Page 1
Bienvenue Bienvenue dans le monde de la communication mobile numérique de Motorola ! Merci d'avoir choisi le téléphone mobile GSM Motorola V220. Touche de navigation cinq directions Faire défi ler les menus Touche de menu et les listes 032471a Touche programmable...
Page 2
Motorola ou de ses fournisseurs. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction.
Lorsque vous communiquez au moyen de votre téléphone, le système traitant vos appels contrôle le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Votre téléphone Motorola est conçu de manière à respecter les réglementations locales de votre pays concernant l’exposition par les humains aux fréquences radioélectriques.
Page 7
Motorola peut dépasser les directives d’expositions aux fréquences radioélectriques. Si vous n’utilisez pas l’un des accessoires agréés ou fournis par Motorola, et n’utilisez pas le téléphone dans la position d’utilisation normale, veillez à ce que le téléphone et son antenne soient au moins à...
Page 8
Interférences/compatibilité fréquences radioélectriques Remarque : Presque chaque appareil électronique est susceptible d’avoir des interférences avec les fréquences radioélectriques à partir de sources externes en cas de blindage, de conception ou de configuration inadéquats aux fins de compatibilité avec les fréquences radioélectriques. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut causer des interférences.
Page 9
• Eteindre le téléphone immédiatement si vous avez des raisons de suspecter la présence d’interférences. Prothèses auditives Certains téléphones sans fil numérique peuvent interférer avec certaines prothèses auditives. En cas d’interférences, il vous est recommandé de consulter le fabricant de votre prothèse auditive pour envisager d’autres possibilités.
Page 10
Prenez toutes les précautions en manipulant toute batterie chargée, particulièrement au moment de la placer dans une poche, un sac ou autre conteneur contenant des objets en métal. N’utilisez que les batteries et les chargeurs d’origine de Motorola. 10 - Sécurité et Informations générales...
Page 11
Votre batterie ou téléphone peut contenir des symboles définis comme suit : Symbole Définition Information importante sur la sécurité. Ne pas jeter votre téléphone ou votre batterie au feu. Se conformer aux réglementation locales concernant le recyclage de votre batterie ou de votre téléphone.
Page 12
Les parents doivent surveiller l’utilisations par leurs enfants des jeux vidéo ou autres éléments intégrant des lumières clignotantes sur les téléphones. Toutes les personnes doivent cesser l’utilisation et consulter un médecin dans le cas d’un des symptômes suivants : convulsions, contraction oculaire ou musculaire, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation.
Page 13
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne...
Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur. Accessoires en option Cette icône identifie une fonction qui nécessite un accessoire Motorola Original™ en option. Accessoire optionnel Installation de la carte SIM Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) contient votre numéro de téléphone, des données d'exploitation et une mémoire pour le...
032472o Loquet de déverrouillage Utilisation de la batterie Les performances de la batterie dépendent d'un grand nombre de facteurs, parmi lesquels on trouve la configuration du réseau de votre opérateur téléphonique, la puissance du signal, la température à laquelle fonctionne votre téléphone, les fonctions et/ ou les réglages que vous avez sélectionnés ou que vous utilisez, les périphériques connectés au port de connexion d'accessoires de votre téléphone, ainsi que de votre fréquence d'utilisation des...
Page 16
Pour optimiser les performances de la batterie : • Utilisez toujours des batteries et des chargeurs de batteries Motorola Original™. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batteries non agréés par Motorola.
Remarque : s'il y a lieu, retirez la batterie de son boîtier de protection en plastique transparent. Votre téléphone est conçu pour fonctionner exclusivement avec les batteries et les accessoires Motorola Original™. Nous vous recommandons de conserver les batteries dans leur emballage de protection lorsque vous ne les utilisez pas.
Chargement de la batterie Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Pour utiliser votre téléphone, vous devez d'abord installer et charger la batterie en procédant comme décrit ci-dessous. Les performances de certaines batteries augmentent après plusieurs cycles complets de chargement/déchargement. Action 1 Branchez le chargeur de voyage dans la partie...
