le 2 geforderten Kriech- und Luftstrecken in
Abhängigkeit von der Arbeitsspannung gewähr-
leistet wird.
Die eingesetzten Klemmen für eigensichere
Stromkreise müssen nicht bescheinigt sein. Es
dürfen jedoch nur besonders gekennzeichnete
Klemmen, z.B. mit hellblauer Farbe, eingesetzt
werden. Die Klemmen müssen so angeordnet
werden, dass zwischen den blanken Anschluss -
teilen bzw. den blanken Teilen der ange -
schlossenen Leiter der eigensicheren und der
nichteigensicheren Stromkreise ein Abstand
(Fadenmass) von mindestens 50 mm erreicht
wird. Dieser Abstand wird durch Trennplatten
oder entsprechende, durch Endhalter ge -
sicherte, Montage erreicht. Die Luftstrecken zwi-
schen den Anschlussteilen der eigensicheren
Stromkreise und den geerdeten metallischen
Teilen müssen mindestens 3 mm betragen,
sofern die Anschlussteile nicht für die Erdung
bestimmt sind. Durch Auswahl entsprechender
Edition January 2014
Copyright
Les commandes sont équipées en fabrique de
connecteurs UT de Phoenix Contact. Les
moments de rotation appliqués à l'écrou figu-
rant dans le tableau 3 doivent être respectés.
Types de
moments de
filets
plage de
connecteurs
rotation
de vis
fixation flexibel
[Nm]
mm
UT 2,5
0,6 – 0,8
M3
0,14 – 2,5
UT 4
0,6 – 0,8
M3
0,14 – 4
UT 6
1,5 – 1,8
M4
0,2 – 6
UT 10
1,5 – 1,8
M4
0,5 – 10
UT 16
2,5 – 3
M5
1,5 – 16
UT 35
3,2 – 3,7
M6
1,5 – 35
Tableau 3:
moments de rotation et plage de fixation des
connecteurs UT (Phoenix Contact)
En cas d'usage d'autres bornes, les moments
de rotation et la section des câbles correspon-
dants devront être repris du mode d'emploi.
Les bornes de circuit en mode de protection
sécurité augmentée devront être disposées de
manière à ce que, conformément à la norme EN
60079-15, tableau 2, les lignes de fuite et les
distances d'éloignement exigées et dépendant
de la tension de charge soient respectées.
Les bornes des circuits à sécurité intrinsèque ne
doivent pas être certifiées. Néanmoins, seules
des bornes signalées spécialement, par
exemple de couleur bleu clair, doivent être utili-
sées. Les bornes doivent être disposées de
manière à garantir un espacement minimal de
50 mm entre les composants nus, à savoir les
parties non isolées des conducteurs à sécurité
intrinsèque connectés et les circuits sans sécu-
rité intrinsèque (section du fil). Cet espacement
doit être assuré par des séparateurs ou des
pinces d'extrémité adéquats. L'espace d'isole-
ment entre les circuits à sécurité intrinsèque et
les parties métalliques à la terre doit être de 3
mm au minimum, ceci pour autant que les rac-
cordements ne soient pas destinés à la mise à
terre. De plus, il y a lieu d'assurer par un choix
judicieux des bornes et des séparateurs un
espacement minimal de 6 mm entre les
thuba Ltd., CH-4015 Basel
Switzerland
24
Manual PTB 07 ATEX 1021 X
The controls are fitted with Phoenix Contact
type UT terminal blocks in the factory. Table 3
gives the tightening torques, which must be
complied with.
section
Terminal
Initial torque
type
UT 2,5
0,6 – 0,8
UT 4
0,6 – 0,8
UT 6
1,5 – 1,8
UT 10
1,5 – 1,8
UT 16
UT 35
3,2 – 3,7
Table 3:
Tightening torques and cross sections of
Phoenix Contact type UT terminals
If other terminals are installed, the appropriate
torques and cable cross sections must be
ascertained from the supplier's installation
instructions.
The terminals used for circuits with increased
safety 'e' protection must be arranged so that
the creepage distances and clearances called
for by IEC 60079-15 Table 2 for the operating
voltage concerned are met.
The terminals used for intrinsically safe circuits
do not require certification, but they must always
be specially marked, e.g. with a light blue color.
The terminals must be arranged so that at least
50 mm clearance (line of sight) exists between
bare parts of the terminals or connected con-
ductors of the intrinsically safe and non-intrinsi-
cally safe circuits. This clearance is achieved
with separating plates or by using suitable end
clamps for installation. The clearance between
the terminals of the intrinsically safe circuits and
earthed metallic parts must be at least 3 mm,
unless the terminals are themselves used for
earthing. Finally, suitable terminals or separat-
ing plates must be used to ensure a clearance
of at least 6 mm between the terminals of dif-
ferent intrinsically safe circuits.
Edition January 2014
Copyright
Screw
Clamping range
[Nm]
thread
flexibel
mm
M3
0,14 – 2,5
M3
0,14 – 4
M4
0,2 – 6
M4
0,5 – 10
2,5 – 3
M5
1,5 – 16
M6
1,5 – 35
25
thuba Ltd., CH-4015 Basel
Switzerland

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières