Page 3
HELLOMOTO Nous vous remercions d’avoir acheté le téléphone cellulaire motorola adventure CDMA! Ce téléphone à V750 prix abordable attirera assurément l’attention grâce à son design épuré. Impressionnant à l’intérieur comme à l’extérieur – Style profilé avec toutes les fonctions idéales, y compris des fonctions d’imagerie et de multimédia supérieures.
Page 4
Voici une petite leçon d’anatomie. Écouteur Touche programmable Touche programmable de gauche de droite Exécuter la fonction Exécuter la fonction affichée dans le coin affichée dans le coin inférieur gauche inférieur droit de l’écran. de l’écran. Touche de Touche d’appareil suppression photo/caméra vidéo Objectif...
Page 5
Votre téléphone est doté des touches latérales suivantes : Touche de Touche Touches de volume commande vocale intelligente/ Augmenter ou Enregistrer des haut-parleur Touche Bluetooth diminuer le volume mémos et activer Maintenir cette Appuyer sur cette lorsque le rabat la composition et touche enfoncée touche pour activer est ouvert.
Page 6
Motorola annule le droit d’utilisation de communiquez avec le Centre de service à la clientèle de Motorola au : l’appareil par le consommateur. 1 800 331-6456 (États-Unis) Avis sur le droit d’auteur de logiciel...
hiérarchie des menus menu principal Contacts Utilitaires Jeux et Apps • Bluetooth Ü Musique et média • Commandes vocales Recherche • Telus musique sans fil • Calendrier • Telus TV sans fil • Réveille-matin Historique appels • Sonneries & sons •...
Précautions d’utilisation Précautions d’utilisation Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants : toute substance liquide la poussière et la saleté Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec N’exposez pas votre téléphone à la l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la...
mise en route Autrement dit, à partir de l’écran d’accueil : MISE EN GARDE : avant Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche d’utiliser le téléphone pour la centrale première fois, veuillez lire la section « Consignes de sécurité Appuyez sur la touche de navigation pour et information juridique »...
batterie symboles Ce symbole signifie que la disponibilité économie de la charge de la d’une fonction dépend du réseau ou de batterie l’abonnement et qu’elle n’est pas offerte L ’utilisation de certaines fonctions peut épuiser dans toutes les régions. Pour obtenir plus rapidement la batterie.
Motorola, même s’ils semblent fonctionner adéquatement. consignes de sécurité • Ne jamais laisser la batterie entrer en IMPORTANT : MANIPULEZ ET RANGEZ contact avec des objets métalliques. Si un LES BATTERIE DE MANIÈRE APPROPRIÉE objet métallique, comme un bijou, demeure...
Page 16
échappez, batteries et des chargeurs de marque Motorola. surtout sur une surface dure. Les dispositifs mobiles de Motorola ont été conçus • Communiquez avec votre fournisseur de pour être utilisés avec les batteries de Motorola.
Page 17
• Si le message persiste, communiquez avec un Web à l’adresse : centre de réparation autorisé de Motorola. • www.motorola.com/recycling. Important : la garantie de Motorola ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries et de • www.rbrc.org/call2recycle/ chargeurs d’origine autre que Motorola.
Lorsque vous chargez la batterie, l’indicateur du niveau logiciels sont offerts dans les trousses de données de la batterie, affiché dans la partie supérieure droite Motorola Original , vendues séparément. de l’écran, illustre la progression de la charge. L ’écran...
• Les batteries et chargeurs de marque Motorola sont dotés de circuits qui protègent répondre la batterie des dommages causés par la surcharge. Pour faire un appel, entrez un numéro de téléphone, puis...
Pour répondre à un appel, lorsque le téléphone Appuyez sur Sauvegarder. sonne ou vibre, ouvrez simplement le rabat ou Mettez Créer un contact en surbrillance, puis appuyez appuyez sur Pour raccrocher, fermez le rabat ou appuyez sur Réglez le type de numéro (Mobile 1, Mobile 2, Résidence, Travail ou Télécopie), puis appuyez sur mémorisation d’un Entrez le nom associé...
Ensuite, mettez le contact que vous voulez appeler en surbrillance. Raccourci : dans votre Liste de contacts, utilisez le clavier pour entrer les premières lettres du nom du contact. Pour appeler le contact, appuyez sur afficher votre numéro de téléphone Ò...
information de base Consultez la page 2 pour voir un schéma de base du téléphone. Indicateurs écran d’accueil d’état L ’écran d’accueil est affiché lorsque vous n’êtes pas en cours d’appel et que vous n’utilisez pas le menu. Pour Étiquette Étiquette faire un appel, le téléphone doit afficher l’écran de la touche...
Page 23
Pour localiser les touches programmables, consultez indicateur la page 2. 1xRTT – Le téléphone se trouve dans Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans la partie une zone de couverture 1xRTT. (1xRTT supérieure de l’écran d’accueil. offre une transmission de la voix et des données supérieure à...
Page 24
indicateur indicateur SSL – Indique que le téléphone utilise la Appel vocal – S’affiche quand un appel transmission sûre des données à l’aide vocal est en cours. du protocole SSL. è Urgence seulement (E911) – L’emplacement ë Confidentialité vocale – Le téléphone est réglé...
indicateur indicateur Bluetooth connecté – Votre téléphone Nouveau message – Vous avez reçu un est connecté à un autre dispositif nouveau message texte. Bluetooth. Nouvel événement de calendrier – Un à Silencieux – Le volume principal est réglé événement de calendrier a été créé. à...
Choisissez une direction, puis la fonction qui devra écouter de la musique ou afficher l’historique des s’ouvrir lorsque vous appuierez sur la touche de appels. navigation dans cette direction. Vous pouvez afficher ou masquer les icônes qui Activer Afficher indiquent les raccourcis de touche de navigation dans l’appareil l’historique photo...
Conseil : verrouillez les touches externes lorsque vous Remarque : après avoir appuyé sur la touche, ne les utilisez pas afin de ne pas les activer l’activation du lecteur de musique peut prendre accidentellement lorsque le rabat est fermé. Pour quelques secondes.
au bas de l’écran présentent les fonctions des haut-parleur mains libres touches externes Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du Pour faire défiler la liste des appels, appuyez téléphone pour faire des appels sans avoir à tenir le Î sur la touche vers la gauche ou vers la droite téléphone à...
codes Pour fermer le haut-parleur mains libres, maintenez enfoncée la touche intelligente/haut-parleur. L ’écran Le code de déverrouillage de quatre chiffres de votre principal de votre téléphone affichera le message téléphone est initialement réglé à 1234 ou aux quatre HAUT-PARLEUR DÉSACTIVÉ. derniers chiffres de votre numéro de téléphone.
verrouillage et Sélectionnez l’option Modifier les codes, puis appuyez déverrouillage du Entrez le nouveau code dans les deux champs, téléphone puis appuyez sur Terminé. Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement si vous oubliez un code ou le configurer de façon à ce qu’il se verrouille automatiquement chaque fois que vous le mettez Le code de déverrouillage de quatre chiffres de votre hors tension.
verrouillage manuel verrouillage automatique Recherche : s > Paramètres > Téléphone > Sécurité Pour verrouiller le téléphone chaque fois que vous le mettez sous tension : Quand vous y serez invité, entrez votre code de Recherche : s déverrouillage à quatre chiffres, puis appuyez sur >...
verrouillage du clavier Sélectionnez une option entre 2 secondes, 4 secondes et 8 secondes, puis appuyez sur la touche Vous pouvez verrouiller le clavier de votre téléphone Le clavier se verrouille au terme du délai sélectionné pour en prévenir l’usage accidentel. lorsque l’écran d’accueil est affiché...
gestion de la message Le clavier téléphonique est maintenant verrouillé. Pour déverrouiller les touches latérales, mémoire maintenez enfoncée de nouveau la touche intelligente/haut-parleur ou ouvrez le rabat. Remarque : la carte mémoire microSD est un accessoire optionnel. verrouillage d’une Vous pouvez sauvegarder du contenu multimédia, application comme des chansons ou des photos, dans la mémoire interne du téléphone ou sur une...
installation et retrait de la carte formatage de la carte mémoire mémoire Mise en garde : le formatage de la carte mémoire efface toutes les données sauvegardées sur la carte. Retirez le couvercle du logement de la batterie de votre téléphone (consultez la page 12). Au besoin, Recherche : s >...
Page 35
Faites défiler le menu jusqu’à Images, Vidéos ou Sons, déplacement des fichiers du puis appuyez sur téléphone vers la carte mémoire Sélectionnez Mémoire du téléphone ou Carte mémoire, puis Vous pouvez déplacer des fichiers (comme des fichiers appuyez sur de photos, de vidéos, de sons ou de musique) vers la carte mémoire pour libérer l’espace mémoire du affichage de l’information sur la téléphone.
Sélectionnez chacun des fichiers que vous voulez ce dernier pour une utilisation dans un des trois déplacer, puis appuyez sur . Pour déplacer modes ATS. tous les fichiers, appuyez sur Marquer tous. Utilisez un câble conforme TSB-121 (fourni par le Remarque : les fichiers préinstallés sur votre fabricant du téléimprimeur) pour raccorder le téléphone ne peuvent pas être déplacés.
mode avion Sélectionnez l’option Réglage ATS, puis appuyez Remarque : pour utiliser le Mode Avion pendant un vol, Sélectionnez l’une des options du Réglage ATS, puis consultez tout d’abord le personnel de bord. Mettez appuyez sur votre téléphone hors tension lorsque le personnel de bord vous demande de le faire.
trucs et conseils À partir de l’écran d’accueil (page 20), vous pouvez Pour… Procédez comme ceci… utiliser des raccourcis : régler le Maintenez enfoncée la touche téléphone en de vibration pour régler Pour… Procédez comme ceci… mode vibration rapidement le VOLUME PRINCIPAL recomposer Appuyez sur , faites défiler...
Page 39
Pour… Procédez comme ceci… régler le volume À partir de l’écran d’accueil, principal appuyez sur les touches de volume vers le haut ou le bas (consultez la page 3) pour régler le Volume principal : Élevé, Moyen-élevé, Moyen, Bas moyen, Bas, 1 Beep, Vibration seulement, Alarme seulement, Silence pour tout.
personnalisation TELUS recherche rapide repérer une chanson, une entrée des Contacts, une vidéo ou une option du menu. Lorsque vous entrez des optimisée par i | QiX lettres, le service TELUS recherche rapide optimisée par i | QiX affiche une liste de chansons, de contacts, Remarque : le service TELUS recherche rapide doit être Activé...
Le service TELUS recherche rapide optimisée par le haut ou le bas à partir de l’écran d’accueil pour i | QiX est activé par défaut lorsque vous achetez sélectionner le réglage du Volume principal : votre téléphone. Pour activer ou désactiver le Élevé, Moyen-élevé, Moyen, Bas moyen, Bas –...
Page 42
Conseil : lorsque le rabat est ouvert, maintenez Pour que des sonneries téléchargées jouent enfoncée la touche de volume vers le bas pour aléatoirement lorsque vous recevez des appels, sélectionner rapidement le réglage du volume Silence sélectionnez Lecture aléatoire multiple, choisissez des pour tout.
volume des touches Choisissez la sonnerie désirée, puis appuyez Pour régler le volume des tonalités émises lorsque Remarque : le téléphone fait entendre chaque vous appuyez sur les touches du clavier : sonnerie sélectionnée. Recherche : s > Paramètres > Sons > Vol. Pour revenir à...
sonnerie et vibration options N’importe quelle Répondez en appuyant sur Réglez votre téléphone de sorte qu’il sonne et vibre touche n’importe quelle touche. lorsque vous recevez un appel ou un message. Envoi seulement Répondez seulement en Remarque : le Volume principal doit être réglé à Élevé, appuyant sur la touche Moyen-élevé, Moyen, Bas moyen ou Bas (consultez la page 39).
Recherche : s thèmes > Paramètres > Affichage > Papier peint Les thèmes permettent de définir l’aspect global de Sélectionnez Écran principal (l’écran que vous voyez l’écran du téléphone. lorsque le rabat est ouvert) ou Écran avant (l’écran Recherche : s >...
bannière format de l’horloge Pour définir un en-tête à afficher près de la partie Pour régler la façon dont le téléphone affiche l’heure : supérieure de l’écran d’accueil : Recherche : s > Paramètres > Affichage Recherche : s > Paramètres >...
réinitialisation du L ’écran ne change pas pendant que le téléphone réinitialise toutes les options. Après quelques téléphone secondes, le téléphone s’éteint puis se rallume. Pour réinitialiser toutes les options, à l’exception du AGPS et localisation code de verrouillage, du code de sécurité et du compteur total : Votre téléphone utilise la fonction Information Recherche : s...
Lorsque la fonction IAL est réglée à Emplacement > Urgence présenter un écart plus important avec votre seulement, votre téléphone affiche l’indicateur (IAL emplacement réel. désactivée) et ne transmet pas l’information sur votre Pour améliorer la précision des fonctions AGPS : position, sauf si vous composez un numéro d’urgence •...
Page 49
• Tenez votre téléphone éloigné de votre corps et pointez son antenne vers le ciel. Ne couvrez pas la zone d’antenne avec vos doigts. Le système AGPS fait appel à des satellites contrôlés par le gouvernement des États-Unis et sujets à toute modification des politiques appliquées par le département de la Défense et le plan de radionavigation fédéral.
appels recomposition Pour effectuer et recevoir des appels, consultez la page 17. automatique recomposition d’un Si vous recevez un signal d’occupation, votre téléphone affiche le message Échec numéro de l’appel, Numéro occupé. Pour afficher la liste de Tous les appels, appuyez sur la Lorsque vous activez la fonction de recomposition touche d’envoi automatique, le téléphone recompose...
Lorsque la recomposition automatique est désactivée, manquez un appel, le téléphone affiche l’indicateur vous pouvez activer manuellement la fonction pour (appel manqué) et [nombre] Appels manqués. recomposer un numéro de téléphone. Lorsque vous Recherche : s > Historique appels entendez une tonalité d’occupation rapide et que le Sélectionnez Appels reçus, Appels manqués, Appels composés message Échec de l’appel s’affiche à...
retour d’un appel Le menu Options peut comprendre les options suivantes : manqué options Votre téléphone garde en mémoire les appels Sauvegarder Créer ou mettre à jour une entrée dans auxquels vous n’avez pas répondu. Lorsque vous les Contacts avec le numéro inscrit dans manquez un appel, le téléphone affiche l’indicateur le champ Num.
Pour afficher les appels manqués immédiatement : Pour retourner un appel manqué plus tard, sélectionnez Afficher plus tard lorsque vous voyez Pour afficher la liste des l’indicateur des appels manqués. Pour plus Appels manqués, appuyez Appels manqués d’informations sur l’affichage et le retour des appels Í...
Appuyez sur Envoyer Msg pour expédier un message Pour afficher le numéro de composition rapide au contact. d’une entrée : Recherche : s > Contacts > Liste de contacts composition rapide Lorsque vous faites défiler les contacts, les numéros de composition rapide sont identifiés par l’indicateur Remarque : la touche de composition rapide 1 est >...
appels d’urgence utilisation de la fonction AGPS durant un appel Votre fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le d’urgence 911) que vous pouvez composer en toutes circonstances, même lorsque le téléphone est Pendant un appel d’urgence, votre téléphone verrouillé.
• Les fonctions AGPS de votre téléphone électronique pouvant interférer avec les doivent d’abord être activées (consultez la signaux satellites AGPS ou les bloquer. page 45). Si votre téléphone ne parvient pas à détecter de • Votre centre d’intervention d’urgence local signaux satellites AGPS assez puissants, la position de n’est peut-être pas en mesure de traiter les la tour cellulaire la plus proche qui est en contact avec...
Recherche : s insertion de > Paramètres > Appel > Compo internat. > Automatique caractères spéciaux Lorsque la fonction Compo internat. est réglée à Automatique, Lorsque vous entrez un numéro, appuyez sur Options, insérez le code d’accès international (indiqué par le puis sélectionnez une de ces options.
options en cours du fournisseur de services est établie et le moment où l’appel prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur la d’appel touche . Cette durée comprend le signal d’occupation et la sonnerie. En cours d’appel, appuyez sur Options pour accéder aux options suivantes : La durée de connexion indiquée par le compteur réglable peut différer du temps que vous facture...
autres fonctions d’appel fonctions visualisation et remise à zéro des fonctions compteurs de durée des appels tonalités DTMF > Historique appels > Compteur Votre téléphone peut émettre des tonalités DTMF Faites défiler pour voir la durée des éléments Courtes ou Double tonalité multifréquence (DTMF) suivants : Dernier appel, Tous les appels, Appels reçus, Appels permettant de faire des appels au moyen d’une composés, Appels en itinérance, Ko transmis, Ko reçus, Ko total,...
entrée de texte Le clavier vous permet d’entrer du texte et des Vous pouvez également entrer du texte dans un chiffres. Vous pouvez entrer du texte pour un contact : message : Zone de saisie Nouveau contact en surbrillance. 0/10 Mess.
conseils sur l’entrée défaut est Abc (mode par enfoncement, première lettre d’une phrase en majuscule). de texte Pour sélectionner un mode d’entrée : Pour entrer une espace, appuyez sur Appuyez sur Options (la touche programmable de Pour entrer des signes de ponctuation ou des gauche).
Page 62
Lorsque le mode de texte est réglé à iTAP Anglais ou modes de saisie iTAP Français, appuyez sur dans un écran de saisie de Permet d’entrer des lettres ou des chiffres; texte pour basculer entre ces options de casse : tous les caractères sont insérés en majuscules (n’est pas disponible lors de la modes...
Remarque : il est possible que votre téléphone ne soit la dernière lettre affichée et attend l’entrée pas compatible avec toutes les langues figurant suivante. ci-dessus. Entrez tous les caractères du message de cette façon. mode par enfoncement Conseil : pour entrer une espace, appuyez sur Il s’agit de la méthode d’entrée de texte standard du mode iTAP téléphone.
exemple, si vous entrez prog, le téléphone peut Pour voir les mots proposés et sélectionner celui que afficher : vous voulez, appuyez sur la touche vers le haut ou Appuyer sur S vers le bas. vers la droite 13/960 Mess. iEng Pour entrer la combinaison en surbrillance lorsqu’elle Destinataires :...
messages envoi d’un message Pour sélectionner Ajouter, appuyez sur . Dans Un message multimédia (MMS) contient des l’écran Ajouter des destinataires, sélectionnez Contacts, éléments multimédias intégrés, comme des photos, Derniers appels ou Catégories. Pour marquer chacun des des images, des animations, des sons et des contacts que vous voulez inclure comme enregistrements vocaux.
Ensuite, faites défiler jusqu’au texte rapide que Pour insérer un objet au message, en définir la vous désirez insérer, puis appuyez sur priorité ou les options d’envoi, appuyez sur Options (consultez la section ci-dessous). Pour insérer un son, faites défiler jusqu’à Audio, puis appuyez sur .
Page 67
Pour lire immédiatement le message, ouvrez le rabat, Remarque : les options disponibles varient selon puis sélectionnez Afficher maintenant ou, pour le le type de message que vous recevez et si le sauvegarder dans votre Boîte de réception et le lire plus message contient des objets multimédia.
messagerie vocale Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le numéro de téléphone de la messagerie vocale. Si vous Le réseau enregistre les messages vocaux que ne connaissez pas ce numéro, communiquez avec vous recevez. Pour écouter vos messages, votre fournisseur de services.
Page 69
fonctions fonctions création de texte rapide configuration de la messagerie Entrez et sauvegardez des messages > Messagerie prérédigés Texte rapide pouvant être sélectionnés et Appuyez sur Options. Sélectionnez Nettoyage auto pour envoyés ultérieurement. effacer les messages automatiquement. > Messagerie Sélectionnez No de rappel pour insérer automatiquement un numéro de rappel dans les Appuyez sur Options, sélectionnez Texte rapide, puis messages que vous envoyez.
Page 70
fonctions fonctions affichage des messages envoyés suppression des messages > Messagerie > Boîte envoi Pour supprimer tous les messages ou seulement les messages du dossier Envoyé ou du Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez dossier Brouillons : visualiser, puis appuyez sur >...
Page 71
fonctions brouillons > Messagerie > Brouillons Pour terminer et envoyer un message brouillon sauvegardé, défilez jusqu’au message, puis appuyez sur Pour afficher d’autres options, appuyez sur Options, puis sélectionnez l’une des options suivantes : Envoyer, Modifier, Verrouiller, Sauvegarder dans contacts, Supprimer ou Créer message.
divertissement TELUS musique Le service TELUS musique sans fil vous permet de naviguer, d’écouter et de télécharger de la musique sans fil directement dans votre téléphone cellulaire pour écouter vos chansons préférées durant vos Recherche : s > Musique et média déplacements.
Vous pouvez aussi charger des chansons d’un CD transfert et écoute de sur votre ordinateur : musique Insérez le CD de musique dans le lecteur de CD Remarque : avant de copier des fichiers dans votre de votre ordinateur. téléphone, assurez-vous qu’ils sont dans un format que votre téléphone reconnaît.
temps. Pour obtenir de plus amples renseignements à Conseil : vous pouvez également activer ce sujet, visitez le site : l’appareil photo en appuyant sur www.telusmobilite.com/tvsansfil. > Musique et média > Appareil photo. Le téléphone affiche l’écran actif du viseur de prendre des photos l’appareil photo : Appuyer sur...
Page 75
Dirigez l’objectif vers le sujet. d’abord sauvegarder la photo dans un album en ligne. Vous verrez alors l’écran Msg. Vous pouvez Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez maintenant envoyer la photo dans un message. sur la touche vers la droite et la gauche. Pour sauvegarder la photo et retourner au viseur Appuyez sur Options pour afficher et sélectionner de l’appareil photo, appuyez sur Sauvegarder.
