Afib
PL
CARDIO
Automatyczny ciśnieniomierz
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIE! ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
PRZED UŻYCIEM UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE.
OSTRZEŻENIE! WAŻNE INFORMACJE, ZACHOWAĆ JE W CELU WYKORZYSTANIA ICH W PRZYSZŁOŚCI
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za wybór produktu CARDIOAfib marki Pic Solution, ciśnieniomierza zaprojektowanego i wyprodukowanego zgodnie
z najnowszymi technologiami. Przed rozpoczęciem użytkowania zalecamy Państwu zapoznanie się z krótką listą ostrzeżeń zawar-
tą w niniejszej instrukcji obsługi, aby mieli Państwo pewność prawidłowego zrozumienia działania aparatu. W przypadku wątpli-
wości związanych z interpretacją treści niniejszej instrukcji obsługi, prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub z firmą PIKDARE S.p.A.
OSTRZEŻENIE! Produkt ten powinien być używany tylko i wyłącznie przez osobę dorosłą. Nie używać urządzenia u
dzieci i niemowląt.
WPROWADZENIE
Regularne używanie ciśnieniomierza umożliwia stałe monitorowanie ciśnienia tętniczego, jednak nie powinno zastępować regular-
nych kontroli u lekarza. Zalecamy regularne wizyty u lekarza w celu ogólnych kontroli oraz w celu uzyskania szczegółowych infor-
macji na temat ciśnienia tętniczego. Pomiary ciśnienia tętniczego wykonane za pomocą tego urządzenia odpowiadają pomiarom
uzyskanym przez doświadczonego obserwatora, który stosuje metodę osłuchową/stetoskop, w granicach wymaganych przez mię-
dzynarodowy protokół walidacji ESH.
GWARANCJA
Produkt posiada 5-letnią gwarancję obejmującą niezgodności w normalnych warunkach użytkowania, przewidzianych w in-
strukcji obsługi. Gwarancja nie będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaści-
wego użytkowania, zużycia lub przypadkowych zdarzeń. Baterie, mankiet i części podlegające zużyciu nie są objęte gwarancją.
W razie usterek w działaniu należy się kontaktować wyłącznie z autoryzowanym serwisem technicznym Pic.
DETEKTOR TĘTNA PIC PULSE (PIC PULSE DETECTOR)
Detektor tętna Pic Pulse wykrywa w szczególności występowanie zaburzeń pracy serca, w tym migotanie przedsionków
(AF, AFib), przedwczesne skurcze przedsionkowe i/lub komorowe (PC). Zaburzenia rytmu mogą być objawem chorób serca
i wymagają konsultacji medycznej ponieważ wczesna diagnoza może okazać się niezwykle ważna. Detektor Pic Pulse wy-
krywa zaburzenia rytmu, które pojawiają się podczas regularnych kontroli ciśnienia tętniczego. Nie wymaga dodatkowych
umiejętności i działań ze strony użytkownika i nie wydłuża czasu pomiaru. Oprócz diagnozy dotyczącej ciśnienia tętniczego,
detektor Pic Pulse dostarcza także odpowiednich informacji odnośnie zaburzeń rytmu serca.
Uwaga: Dokładność pomiaru AFib i PC jest gwarantowana z dużym prawdopodobieństwem testowanym klinicznie [1]. Niemniej
jednak, czułość i swoistość są ograniczone. W związku z tym jest wykrywana jest i wyświetlana większość zaburzeń pracy serca,
ale nie wszystkie. W przypadku niektórych pacjentów w rzadkim stanie klinicznym, detektor Pic Pulse może nie być w stanie
wykryć zaburzeń rytmu pracy serca. Wynika to z faktu, że niektóre zaburzenia można wykryć jedynie dzięki badaniu EKG, a nie
poprzez badanie tętna. Detektor Pic Pulse nie zastępuje więc diagnozy postawionej na podstawie badania EKG wykonanego
przez lekarza, ale wykrywa wcześniej pewne zaburzenia rytmu pracy serca, które należy następnie skonsultować z lekarzem.
Uwaga: [1] Badania kliniczne detektora Pic Pulse stosowanego w tym urządzeniu- Nowa oscylometryczna technologia wykrywania
i odróżniania rodzaju zaburzeń rytmu pracy serca (A new Oscillometric Pulse Arrhythmia Type Discriminating Detection Technology).
BADANIE MIGOTANIA PRZEDSIONKÓW (AFib)
Górne komory serca (przedsionki) nie kurczą się, ale drżą pompując krew do komór w sposób nieregularny i ze zmniejszoną
efektywnością. Konsekwencją jest nieregularne bicie serca, które w większości przypadków występuje równocześnie z wyso-
kim tętnem, bardzo niestabilnym. Taki stan sprzyja zwiększonemu ryzyku powstawania zakrzepów, które mogą między inny-
mi zwiększyć ryzyko wystąpienia udaru mózgu. Migotanie przedsionków może ponadto nasilić stan przewlekłej bądź ostrej
niewydolności serca i może być związane z innymi powikłaniami kardiologicznymi. W zależności od wieku, blisko od 10% do
20% pacjentów z udarem mózgu cierpi także na migotanie przedsionków. W większości przypadków migotanie przedsionków
początkowo objawia się epizodami zaburzeń rytmu pracy serca, które z czasem zwiększają swoją częstotliwość, aż do stanu
permanentnego. Niezależnie od tego, czy celem jest wykrycie występowania niewykrytego migotania przedsionków, czy
wykonanie pomiaru podczas stałego występowania migotania przedsionków lub pomiędzy epizodami migotania, detektor
Pic Pulse może być używany, kiedy zachodzi jeden z tych stanów. Urządzenie jest w stanie wykryć migotanie przedsionków
(AFib). W przypadku wykrycia migotania przedsionków, tuż po pomiarze wyświetlą się ikony ARR i AFib (
nowczo zaleca się wizytę u lekarza, jeżeli ikona AFib pojawi się kilka razy, lub jeżeli migotanie przedsionków zostało rozpozna-
ne przez lekarza, ale częstość jego odczytów zmienia się z upływem czasu. Lekarz będzie mógł zlecić wszystkie odpowiednie
badania lekarskie oraz możliwe procedury terapeutyczne. Uwaga: Obecność rozrusznika serca może zaburzyć możliwość
wykrywania migotania przedsionków przez detektor Pic Pulse.
WYKRYWANIE PRZEDWCZESNYCH SKURCZÓW (PC)
Zaburzenie pracy serca powstające w miejscach nieregularnego pobudzania serca, w przedsionkach (PAC), w komorze (PVC)
lub w węzłach układu przewodzącego serca (PNC). Dodatkowe uderzenia mogą zmienić regularny rytm, pojawiając się zbyt
wcześnie lub ze znaczącymi wyczuwalnymi przerwami w pulsacji, tak zwane palpitacje bądź odczuwalne kołatanie w klatce
piersiowej. Przedwczesne skurcze mogą objawiać się jako osobne pojedyncze zdarzenia, jako seria nieregularnych pulsacji bądź
mogą pojawiać się podczas całego rytmu pracy serca. Jeżeli nie są związane ze stresem psychicznym lub z ostrym i intensywnym
obciążeniem fizycznym, mogą być objawem różnych chorób serca, niektóre z nich są związane ze zwiększonym ryzykiem epizo-
dów niedokrwiennych, zarówno w odniesieniu do serca (np. choroby niedokrwienne serca) lub poza sercowe, np. wzrost zagro-
żenia udarem. Niektóre przedwczesne skurcze mogą wskazywać na uszkodzenie zastawek serca lub kardiomiopatię i mogą mieć
szczególne znaczenie w przypadku podejrzenia zapalenia mięśnia sercowego. To urządzenie jest w stanie wykryć przedwczesne
skurcze (
). Ikony ARR i PC są wyświetlane tuż po pomiarze, jeżeli zostaną wykryte przedwczesne skurcze.
Uwaga:Stanowczo zaleca się wizytę u lekarza jeżeli ikona PC pojawi się kilka razy, lub jeżeli przedwczesny skurcz został rozpo-
znany przez lekarza, ale częstość jego odczytów zmienia się z upływem czasu. Lekarz będzie mógł zlecić wszystkie odpowied-
nie badania lekarskie oraz możliwe procedury terapeutyczne.
WYKRYWANIE ZABURZEŃ RYTMU SERCA (ARR)
Jeżeli podczas pomiaru ciśnienia tętniczego zostanie wykryte zaburzenie rytmu serca wyświetlana jest ikona ARR. W takim przy-
padku zaburzenie rytmu serca może zostać określone przez detektor Pic Pulse, a ikonie ARR będzie towarzyszyć odpowiedni
rodzaj, np. PC lub AFib. Natomiast jeżeli nie jest możliwe wiarygodne określenie rodzaju zaburzenia rytmu serca przy zastosowa-
niu tej technologii, urządzenie wyświetli ARR bez innych ikon.
Uwaga: Stanowczo zaleca się wizytę u lekarza jeżeli ikona ARR pojawi się kilka razy, lub jeżeli zaburzenie rytmu serca zostało
rozpoznane przez lekarza, ale częstość jego odczytów zmienia się z upływem czasu, niezależnie czy ikonie ARR towarzyszy inna
ikona wskazująca na rodzaj zaburzenia rytmu. Lekarz będzie mógł zlecić wszystkie odpowiednie badania lekarskie oraz możli-
we procedury terapeutyczne. Detektor Pic Pulse jest w stanie wykryć i wyświetlić kombinację różnych zaburzeń rytmu serca.
WYŚWIETLANY WYNIK
-
Pomiar normalny
ARR
Zaburzenie rytmu serca bez określenia jego rodzaju
ARR PC
Zaburzenie rytmu serca: wykrycie przedwczesnego rytmu węzłowego, przedsionkowego
lub komorowego
ARR Afib
Zaburzenie rytmu serca: wykrywanie migotania przedsionków
ARR Afib PC
Zaburzenie rytmu serca kombinowane: wykrycie migotania przedsionków i przedwczesnych uderzeń
TECHNOLOGIA POMIARU REAL FUZZY
To urządzenie wykorzystuje metodę oscylometryczną do pomiaru ciśnienia tętniczego. Zanim rozpocznie się pompowanie
mankietu, urządzenie określi podstawowe ciśnienie mankietu, które jest równoważne z ciśnieniem atmosferycznym. Urządze-
nie automatycznie ustali odpowiedni poziom pompowania na podstawie wahań ciśnienia, po którym następuje wypuszcze-
nie powietrza z mankietu. Podczas wypuszczania powietrza urządzenie wykryje zakres i przebieg wahań ciśnienia, definiując
ciśnienie tętnicze skurczowe, rozkurczowe oraz częstość pracy serca.
NAZWA/FUNKCJA KAŻDEJ CZĘŚCI
Mankiet
Przycisk Pamięci
Przycisk START/STOP
Przełącznik użytkownika
Uchwyt na mankiet
Pokrywa komory baterii
Wykaz dołączonych elementów: Ciśnieniomierz, Mankiet w rozmiarze M-L (
02009228000000), 4 baterie typu LR03(roz-
miar AAA), uchwyt na mankiet, instrukcje użytkownika, futerał
CECHY:
• Wyświetlacz LCD 65x72 mm • 3 przyciski • Dwa obszary pamięci + tryb „gość" • 60 rejestrowanych pomiarów dla każdego
obszaru pamięci • Pomiar podczas wypuszczania powietrza z mankietu.
CO TO JEST CIŚNIENIE TĘTNICZE?
Ciśnienie tętnicze to ciśnienie wywierane na ściankę tętnicy podczas przepływu krwi przez tętnice. Ciśnienie skurczowe (lub
maksymalne) to ciśnienie mierzone, gdy serce kurczy się i wypycha krew na zewnątrz. Ciśnienie rozkurczowe (lub minimalne)
to ciśnienie mierzone, gdy serce rozkurcza się i krew wpływa do jego wnętrza.
DLACZEGO NALEŻY MIERZYĆ CIŚNIENIE TĘTNICZE?
Wśród różnych problemów zdrowotnych, z którymi borykają się współcześni ludzie, problemy związane z nadciśnieniem nale-
żą zdecydowanie do najczęstszych. Niebezpiecznie duża współzależność między nadciśnieniem i chorobami sercowo-naczy-
P 281 C
niowymi, oraz wysoki stopień zachorowań spowodowały, że pomiar ciśnienia tętniczego stał się niezbędną strategią w celu
określenia osób obarczonych ryzykiem.
WAHANIE CIŚNIENIA TĘTNICZEGO
Wartość ciśnienia tętniczego ciągle ulega zmianie.
Nie należy się niepokoić, gdy wystąpią dwa lub trzy wysokie pomiary. Wartość ciśnienia tętniczego może wahać się na prze-
strzeni miesiąca, a także w ciągu dnia. Poza tym wpływa na nie pora roku, temperatura i wykonywana czynność.
KLASYFIKACJA CIŚNIENIA TĘTNICZEGO
Klasyfikacja ciśnienia tętniczego opublikowana przez Światową Organizację Zdrowia (WHO) oraz przez Międzynarodowe To-
warzystwo Nadciśnienia Tętniczego (ISH) w roku 1999 jest następująca:
Uwaga: ta klasyfikacja nie stanowi podstawy do zdiagnozowania stanu
wymagającego podjęcia interwencji medycznej w nagłym przypadku:
CIĘŻKIE - Nadciśnienie stopnia 3
schemat ma za zadanie wyłącznie określenie różnych poziomów ciśnienia
UMIARKOWANE - Nadciśnienie stopnia 2
tętniczego.
OSTRZEŻENIE! W celu szczegółowych informacji dotyczących wła-
LEKKIE - Nadciśnienie stopnia 1
snego ciśnienia tętniczego należy skonsultować się z lekarzem.
Ciśnienie wysokie-normalne
OSTRZEŻENIE!
Ciśnienie prawidłowe
Pojawienie się ikony ARR wskazuje, iż podczas pomiaru został wykryty niere-
gularny rytm serca. Zazwyczaj nie stanowi to powodu do niepokoju. Tym nie-
Ciśnienie
mniej, jeśli ten symbol często się pojawia, należy skonsultować się z lekarzem.
optymalne
Należy podkreślić, że urządzenie nie zastępuje wizyty u kardiologa, lecz może
pomóc we wczesnym wykrywaniu ewentualnych nieprawidłowości.
Ciśnienie skurczowe (mmHg)
DLACZEGO CIŚNIENIE TĘTNICZE ZMIERZONE W SZPITALU JEST INNE NIŻ CIŚNIENIE ZMIERZONE W DOMU?
Ciśnienie tętnicze ulega wahaniom również w ciągu doby; z powodu pogody, emocji, aktywności fizycznej, a w szczególności
na skutek efektu „białego fartucha" w szpitalu, który powoduje wskazanie wyższych wartości niż w domu.
CZY WYNIK JEST TAKI SAM, GDY POMIAR JEST WYKONYWANY NA PRAWYM RAMIENIU?
Pomiar może być wykonywany na obu ramionach; jednak istnieje możliwość uzyskania różnych wyników i dlatego zaleca się
wykonanie pomiaru zawsze na tym samym ramieniu.
OPIS EKRANU LCD
Po włączeniu sprawdzić występowanie wszystkich segmentów LCD na ekranie.
SYMBOL
OPIS
SYMBOL
OPIS
Wykrywanie zaburzeń rytmu serca: detektor Pic Pulse
Poziom: wskaźnik zagrożenia dla poziomu ciśnienia
tętniczego. To wskazanie pojawia się kiedy wyświek -
Wykrywanie migotania przedsionków
tlane są wyniki pomiaru, średnia lub zapisy
Wykrywanie przedwczesnych skurczów
Wskazanie zapisu
Wskazanie daty/godziny
Wskazanie średniej zapisu
). Uwaga: Sta-
Wskazanie wyczerpanej baterii: baterie są rozła-
Maksymalne wykryte ciśnienie (skurczowe)
dowane i powinny zostać wymienione
Wskazanie ruchu: może być przyczyną niepre-
Minimalne wykryte ciśnienie (rozkurczowe)
cyzyjnego pomiaru (zobacz informacje szcze-
gółowe w punkcie a) poniżej)
Tętno (uderzenia/na minutę)
Wykrywanie zbyt luźnego mankietu: może być przy-
czyną nieprecyzyjnego pomiaru (zobacz informacje
Wskazanie tętna: badanie tętna podczas pomiaru
szczegółowe w punkcie b) poniżej)
Tryb „gość" lub wybrany obszar pamięci (1 lub 2). (Zo-
Wskazanie poranne i wieczorne
bacz szczegółowe informacje w punkcie c) poniżej)
a) Wykrywanie ruchu
Ta funkcja przypomina użytkownikowi o nieruchomej pozycji i wykrywa ruchy ciała jakie wystąpiły podczas pomiaru. Odpo-
wiednia ikona
jest wyświetlana po tym, jak zostanie wykryty „ruch ciała" podczas pomiaru.
Uwaga: Stanowczo zaleca się wykonanie nowego pomiaru w przypadku wyświetlenia ikony.
b) Wykrywanie zbyt luźnego mankietu
Jeżeli mankiet jest zbyt luźny, wyniki pomiaru mogą nie być wiarygodne lub może wystąpić brak pomiaru. Funkcja „Wykrywa-
nia luźnego mankietu" pomaga zorientować się, czy mankiet jest założony w sposób prawidłowy. Odpowiednia ikona
wyświetlana po tym, jak zostanie wykryty „luźny mankiet" podczas pomiaru. Natomiast odpowiednia ikona
jeżeli mankiet jest założony poprawnie podczas pomiaru.
c) Tryb „gość"
Ciśnieniomierz jest wyposażony w funkcję pojedynczego pomiaru bez zapisywania. Nacisnąć przełącznik użytkownika, aby wy-
brać obszar pamięci gościa
i wykonać pomiar zgodnie z procedurą, aby zapewnić prawidłowe wykonanie pomiaru. Po zakoń-
czeniu pomiaru dana wartość nie zostanie zapisana w obszarze pamięci.
WSKAZANIE RYZYKA NADCIŚNIENIA (Hypertension Risk Indication, HRI)
Światowa Organizacja Zdrowia klasyfikuje 6 zakresów ciśnienia tętniczego. To urządzenie posiada innowacyjne wskazanie
ryzyka zawiązanego z ciśnieniem tętniczym, które wizualnie wskazuje przypuszczalny poziom zagrożenia (ciśnienie optymal-
ne/normalne/normalne podwyższone/nadciśnienie 1. stopnia/nadciśnienie 2. stopnia/nadciśnienie 3. stopnia) na podstawie
wyników, ułatwiając zrozumienie znaczenia pomiaru.
WYBÓR ŹRÓDŁA ZASILANIA
1. Zasilanie za pomocą baterii: 4 baterie 1,5V AAA; 6V.
2. Zasilanie poprzez adapter AC/DC: Input: 100 - 240V, 50 - 60Hz, 0,2A max - Output: 6V
Może być zasilany tylko z "adapterem sieci" 02009230000000 model HK-X205-A06 z wtyczką europejską oraz "adapterem sieci"
020092290000000 model HK-X305-A06 z wtyczką UK (nie zawarte w zestawie).
Podłączyć wtyczkę DC adaptera AC/DC do gniazda 6V
po prawej stronie urządzenia.
Podłączyć adapter AC/DC do gniazdka prądu.
OSTRZEŻENIE!
1. Wyjąć baterie podczas korzystania z urządzenia z adapterem AC/DC przez dłuższy czas. Baterie pozostawione zbyt długo w
komorze mogą spowodować wyciek zagrażający uszkodzeniem urządzenia.
2. Baterie nie są konieczne podczas używania urządzenia z adapterem AC/DC.
INSTALACJA I WYMIANA BATERII
1. Nacisnąć i podnieść pokrywę komory baterii w kierunku wskazywanym przez strzałkę i otworzyć ją.
2. Umieścić lub wymienić 4 baterie „AAA" w komorze baterii zgodnie ze wskazaniami obecnymi wewnątrz komory.
3. Umieścić pokrywę komory na baterie zatrzaskując najpierw zaczepy na spodzie, a następnie docisnąć górną część pokrywy
komory na baterie.
Wyświetlacz LCD
4. Wyjąć baterie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
OSTRZEŻENIE! Baterie należy wymienić gdy:
1. na wyświetlaczu pojawi się ikona rozładowanych baterii;
2. naciskając przycisk START/STOP, na wyświetlaczu nie pojawi się żaden element.
OSTRZEŻENIE! Aby zabezpieczyć urządzenie i siebie oraz aby urządzenie jak najlepiej działało, używać wyłącznie baterii
i adapterów wskazanych w tej instrukcji (4 baterie 1,5V AAA; 6V
).
OSTRZEŻENIE!
Gniazdo danych
• Jeśli zamierza się nie korzystać z urządzenia przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie.
do kalibracji
• Zużyte baterie są szkodliwe dla środowiska. Likwidować je zgodnie ze wskazówkami podanymi w tej instrukcji obsługi (dy-
rektywa UE 2006/66/WE).
• Nie wrzucać baterii do ognia. Mogą eksplodować lub może wystąpić wyciek płynu.
Złącze adaptera
• Elementy wewnątrz urządzenia nie mogą zostać naprawione przez użytkownika. Baterie i szkody spowodowane przez zużyte
sieciowego
baterie nie są objęte gwarancją.
• Stosować wyłącznie baterie znanych marek. Zawsze wymieniać wszystkie baterie równocześnie. Używać baterii tej samej
marki i tego samego typu. Inne typy baterii mogą spowodować eksplozję lub pożar.
• Nie zaleca się stosowania baterii ponownego ładowania.
Złącze mankietu
• W przypadku nieostrożnej manipulacji, bateria może eksplodować. Nie ładować, nie wyjmować i nie umieszczać baterii w
pobliżu źródła ciepła. Nie spalać baterii.
USTAWIANIE DATY I GODZINY
Przed użyciem ciśnieniomierza należy wyregulować zegar, co umożliwi przypisanie oznaczenia czasu każdemu pomiarowi
zapisanemu w pamięci.
1. Po zainstalowaniu lub wymianie baterii, na wyświetlaczu pojawi się migający numer, który wskazuje rok.
2. Zmienić rok naciskając przycisk Pamięci, każde naciśnięcie przycisku powoduje wzrost liczby. Nacisnąć przycisk START/STOP,
aby zatwierdzić wprowadzoną liczbę; na ekranie pojawi się migający numer, który będzie wskazywał datę.
3. Zmienić datę, godzinę i minutę, tak jak opisano poprzednio w punkcie 2, używając przycisku Pamięci do modyfikacji oraz
przycisku START/STOP, aby potwierdzić.
4. Ponownie wyświetli się „0", kiedy ciśnieniomierz będzie gotowy do nowego pomiaru.
ZAŁOŻYĆ MANKIET (część nakładana)
1. Rozłożyć mankiet tak, aby końcówka pozostała w metalowym pierścieniu.
2. Włożyć lewe ramię w mankiet. Oznaczenie z kolorowym paskiem należy umieścić po wewnętrznej stronie ramienia z rurką
skierowaną ku ręce (Rys. 1). Obrócić dłoń do góry i umieścić brzeg mankietu w odległości około 1,5-2,5 cm od zagłębienia
łokcia (Rys. 2). Zacisnąć mankiet, pociągając za koniec.
3. Wyśrodkować rurkę w połowie ramienia. Nacisnąć na zaczep i dobrze owinąć materiał. Pozostawić wolną przestrzeń na dwa
palce między mankietem i ramieniem. Umieścić znak tętnicy (Ø) na głównej tętnicy (wewnętrzna strona ramienia) (Rys. 3 i 4).
Uwaga: aby znaleźć główną tętnicę, nacisnąć 2 palcami około 2 cm nad zagłębieniem dołu łokciowego w lewej ręce. Znaleźć
punkt, w którym puls jest wyraźniej wyczuwalny. W tym miejscu znajduje się główna tętnica.
4. Podłączyć rurkę podłączeniową mankietu do urządzenia (Rys. 5).
5. Ułożyć ramię na stole tak, aby dłoń była skierowana do góry oraz aby mankiet znajdował się na wysokości serca. Upewnić się,
że rurka nie jest zgięta (Rys. 6).
6. Mankiet jest gotowy do użycia, jeżeli strzałka znajduje się w obrębie grubej linii obecnej po prawej stronie (Rys. 7). Jeżeli
strzałka znajduje się poza linią należy użyć mankietu o innym obwodzie. Skontaktować się z lokalnym sprzedawcą, w celu
uzyskania informacji na temat innych dostępnych rozmiarów mankietu.
3
Wyśrodkować rurkę
Tętnica
1
w połowie ramienia
główna
1,5 - 2,5 cm
(0,6" - 1,0")
2
5
PROCEDURA POMIARU
Poniżej podano kilka przydatnych rad, dzięki którym można uzyskać dokładniejsze pomiary:
• Ciśnienie tętnicze zmienia się podczas każdego uderzenia serca i podlega stałym wahaniom w ciągu dnia.
• Na rejestrację ciśnienia tętniczego ma wpływ pozycja użytkownika, jego stan fizjologiczny a także inne czynniki. Aby zapew-
nić maksymalną precyzję, przed pomiarem ciśnienia tętniczego należy odczekać godzinę po treningu, kąpieli, posiłku oraz
po wypiciu napojów zawierających alkohol lub kofeinę oraz po wypaleniu papierosa.
• Przed wykonaniem pomiaru zaleca się aby spokojnie usiąść na co najmniej 5 minut ponieważ pomiary wykonane podczas
odpoczynku zapewniają większą precyzję. • Nie wykonywać pomiarów w przypadku zmęczenia lub wyczerpania fizycznego.
• Nie wykonywać pomiarów w warunkach stresu lub napięcia.
• W trakcie pomiaru nie należy rozmawiać ani nie należy napinać mięśni ramienia oraz ręki.
• Ciśnienie tętnicze mierzyć, kiedy temperatura ciała jest normalna. Jeżeli odczuwa się ciepło lub zimno, odczekać chwilę przed
wykonaniem pomiaru.
• Jeżeli ciśnieniomierz jest przechowywany w bardzo niskiej temperaturze (bliskiej zamarznięciu), przed jego użyciem umieścić urzą-
dzenie w ciepłym miejscu przynajmniej na godzinę.
• Odczekać 5 minut przed kolejnym pomiarem.
1. Nacisnąć przełącznik użytkownika, aby wybrać obszar pamięci 1, 2 lub tryb „gościa". Po wybraniu obszaru pamięci, nacisnąć
przycisk START/STOP, aby przygotować ciśnieniomierz do rozpoczęcia pomiaru w wybranym obszarze pamięci.
2. Nacisnąć przycisk START/STOP. Wszystkie cyfry zaświecą się, aby sprawdzić funkcje wyświetlacza. Procedura kontrolna za-
kończy się po 2 sekundach.
3. Po wyświetleniu wszystkich symboli, na wyświetlaczu pojawi się migająca cyfra „0". Ciśnieniomierz jest gotowy do pomiaru,
automatycznie i powoli pompuje mankiet, aby rozpocząć pomiar.
4. Po zakończeniu pomiaru mankiet wypuści powietrze obecne wewnątrz. Ciśnienie skurczowe, rozkurczowe oraz częstość pracy serca
zostaną wyświetlone jednocześnie na ekranie LCD. Pomiar zostanie zapamiętany automatycznie w obszarze pamięci, który został
zaznaczony poprzednio.
5. Aby zoptymalizować prawdopodobieństwo wykrycia zaburzeń rytmu serca za pomocą technologii detektora Pic Pulce zaleca
się wykonanie kilku pomiarów. Ciśnieniomierz ponownie zacznie pompować w sposób automatyczny przy ciśnieniu około
220 mmHg jeżeli system wykryje, że dla ciała użytkownika konieczne jest wyższe ciśnienie dla pomiaru ciśnienia tętniczego.
Uwaga: 1. Ciśnieniomierz wyłączy się samoczynnie po około 1 minucie od ostatniej operacji.
2. Aby przerwać pomiar wystarczy nacisnąć przycisk START/STOP; mankiet natychmiast opróżni się.
3. W trakcie pomiaru nie należy rozmawiać ani nie należy napinać mięśni ramienia oraz ręki.
SPRAWDZANIE PAMIĘCI
1. Ciśnieniomierz posiada dwa obszary pamięci (1 i 2). W każdym obszarze można zapamiętać do 60 pomiarów.
2. Aby odczytać wartości w wybranym obszarze pamięci należy użyć przełącznika użytkownika celem wybrania obszaru pa-
mięci (1 lub 2), dla którego chce się wywołać wartości. Nacisnąć przycisk Pamięci. Pierwszy wyświetlony odczyt przedstawia
średnią wszystkich odczytów porannych z ostatnich 7 dni.
3. Kontynuować naciskanie przycisku pamięci, aby wyświetlić średnią wszystkich odczytów wieczornych z ostatnich 7 dni.
4. Ponownie nacisnąć przycisk Pamięci, aby wyświetlić średnią z ostatnich 3 pomiarów zapisanych w pamięci oraz ostatni
pomiar zapamiętany poprzednio. Każdemu pomiarowi jest przypisany kolejny numer zapisu.
Uwaga: Baza danych może zapamiętać maksymalnie 60 odczytów dla obszaru pamięci. Jeżeli liczba odczytów przekroczy 60,
najstarsze dane zostaną zastąpione nowym zapisem-rejestrem.
Uwaga:
wskazuje przedział od 4.00 do 11.59
Uwaga:
wskazuje przedział od 18.00 do 2.00
OSTRZEŻENIE!
Najnowszy zapis (1) wyświetlany jest jako pierwszy. Każdemu nowemu zapisowi zostaje przydzielony pierwszy rejestr pamięci
(1). Wszystkie pozostałe numery zapisów-rejestrów pamięci zostają przesunięte o jedną cyfrę (np. 2 staje się 3 itd.), natomiast
ostatni zapis-rejestr pamięci (60/60) zostaje usunięty z listy.
KASOWANIE WARTOŚCI Z PAMIĘCI
1. Nacisnąć przełącznik użytkownika, aby wybrać obszar pamięci 1 lub 2.
2. Nacisnąć i przytrzymać naciśnięty przycisk Pamięci przez około 5 sekund: dane z obszaru pamięci zostaną usunięte automatycznie.
KONSERWACJA
W celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia, należy stosować się do poniższych wskazówek.
• Przechowywać w suchym miejscu zabezpieczonym przed światłem słonecznym.
• Unikać kontaktu z wodą i, w razie potrzeby, czyścić suchą szmatką.
• Unikać silnych drgań i uderzeń.
• Unikać środowisk zapylonych i o niestabilnej temperaturze.
jest
• W celu usunięcia zabrudzeń używać wilgotnej szmatki.
jest wyświetlana
• Unikać mycia mankietu wodą.
KALIBRACJA I POMOC TECHNICZNA
Ciśnieniomierz został zaprojektowany dla długiego okresu użytkowania. Aby zapewnić stałą precyzję należy pamiętać, że wszystkie
cyfrowe urządzenia do pomiaru ciśnienia tętniczego wymagają powtórnej kalibracji. Ciśnieniomierz (używany normalnie do wyko-
nywania około 3 pomiarów dziennie) nie wymaga ponownej kalibracji przez 2 lata. Urządzenie, które wymaga ponownej kalibra-
cji wyświetli ikonę
. Urządzenie powinno zostać poddane ponownej kalibracji, jeśli zostanie uszkodzone na skutek uderzeń (na
przykład przy upadkach) lub na skutek zetknięcia się z płynami i/lub ekstremalnymi temperaturami (gorąco/zimno), lub na skutek
wahań wilgotności. Jeżeli pojawi się
, należy oddać urządzenie najbliższemu sprzedawcy w celu wykonania ponownej kalibracji.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
• Jeżeli podczas użytkowania pojawią się nieprawidłowości, zweryfikować poniższe punkty.
• W przypadku nieprawidłowego działania produktu, przed poproszeniem o pomoc techniczną wykonać następujące kontrole.
OBJAWY
PUNKTY DO SPRAWDZENIA
0,8A
Czy baterie są rozładowane?
Brak wyświetlanych elementów po
naciśnięciu przycisku START/STOP
Czy bieguny baterii zostały umiesz-
czone prawidłowo?
Czy mankiet znajduje się w prawi-
dłowej pozycji?
Na wyświetlaczu wyświetla się EE
lub wyświetlana wartość ciśnienia
Czy osoba rozmawiała podczas
tętniczego jest zbyt niska (lub zbyt
pomiaru bądź poruszyła się?
wysoka)
Czy mankiet został mocno wstrzą-
śnięty podczas pomiaru?
Uwaga: Jeżeli urządzenie nadal nie działa skontaktować się z dystrybutorem. Nigdy nie otwierać i nie naprawiać urządzenia na własną rękę.
ODNIESIENIE DLA KODÓW BŁĘDU
EE / Błąd pomiaru: Upewnić się, czy złącze w kształcie litery L jest prawidłowo podłączone do gniazda powietrza i spokojnie
wykonać nowy pomiar. Prawidłowo założyć mankiet na ramię i nie ruszać ramieniem w trakcie pomiaru. Jeżeli błąd wyświetla
się nadal, zanieść urządzenie do lokalnego dystrybutora lub do centrum pomocy technicznej.
E1 / Usterka obwodu powietrza: Upewnić się, czy złącze w kształcie litery L jest prawidłowo podłączone do gniazda powietrza
z boku urządzenia i spokojnie wykonać nowy pomiar. Jeżeli błąd wyświetla się nadal, zanieść urządzenie do lokalnego dystry-
butora lub do centrum pomocy technicznej.
E2 / Ciśnienie przekracza 300 mmHg: Wyłączyć urządzenie i spokojnie wykonać nowy pomiar. Jeżeli błąd wyświetla się nadal,
zanieść urządzenie do lokalnego dystrybutora lub do centrum pomocy technicznej.
E3 / Błąd danych: Wyjąć baterie, odczekać 60 sekund i włożyć je ponownie. Jeżeli błąd wyświetla się nadal, zanieść urządzenie
do lokalnego dystrybutora lub do centrum pomocy technicznej.
Er / Przekroczony przedział pomiaru: Wykonać spokojnie jeszcze jeden pomiar. Jeżeli błąd wyświetla się nadal, zanieść urządze-
nie do lokalnego dystrybutora lub do centrum pomocy technicznej.
OSTRZEŻENIA
1. Urządzenie to przeznaczone jest do nieinwazyjnego pomiaru i monitorowania ciśnienia tętniczego osób dorosłych, w do-
mowym i profesjonalnym środowisku.
2. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w przypadku noworodków, dzieci oraz kobiet w ciąży. Urządzenie nie zostało
zatwierdzone do użytku z pacjentami wymienionymi powyżej i może stwarzać dla nich zagrożenie. Decyzja użycia u nasto-
latków musi być podejmowana przez lekarza.
3. Urządzenia nie można stosować u kobiet w stanie przedrzucawkowym.
4. Urządzenie nie nadaje się do użytku u osób z obwodem ręki wykraczającym poza zakres zawarty między 24 a 40 cm.
5. Osoby o ograniczonej zdolności poznawczej muszą korzystać z urządzenia pod nadzorem.
6. Przechowywać poza zasięgiem dzieci, osób o ograniczonych możliwościach poznawczych oraz zwierząt domowych: urzą-
dzenie zawiera niewielkie części, które w przypadku połknięcia mogą być przyczyną uduszenia lub spowodować obrażenia
wewnętrzne. Rurki mankietu oraz przewód adaptera sieci AC/DC (opcja) mogą stwarzać zagrożenie uduszenia.
7. Nie mylić samodzielnego monitorowania z autodiagnozą. To urządzenie umożliwia monitorowanie ciśnienia tętniczego, lecz
nie zastępuje lekarza. Rozpoczynać lub zakończyć leczenie, opierając się wyłącznie na zaleceniach lekarza. W przypadku bra-
nia leków, skonsultować się z lekarzem prowadzącym, aby określić najbardziej odpowiedni moment do pomiaru ciśnienia.
Nie zmieniać przepisanego lekarstwa bez wcześniejszego porozumienia się z lekarzem.
8. Jeżeli masz wszczepione urządzenia medyczne, skontaktuj się ze swoim lekarzem przed użyciem urządzenia.
9. W urządzeniu obecne są elementy wysokiego ciśnienia. Należy więc unikać ekstremalnych temperatur, wilgoci oraz bezpo-
średniego nasłonecznienia. Unikać upadku bądź silnych wstrząsów oraz chronić główne urządzenie przed kurzem.
10. Ostrożnie czyścić korpus oraz mankiet ciśnieniomierza przy użyciu miękkiej, lekko zwilżonej szmatki. Nie naciskać. Nie
prać mankietu ani nie używać chemicznych detergentów. Nigdy nie używać rozpuszczalników, alkoholu lub benzyny jako
środków czyszczących.
11. Jeżeli urządzenie jest przechowywane w temperaturze bliskiej zamarznięciu, przed jego użyciem należy zapewnić czas jaki
jest konieczny do dostosowania się do temperatury otoczenia.
12. Urządzenia nie można naprawiać w domu. Nie używać narzędzi do otwarcia urządzenia oraz nie próbować wykonywać
regulacji w jego wnętrzu. W przypadku problemów skontaktować się ze sprzedawcą bądź lekarzem, u którego kupiono
urządzenie lub zwrócić się do lokalnego autoryzowanego centrum pomocy technicznej.
13. Powszechnym problemem wszystkich ciśnieniomierzy, które korzystają z funkcji pomiaru oscylometrycznego jest trud-
ność w prawidłowym badaniu ciśnienia tętniczego u użytkowników chorujących na cukrzycę, ze złym krążeniem krwi,
problemami z nerkami lub u użytkowników po udarze oraz u osób nieprzytomnych.
14. Urządzenie potrafi wykryć zwykłe zaburzenia rytmu serca (przedwczesne skurcze przedsionkowe lub komorowe lub migota-
4
nia przedsionków). W przypadku wykrycia migotania przedsionków lub przedwczesnych skurczów podczas pomiaru, tuż po
pomiarze wyświetlą się ikony ARR, AFib i PC. Jeżeli wyświetlą się ikony ARR, AFib lub PC należy odczekać kilka minut i wykonać
jeszcze jeden pomiar. Stanowczo zaleca się wizytę u lekarza, jeżeli ikony ARR, AFib lub PC pojawiają się często.
15. Pomimo, że urządzenie jest w stanie wykryć określone zaburzenia rytmu serca, precyzja ciśnieniomierza może ulec zakłó-
ceniu po wykryciu takich zaburzeń.
16. Aby przerwać działanie w dowolnym momencie, nacisnąć przycisk START/STOP; powietrze obecne w mankiecie zostanie
szybko wypuszczone.
17. Kiedy ciśnienie pompowania osiągnie 300 mmHg, urządzenie rozpoczyna szybkie wypuszczanie powietrza ze względów
bezpieczeństwa.
18. Interferencje elektromagnetyczne: w urządzeniu znajdują się wrażliwe podzespoły elektroniczne. Unikać umieszczania
urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie silnych pół magnetycznych lub elektromagnetycznych (np. telefony komórkowe,
6
kuchenki mikrofalowe). Może to przejściowo pogorszyć precyzję pomiaru.
19. Urządzenie, baterie, podzespoły oraz akcesoria utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami.
20. Ciśnieniomierz może nie odpowiadać specyfikacji dotyczącej pomiarów, jeżeli jest przechowywany lub używany poza
zakresami temperatur i wilgotności jakie zostały podane w Specyfikacji.
21. Podczas pompowania, czynność danej ręki może zostać upośledzona.
22. Podczas pomiaru ciśnienia tętniczego nie należy przerywać krążenia krwi przez niepotrzebnie długi czas. Jeżeli urządzenie
7
działa nieprawidłowo, zdjąć mankiet z ramienia.
23. Unikać mechanicznego ograniczania, ściskania lub zginania rurki mankietu.
24. Unikać pozostawiania przez dłuższy czas napompowanego mankietu oraz częstych pomiarów. Ucisk żył może być przy-
czyną urazów.
25. Podczas użytkowania pacjent ma kontakt z mankietem. Materiały, z których wykonany jest mankiet, zostały przetestowane
i określone jako zgodne z wymogami norm ISO 10993-5:2009 i ISO 10993-10:2010. Mankiet nie wywołuje żadnej reakcji
uczuleniowej ani podrażnienia.
26. Założenie MANKIETU na ranę, może spowodować dalsze obrażenia.
27. Założenie MANKIETU i jego napompowanie na kończynę z założonym urządzeniem dostępu wewnątrznaczyniowego lub
leczoną wewnątrznaczyniowo, lub też z zastawką tętniczo-żylną, może spowodować obrażenia PACJENTA, gdyż powoduje
chwilowy brak krążenia.
28. Założenie MANKIETU i jego napompowanie na ręce, gdzie z jej strony została wykonana mastektomia, może spowodować
ryzyko obrażeń; ponadto pomiar może nie być dokładny.
29. Nie pompować mankietu na tej samej kończynie, na której założony jest równocześnie inny, monitorujący sprzęt medycz-
ny, ponieważ mogłoby to spowodować tymczasowy brak funkcjonalności używanego w tym samym czasie monitorują-
cego sprzętu medycznego.
30. Aparat nie jest urządzeniem typu AP/APG i nie nadaje się do użytkowania w obecności palnych mieszanin anestetyków z
powietrzem, tlenem lub podtlenkiem azotu.
31. Osoba obsługująca nie powinna równocześnie dotykać wtyczki adaptera AC/DC i pacjenta.
32. Zawsze używać mankietów dostarczonych z ciśnieniomierzem lub oryginalnych zamienników. W przeciwnym wypadku za-
rejestrowane wyniki będą błędne.
33. Połknięcie baterii może mieć skutek śmiertelny. Przechowywać baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku
połknięcia niezwłocznie powiadomić lekarza.
SPECYFIKACJE
Zasilanie:
Zasilanie za pomocą baterii: 4 baterie 1,5V AAA; 6V
Zasilanie AC/DC: wyłącznie za pomocą „Adaptera do ciśnieniomierza": wersja UE
02009230000000, model HK-X205-A06 (wejście 100-240V - 50/60 Hz 0,2A, wyjście 6V
0,8A, nie dołączony do urządzenia); wersja UE
(wejście 100-240 V - 50/60 Hz 0,2 A, wyjście 6V
Wyświetlacz:
LCD 67 (długość) x 74 (wysokość) mm
Metoda pomiaru:
Oscylometryczna
Zakres pomiarowy:
Ciśnienie nominalne mankietu: 0-299 mmHg
Ciśnienie: 30 - 260 mmHg; Zakres tętna: 40 - 199 uderzeń/minutę
Czujnik ciśnienia:
Półprzewodnikowy
Dokładność:
Ciśnienie: ± 3 mmHg.