Mise en marche de votre téléphone Action 1 Appuyez sur O pendant 2 secondes pour mettre le téléphone en marche. 032479o Touche marche/ arrêt 2 S'il y a lieu, saisissez le code PIN de votre carte SIM et ( + ) pour déverrouiller la carte SIM. appuyez sur Attention : si vous saisissez un code PIN erroné...
Conseil : lorsque le volume est réglé au plus bas, appuyez sur la touche de réduction du volume pour activer le mode vibreur. Appuyez une nouvelle fois pour activer le mode silencieux. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour restaurer le mode vibreur, puis le mode sonnerie.
Affichage de votre numéro de téléphone Pour afficher votre numéro de téléphone sur l'écran d'accueil, appuyez sur M # . Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur M > Mes numéros de tél. Remarque : votre numéro de téléphone doit être mémorisé sur votre carte SIM pour que vous puissiez utiliser cette fonction.
Fonctions supplémentaires Votre téléphone offre également de puissantes fonctions multimédias et de communication ! Cette section décrit certaines fonctions supplémentaires de votre téléphone. Prendre une photo et l'envoyer Pour activer l'appareil photo de votre téléphone : Trouver la fonction > >...
Page 23
Dirigez l'objectif de l'appareil photo sur le sujet à prendre en photo, puis : Appuyez sur Pour ( + ) prendre une photo CAPTURE ( + ) afficher les options d'enregistrement ENREG. Si vous choisissez d'enregistrer la photo, passez à l'étape 3. ( - ) supprimer la photo, puis retourner au REJETER...
Envoi d'un message multimédia Un message multimédia (MMS, Multimedia Messaging Service) peut contenir une ou plusieurs diapositives avec du texte et des objets multimédias intégrés (dont des photos, des images, des animations, des sons, des enregistrements vocaux ou encore des clips vidéo). Vous pouvez envoyer ce message multimédia à...
Page 25
Appuyez sur Pour mettre en surbrillance le fichier souhaité ( + ) insérer le fichier INSERER Pour ajouter une autre diapositive au message, continuez la procédure. Pour envoyer le message, passez à l'étape 14. ouvrir le pour insérer une Menu MMS nouvelle diapositive 10 S faire défiler jusqu'à...
Page 26
Appuyez sur Pour 15 S faire défiler jusqu'à une option Envoyer à • Mettez en surbrillance [Saisie pour entrer un ou numéro] plusieurs numéros de téléphone et/ou adresses électroniques • Mettez en surbrillance [Nouv. pour entrer contact du répertoire] un numéro/une adresse et l'ajouter au répertoire •...
Réception d'un message multimédia Lorsque vous recevez une lettre ou un message multimédia, le téléphone affiche l'indicateur r (message en attente) et une notification , puis émet Nouveau message une alerte sonore. Appuyez sur Pour ( + ) ouvrir le message LIRE Les messages que vous recevez peuvent contenir différents objets multimédias :...
Page 28
Trouver la fonction > > Multimédia Vidéos Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'au clip vidéo ( + ) lancer la lecture du clip vidéo LECTURE Le clip vidéo s'affiche à l'écran. 032482o Le compteur indique le % lu ZONE VIDÉO PRECED.
Prise en main du téléphone Reportez-vous à la page 1 pour voir le diagramme des fonctions de base du téléphone. Utilisation de l'écran L'écran d'accueil s'affiche lorsque vous n'êtes pas en communication ou en train d'utiliser le menu. L'écran d'accueil doit être affiché...
Page 30
Remarque : il est possible que l'écran d'accueil qui s'affiche sur votre téléphone diffère de celui illustré ci-dessus. Par exemple, votre opérateur peut masquer les icônes de fonction de menu pour une meilleure visibilité de l'image de papier peint. Vous pouvez néanmoins sélectionner les icônes de menu même lorsqu'elles sont masquées.
Page 31
1. Indicateur de puissance du signal Des barres verticales indiquent la puissance de la connexion réseau. Vous ne pouvez ni émettre, ni recevoir d'appels lorsque l'indicateur 0 (absence de signal) ou 0> (absence de transmission) est affiché. 2. Indicateur GPRS Indique que votre téléphone utilise une connexion réseau GPRS (General Packet Radio Service) haut débit.
Page 32
4. Indicateur d'itinérance S'affiche lorsque votre téléphone cherche ou utilise un autre réseau en dehors de votre réseau local. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : 8 = 2.5G local 9 = 2.5G itinérant : = 2G local ; = 2G itinérant 5.
Page 33
7. Indicateur de message S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : r = Message texte t = Message vocal d = Message de la messagerie a = Session de Chat active instantanée s = Message texte et vocal Lorsque vous saisissez un message, un nombre à...
Utilisation de la touche de navigation à cinq directions Utilisez la touche de navigation à 5 directions ( S ) pour naviguer dans le système de 032485o Touche de menus vers le haut, le bas, la navigation cinq droite et la gauche, mettre en directions surbrillance des options, modifier les réglages des...
Utilisation des menus Dans l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu principal. Icône de fonction Touche de menu de menu mise en Accéder au système surbrillance 032486o de menus Jeux & applis Touche programmable de Touche droite programmable de Effectuer la fonction gauche QUITTER...
Page 36
Icône Fonction Icône Fonction Jeux & applis Multimédia Outils Configuration É Mon WAP ã á Répertoire Historique Messagerie Sélection d'une fonction de menu Pour sélectionner une fonction de menu depuis l'écran d'accueil : Trouver la fonction > > Historique Appels émis Dans cet exemple, vous devez appuyer sur M , faire défiler jusqu'à...
Page 37
Sélection d'une option de fonction Avec certaines fonctions, vous devez sélectionner une option dans une liste : Option mise en 032487o surbrillance Appels émis Appuyez sur VOIR 10) Jean Lemaire (+) pour voir les 9) Lise Martin Appuyez sur PRECED. 8) Adeline Thomas détails de l'option (-) pour retourner...
Saisie de texte Certaines fonctions requièrent la saisie d'informations. Appuyez sur S Option mise en pour faire défi ler les surbrillance autres options Appuyez sur Détails ANNULER (-) Nom : Jean Lemaire Appuyez sur pour quitter Catégorie : Générale MODIF. (+) ou sans apporter No.: 2125551212 sur les touches...
Page 39
La messagerie vous permet de composer et d'envoyer des messages texte. Un compteur de caractères indique le nombre de caractères supplémentaires que vous pouvez saisir dans le message. Pour obtenir une description des Compteur de indicateurs, voir la caractères section suivante Ab ó...
Page 40
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour sélectionner l'une des méthodes de saisie suivantes : Méthode de saisie de texte principale (voir Principal ci-dessous pour la configuration). Saisie de chiffres uniquement (reportez- Numérique vous à la page 47). Saisie de symboles uniquement (voir Symbole page 47).
Page 41
Saisir les lettres, les numéros et les Manuelle avancée symboles en appuyant une ou plusieurs fois sur une touche. Masquer le paramètre Secondaire (disponible uniquement pour la configuration secondaire). Utilisation des majuscules Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour changer la casse du texte.
Page 42
Méthode Méthode principale secondaire iTAP, mise en majuscule de la prochaine lettre uniquement iTAP, toutes les lettres en majuscules Les identificateurs suivants identifient la méthode de saisie des chiffres ou des symboles : W = méthode numérique [ = méthode des symboles Utilisation de la méthode de saisie manuelle de texte Il s'agit de la méthode standard de saisie de texte sur votre...
Page 43
Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur # pour passer d'une méthode de saisie à une autre. Si la méthode n'est pas disponible comme méthode de Manuelle Manuelle avancée saisie , reportez-vous à la page 40. Principal Secondaire Lorsque vous saisissez du texte à...
Page 44
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir , par exemple), continuez à saisir les autres caractères à progrès l'aide des touches du clavier. Table des caractères Utilisez cette table comme guide pour saisir des caractères avec la méthode Manuelle avancée .
Page 45
Règles de saisie manuelle de texte • Appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les caractères. • Appuyez sur S à gauche ou à droite pour déplacer le curseur clignotant vers la gauche ou la droite dans un message texte. •...
Page 46
Par exemple, si vous appuyez sur 7764 , les combinaisons de lettres qui correspondent à votre saisie apparaissent : Appuyez sur S d pour accepter le mot Ab ó Program Prog I ramme Appuyez sur S 032492o c pour mettre une autre combinaison Prog Proh Spoi c...
Page 47
Appuyez sur Pour ( + ) verrouiller une combinaison mise en SELECT. surbrillance Vous pouvez appuyer sur les touches du clavier pour ajouter des lettres supplémentaires à la fin de la combinaison. entrer la combinaison en surbrillance lorsqu'un mot est affiché Un espace est inséré...
Page 48
Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier afficher les combinaisons possibles (une pression par de symboles au bas de l'écran symbole) 2 S gauche ou droite mettre en surbrillance la combinaison souhaitée ( + ) verrouiller une combinaison mise en SELECT.
+ - x * / \ [ ] = > < # § insérer un espace (maintenir la touche enfoncée pour insérer un retour à la ligne) changer la méthode de saisie du texte (maintenir la touche enfoncée pour définir la méthode par défaut) Remarque : cette table ne contient pas nécessairement le jeu de caractères exact repris sur votre téléphone.
Utilisation de l'écran externe Lorsque le volet est fermé, l'écran externe affiche l'heure et l'état du téléphone. Il affiche aussi des messages pour vous avertir des appels entrants et d'autres événements. Reportez-vous à la page 29 où vous trouverez une description des indicateurs d'état susceptibles de s'afficher dans l'écran externe.
Si votre opérateur n'a pas réinitialisé ces codes, nous vous recommandons de les modifier pour éviter que d'autres personnes n'accèdent à vos informations personnelles. Le code de déverrouillage doit comporter quatre chiffres, le code de sécurité six. Vous pouvez également redéfinir le code PIN de votre carte SIM, le code PIN2 et/ou le mot de passe de limitation d'appels, si nécessaire.
Page 52
Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier entrer votre code de déverrouillage ( + ) verrouiller le téléphone Déverrouillage de votre téléphone Initialement, le code de déverrouillage de votre téléphone est 1234. Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
Si vous oubliez un code, un code PIN ou un mot de passe Initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est 000000. Votre opérateur a pu reparamétrer le code de déverrouillage sur les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
Page 54
Enregistrement d'une étiquette vocale Lorsque vous créez un contact, faites défiler jusqu'à Etiquette vocale et appuyez sur ( + ). Appuyez sur la touche des fonctions ENREG. vocales et relâchez-la, puis prononcez le nom du contact (dans les deux secondes). Appuyez sur la touche des fonctions vocales et relâchez-la, puis répétez le nom lorsque vous y êtes invité.
Page 55
Conseil : pour mettre rapidement des contacts en surbrillance dans votre liste : si les contacts sont triés par numéro Répertoire abrégé, appuyez sur le numéro abrégé du contact pour le mettre en surbrillance. Par exemple, appuyez sur 1 5 pour le contact numéro 15.
Configuration de votre téléphone Enregistrement de vos nom et numéro de téléphone Pour mémoriser ou modifier vos nom et numéro de téléphone sur votre carte SIM : Trouver la fonction > > Configuration Etat du téléphone > Mes numéros de tél. Raccourci : appuyez sur M# depuis l'écran d'accueil pour modifier vos nom et numéro de téléphone.
Choix d'un mode de sonnerie Votre téléphone sonne ou vibre pour vous avertir d'un appel entrant ou d'un autre événement. Cette sonnerie ou cette vibration est ce que l'on appelle une alerte ou sonnerie d'appel. Vous pouvez choisir l'un des 5 modes de sonnerie disponibles. L'indicateur de mode de sonnerie affiché...
Pour activer et désactiver une option de réponse : Trouver la fonction > Configuration > En communication > Mode de réponse Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à l'option multitouche ou Réponse en ouvrant ( + ) sélectionner l'option MODIF. faire défiler jusqu'à activé(e) désactivé(e) ( + )
Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à Affichage ( + ) ajuster l'affichage de l'image MODIF. faire défiler jusqu'à Centré Mosaïque Ajusté place l'image au centre de Centré l'écran remplit l'écran avec de Mosaïque multiples copies de l'image redimensionne l'image pour Ajusté...
Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à Image ( + ) ouvrir l'éditeur d'images MODIF. 3 S vers le haut ou faire défiler jusqu'à une image/une vers le bas animation Faire défiler jusqu'à pour (Aucun) désactiver l'image de l'économiseur d'écran. ( + ) sélectionner l'image SELECT.
Réglage du rétro-éclairage Définissez la durée pendant laquelle le rétro-éclairage de l'écran et du clavier reste activé. Trouver la fonction > > Configuration Réglages de base > Rétroéclairage Réglage de la temporisation de l'écran L'écran est éteint automatiquement lorsque aucune activité n'a été détectée pendant la période spécifiée.
Fonctions d'appel Pour savoir comment émettre et recevoir un appel, reportez-vous à la page 20. Changement de la ligne active Changez de ligne active pour émettre et recevoir des appels sur votre autre numéro de téléphone. Remarque : cette fonction n'est disponible que sur les cartes SIM à...
Pour recomposer le numéro de téléphone : Appuyez sur Pour N ou ( + ) activer le rappel automatique ESSAI Votre téléphone rappelle automatiquement le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche , puis vous connecte. Rappel réussi Utilisation de l'identification de l'appelant Appels entrants...
Vous pouvez modifier le réglage par défaut d'identification de l'appelant lorsque vous émettez un appel. Tout en numérotant (avec des chiffres visibles à l'écran) : Appuyez sur Pour M > masquer ou afficher l'identification Masquer N°/ de l'appelant pour l'appel suivant Afficher N°...
Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout ; en outre, un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier composer un numéro d'urgence appeler un numéro d'urgence...
Page 66
Appuyez sur Pour faire défiler jusqu'à un contact \ désigne les appels qui ont abouti. appeler le numéro de ce contact Appuyez pendant deux secondes sur N pour envoyer le numéro sous forme de tonalités DTMF pendant un appel. ( + ) afficher les détails du contact VOIR ouvrir le menu...
Option Description Envoyer le numéro au réseau sous forme Envoyer tonalités de tonalités DTMF Cette option est disponible pendant un appel uniquement. Passer un appel, puis envoyer un fax au Voix puis fax cours d'une même communication (reportez-vous à la page 87) Retourner un appel sans réponse Votre téléphone conserve une liste de vos appels restés sans réponse et affiche :...
Appuyez sur Pour appeler le numéro ouvrir le menu pour Numérotation joindre un numéro ou insérer un caractère spécial ( + ) créer un contact avec le numéro ENREG. sélectionné dans le champ N° Joindre un numéro Tout en numérotant (avec les chiffres visibles sur l'écran) : Appuyez sur Pour M >...
Touche d'appel rapide Pour appeler les contacts 1 à 9 du répertoire, appuyez pendant une seconde sur le numéro d'appel rapide à un chiffre. Conseil : vous devez préciser quelle liste de numéros de téléphone vous voulez utiliser avec cette fonction : répertoire de la mémoire de téléphone ou répertoire de la carte SIM (reportez-vous à...
Enregistrement de votre numéro de boîte vocale Au besoin, utilisez la procédure suivante pour enregistrer le numéro de téléphone de votre boîte vocale sur votre téléphone. En règle générale, votre opérateur l'aura déjà fait à votre intention. Trouver la fonction >...
La fonction de double appel doit être activée pour pouvoir être utilisée. Pour activer ou désactiver le double appel : Trouver la fonction > Configuration > > En communication Double appel Mise en attente d'un appel Appuyez sur Pour ( + ) (si disponible) mettre l'appel en attente ATTENTE M >...
Page 72
Appuyez sur Pour ( + ) sélectionner SELECT. Transférer ( + ) confirmer le transfert Ne pas annoncer le transfert d'appel Trouver la fonction > Transférer Appuyez sur Pour 1 les touches du clavier composer le numéro de téléphone du destinataire de votre transfert d'appel.
Guide de référence rapide des fonctions Cette section vous aide à connaître les fonctions de votre téléphone qui ne sont pas décrites dans le présent guide. Fonctions d'appel Fonction Description Conférence Pendant un appel : téléphonique M > , composez le Attente numéro suivant, appuyez sur N , appuyez sur...
Page 76
Fonction Description Envoyer une lettre Envoyer une lettre multimédia : M > Messagerie > > Nouveau message Nouvelle lettre Utilisation de Ouvrir un modèle MMS avec un modèles MMS support préchargé : M > Messagerie > > Nouveau message Modèles de MMS Lire un message Lire un nouveau message texte ou multimédia reçu :...
Page 77
Fonction Description Démarrer une Démarrer une conversation : conversation Depuis votre Liste de contacts mettez en surbrillance un nom dans , appuyez sur Contacts en ligne ( + ). ENVOI IM Ouvrir une Ouvrir une conversation en conversation cours : active Depuis votre Liste de contacts...
Page 78
Fonction Description Recevoir une Lorsque vous recevez une demande de Chat demande de Chat : ( + ) ou sur Appuyez sur ACCEPTE ( - ). IGNORER Terminer le Chat Au cours d'une session de Chat : M > Terminer Chat Répertoire Fonction Description...
Page 79
Fonction Description Définir une Attribuer une sonnerie dédiée pour un sonnerie dédiée contact : pour un contact M > > contact Répertoire M > > Modifier Mélodie dédiée > nom de la sonnerie Remarque : l'option n'est pas Mélodie dédiée disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM.
Page 80
Fonction Description Définir un Définir un affichage de catégorie du affichage de répertoire : catégorie M > Répertoire M > Catégories > affichage de la catégorie Trier une liste du Trier les contacts de la liste du répertoire : répertoire M >...
Page 81
Fonction Description Sonnerie dédiée Activer la sonnerie dédiée distincte attribuée à des contacts : M > > Configuration Sonorisation > > Configurer mode Sonnerie dédiée Volume de la Régler le volume de la sonnerie : sonnerie M > > Configuration Sonorisation >...
Page 82
Fonction Description Modifier les Changer les icônes des fonctions de icônes et les menu, du bouton malin, ainsi que les touches de l'écran intitulés des touches programmables dans d'accueil l'écran d'accueil : M > > Configuration Préférences > > Ecran d'accueil Mes touches Raccourcis Créer un raccourci vers une option de...
Page 83
Fonction Description Remise à zéro Réinitialiser toutes les options sauf le code totale de déverrouillage, le code de sécurité, le compteur total, et supprimer tous les réglages et toutes les entrées utilisateur sauf les informations de la carte SIM : M >...
Page 84
Fonction Description Composition Dans certains pays, votre rapide opérateur peut programmer votre téléphone avec un ou plusieurs numéros favoris, comme le numéro du service clientèle. Composer les numéros de téléphone préprogrammés : M > > > Outils Numérotation Mes N° favoris Tonalités DTMF Activer les tonalités DTMF : M >...
Page 85
Il se peut que la somme du temps de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur. Fonction Description Durée des appels...
Page 86
Fonction Description Réponse Répondre automatiquement automatique aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule Accessoire (kit de véhicule ou optionnel ou à un kit piéton : kit piéton) M > > Configuration Kit auto. Kit piéton > Réponse auto.
Page 87
Appels fax et appels données Fonction Description Envoyer des Connectez votre téléphone au données ou des périphérique, puis passez l'appel via l'application du Accessoire optionnel périphérique. Recevoir des Connectez votre téléphone au données ou des périphérique, puis répondez à l'appel via l'application du Accessoire optionnel périphérique.
Page 88
Fonction Description Afficher ou Afficher ou modifier les détails de modifier un l'événement : événement de M > > , mettez le jour en Outils Agenda l'agenda surbrillance, appuyez sur le bouton de ( + ). sélection central puis sur VOIR Rappel Afficher un rappel d'événement :...
Page 89
Sécurité Fonction Description Code PIN de la Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM : carte SIM M > > > Configuration Sécurité Code PIN SIM Attention : si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche SIM bloquée Verrouiller...
Page 90
Fonction Description Appliquer un Appliquer un ensemble de thème fichiers son et images à votre téléphone : M > > Multimédia Thèmes > thème Télécharger un jeu Télécharger un jeu ou une ou une application application Java avec le (navigateur) navigateur : M >...
Page 91
Fonction Description Gérer des sons Gérer des mélodies de sonnerie et des sons que vous avez composés ou téléchargés : M > > Multimédia Sons Gérer des clips Gérer les clips vidéo : vidéo M > > Multimédia Vidéos Modifier des sons Modifier les fichiers son MIDI que vous et mélodies à...
Données relatives au débit d'absorption spécifique Ce modèle de téléphone répond aux normes internationales de protection à l'exposition aux ondes radio Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'exposition à l'énergie électromagnétique provenant des radiofréquences (RF).
Page 93
** Le CENELEC est un organisme de normalisation de l'Union européenne. *** Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d'évaluation et l'intervalle d'incertitude des mesures pour ce produit. Données relatives au débit d'absorption spécifique - 93...
Index désactiver la sonnerie d'appel 20, 64 accessoires 14 double appel 70 activité de la messagerie effectuer 20 instantanée, indicateur haut-parleur externe 85 haut-parleur mains libres 50 affichage du numéro de limitation 75 téléphone liste des appels émis 65 affichage de votre numéro liste des appels reçus 65 mode de sonnerie 20, 57, 80 agenda 87, 88...
Page 95
application, verrouillage et verrouiller 89 déverrouillage 89 casse du texte, indicateur 41 applications Java 90 catégorie appliquer un thème 90 affichage 80 contact 79 changement de ligne 62 chargeur de voyage 18 batterie Chat 77 chargement 18 chiffres, saisir 47 indicateur de niveau 33 clavier installation 17...
Page 96
saisie 89 langue 82 code PIN2 de la carte SIM, personnaliser 81, 82 changement 50 rétro-éclairage 61 code PIN2, changement 50 temporisation 61 codes écran d'accueil modifier 50 définition 29 oubli 53 sélection de l'affichage de par défaut 50, 53 l'horloge 81 composition rapide 84 écran externe 50...
Page 97
heure, réglage 56 message en attente 27 horloge message vocal 33, 69 analogique ou numérique, méthode de saisie de texte sélection 81 33, 41 réglage 56 mode de sonnerie 33 niveau de la batterie 33 puissance du signal 31 transmission 31 identification d'appelant 23 insertion par la méthode de identification de l'appelant 63...
Page 98
mélodies de sonnerie message d'échec de l'appel, créer 91 numéro occupé 62 gérer 91 message de carte SIM bloquée modification avec MotoMixer 19, 89 message de haut-parleur activé téléchargement 89 menu message de saisie du code de affichage, changer 81 déverrouillage 52 icônes, afficher ou masquer message en attente, indicateur...
Page 99
mode silencieux, réglage 20, code d'accès international 57, 80 mode sonnerie distinct 81 enregistrer votre numéro 56 modèle MMS 76 indicateur de ligne active 32 mon numéro de téléphone 21, joindre deux numéros 68 ligne active, changer 62 MotoMixer 91 mémorisation dans le mots de passe.
Page 100
port de connexion numéroter 78 d'accessoires 1 sonneries dédiées 79, 81 prise pour kit oreillette 1 touche d’appel rapide 69 puissance du signal, indicateur tri des contacts 55, 80 répondre à un appel 20, 57 rétro-éclairage 61 réveil 88 raccourcis 82 rappel numéro occupé...
Page 101
sonneries dédiées paramétrage de la langue activation/désactivation 81 réglage 79 réglages réseau 87 symboles, saisie 47 réinitialiser toutes les options verrouiller 51 terminer un appel 20 table des caractères 44, 48 texte téléphone configuration de la méthode clavier, répondre aux appels de saisie 40 majuscules, changer 41 code de déverrouillage 50...
Page 102
envoi 1 fin 1 veille, augmentation de la fonctions vocales 1 durée 61 marche/arrêt 1 verrouiller menu 1 application 89 navigation 5 directions 1, 34 carte SIM 89 réglage du volume 1, 19 téléphone 51 touche programmable de vibreur droite 1, 30, 82 désactiver 20, 64 touche programmable de réglage 20, 57, 80...