Tętno: ±5% odczytu
Pompowanie:
przy użyciu pompki
Opróżnienie:
Automatyczny zawór powietrza
Pojemność pamięci:
60 zapisów dla każdego obszaru pamięci x 2 obszary
Automatyczne wyłączanie:
1 minuta po użyciu ostatniego przycisku
Dozwolona robocza
temperatura i wilgotność:
10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F); 15% - 85% RH; 700 - 1060 hPa
Dozwolone wartości podczas transportu
i magazynowania (Temperatura,
Wilgotność i ciśnienie atmosferyczne): -10 °C - 60 °C (14 °F - 140 °F); 10% - 90% RH; 700 - 1060 hPa
Obwód ramienia:
Osoba dorosła: 24 - 40 cm (9,4" - 15,7")
Waga:
249,5 g (bez baterii)
Wymiary:
96 (długość X 139,7 (szerokość) X 63,2 (wysokość) mm
Akcesoria:
Adaptery AC/DC:
UK. Mankiet:
Wersja oprogramowania:
11
Sposób funkcjonowania:
Stałe funkcjonowanie
Żywotność przy użytkowaniu:
10000 pomiarów
Stopień ochrony
:
Część aplikacyjna typu BF (mankiet)
Klasyfikacja IP:
IP21: Ochrona przed ciałami stałymi o wielkości ponad 12 mm i przed kroplami wody spadającymi
pionowo.
Parametry produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
INFORMACJE KONTAKTOWE
W celu uzyskania dalszych informacji na temat naszych produktów, zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej
www.picsolution.com, gdzie można uzyskać pomoc i rozwiązać najczęściej spotykane problemy.
DYREKTYWA EMC
1) Ten produkt wymaga zachowania szczególnych środków ostrożności dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej
(EMC). Należy go instalować i eksploatować zgodnie z podanymi informacjami na temat EMC. Pracę tego urządzenia może
zakłócać przenośny i mobilny sprzęt do komunikacji radiowej.
2) *Nie korzystać w pobliżu urządzenia z telefonów komórkowych ani z innych urządzeń wytwarzających pola elektromagne-
tyczne. Może to spowodować nieprawidłową pracę urządzenia.
3) Ostrzeżenie: To urządzenie zostało dokładnie przetestowane i sprawdzone w celu zapewnienia prawidłowych osiągów i
pracy!
4) * Ostrzeżenie: Tego urządzenie nie należy używać w pobliżu innego sprzętu ani go z takim sprzętem przechowywać. Jeżeli
zachodzi konieczność jego użycia lub przechowania w pobliżu innego sprzętu, trzeba go obserwować pod kątem prawi-
KOREKTA
dłowego działania z zachowaniem konfiguracji, do jakiej jest przeznaczone.
Wymienić cztery baterie na nowe.
Deklaracja oraz informacje producenta – emisja fal elektromagnsetycznych
Umieścić baterie w prawidłowym
CARDIOAfib (
02009200000100) jest przeznaczony do użytku w środowisku elektromagnetycznym określonym poni-
położeniu.
żej. Klient lub użytkownik urządzenia powinien dopilnować, aby urządzenie było wykorzystywane w takim środowisku.
Założyć mankiet tak, aby znajdował się
Testy na emisyjność
Zgodność
w prawidłowej pozycji.
Emisje RF
Grupa 1
Wykonać jeszcze jeden pomiar. Pod-
CISPR 11
czas pomiaru nie ruszać nadgarstkiem.
Emisje RF
Klasa [B]
CISPR 11
Emisje harmoniczne
Klasa A
IEC 61000-3-2
Wahania napięcia/
emisje migotania
Zgodność
IEC 61000-3-3
Wskazówki i deklaracja i informacje producenta – odporność elektromagnetyczna
CARDIOAfib (
02009200000100) jest przeznaczony do użytku w środowisku elektromagnetycznym określonym poniżej. Klient
lub użytkownik urządzenia CARDIOAfib (
02009200000100)powinien dopilnować, aby urządzenie było używane w takim
Test odporności
Poziom testu IEC
60601
Wyładowania
±8 kV dotykowe
elektrostatyczne (ESD)
±15 kV powietrze
IEC 61000-4-2
Szybkie elektryczne
zakłócenia impulso-
Linie zasilania: ±2 kV
we/burst
Linie WE/WY: ±1 kV
IEC 61000-4-4
linia (s) do linii (s):
±1 kV
Przepięcia
linia (s) do ziemi:
IEC 61000-4-5
±2 kV
Częstotliwość powta-
rzania 100 kHz
02009229000000, model HK-X305-A06
0,8A, nie dołączony do urządzenia).
02009230000000 z wtyczką europejską i
02009229000000 z wtyczką
02009228000000 -
00009228000000
Środowisko elektromagnetyczne – informacje
Urządzenie wykorzystuje energię RF tylko do swoich
funkcji wewnętrznych. Dlatego też emisje RF są bardzo
niskie i nie powinny powodować żadnych zakłóceń znaj-
dującego się w pobliżu sprzętu elektronicznego.
CARDIOAfib (
02009200000100) nadaje się do użyt-
ku we wszystkich budynkach, poza mieszkalnymi oraz
budynkami podłączonymi do publicznych sieci niskiego
napięcia, zasilających budynki przeznaczone do celów
mieszkalnych.
środowisku.
Poziom zgodności
Środowisko elektromagnetyczne –
informacje
Podłoga powinna być drewniana, betonowa
lub z płytek ceramicznych. Jeśli podłogi są
±8 kV dotykowe
pokryte materiałem syntetycznym, względna
±15 kV powietrze
wilgotność powinna wynosić co najmniej
30%.
Jakość zasilania sieciowego musi odpowia-
Linie zasilania:
dać jakości stosowanej w standardowym
±2 kV
środowisku komercyjnym lub szpitalnym.
linia (s) do linii (s):
Jakość zasilania sieciowego musi odpowia-
±1 kV
dać jakości stosowanej w standardowym
100 kHz powtarzania
środowisku komercyjnym lub szpitalnym.
Częstotliwość