Pour effectuer un Appuyez sur Options pour afficher et sélectionner zoom avant et arrière l’une des options suivantes : Envoyer, Régl. à, Saisir, et pour prendre une Renommer, Déplacer, Verrouiller/Déverrouiller, Imprimer, Supprim., photo, utilisez les Supprimer tout, Marquer, Marquer tous, Info sur le fichier. touches externes.
enregistrement vidéo Conseil : pour basculer entre l’appareil photo et la caméra vidéo, appuyez sur la touche appareil Pour activer la caméra vidéo, maintenez photo/caméra vidéo enfoncée la touche appareil photo/caméra Dirigez l’objectif vers le sujet. vidéo Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez Conseil : vous pouvez également activer la sur la touche vers la droite et la gauche.
lecture de vidéos Appuyez sur Arrêter pour interrompre l’enregistrement. Pour regarder des vidéos que vous avez enregistrées Pour sauvegarder la vidéo et l’envoyer en la ou reçues dans des messages multimédia : joignant à un message, appuyez sur Envoyer. Recherche : s >...
Page 79
Pour mettre une vidéo en surbrillance, faites Pour regarder la vidéo en surbrillance, appuyez défiler la liste vers la gauche ou la droite. Appuyez sur Options pour afficher et sélectionner 0522081423a l’une des options suivantes : Envoyer, Renommer, Appuyer Déplacer, Verrouiller/Déverrouiller, Supprimer, Supprimer tout, sur la touche Pour activer Ajuster, Marquer, Marquer tous, Info sur le fichier.
Page 80
Lorsque la lecture de la vidéo est terminée, commandes du lecteur vidéo Ò appuyez sur pour retourner à l’écran de vidéo Dans les deux premières visualisation. précédente secondes de la vidéo, appuyez Utilisez ces touches pour commander le lecteur vidéo: vers la gauche.
navigateur Remarque : il se peut que les paramètres de certains fournisseurs ne soient pas encore disponibles sur ce Utilisez le navigateur de votre téléphone pour site Web. vous rendre à vos sites Web préférés, télécharger des vidéos dans un blogue vidéo et télécharger des gestion de sons fichiers et des applications dans votre téléphone.
Page 82
Conseil : à partir de l’écran d’accueil, lorsque le rabat est ouvert, appuyez sur la touche vocale à la droite du téléphone et maintenez-la enfoncée (consultez la page 2) pour aller à l’écran Enregistrer nouveau, puis enregistrez un son. écoute d’un son Recherche : s >...
utilitaires reconnaissance vocale numéro de téléphone, vous n’avez qu’à dire « Appeler Benoît Savard »). La fonction de reconnaissance vocale du téléphone • Dites les numéros à un rythme et volume permet de faire des appels et d’effectuer d’autres normaux. Prononcez chaque chiffre tâches en dictant des commandes à...
commandes vocales réglages de reconnaissance vocale Appuyez sur la touche vocale située sur le côté Pour modifier les réglages de reconnaissance droit du téléphone, puis relâchez-la. vocale : Votre téléphone fait entendre Veuillez dire une commande, Appuyez brièvement sur la touche vocale située puis affiche une liste de commandes vocales : sur le côté...
contacts • Sensibilité – Permet d’optimiser la capacité du téléphone à reconnaître les commandes vocales. créer un contact • Adaptation – Permet d’améliorer la capacité du Pour obtenir des renseignements sur la création d’un téléphone à reconnaître les mots dictés. nouveau contact, consultez la page 18.
Page 86
Sélectionnez un contact, appuyez sur Options, choisissez identification par photo l’une des options, puis appuyez sur Pour attribuer une photo ou une image à un contact, qui s’affichera lorsque vous recevrez un appel identification par sonnerie provenant de ce contact : Lorsque vous attribuez une sonnerie à...
Page 87
réglage du numéro principal Faites défiler jusqu’à Prénom ou Nom de famille, puis appuyez sur Vous pouvez régler le numéro principal d’un contact contenant plusieurs numéros. Il s’agit du numéro que groupes votre téléphone affichera dans la Liste de contacts. Pour envoyer un message texte à...
réseau Un crochet apparaît dans la case à côté du contact lorsque vous le sélectionnez. Pour désélectionner un contact, faites défiler jusqu’à fonctions celui-ci, puis appuyez sur pour retirer le configuration du réseau crochet. Pour afficher l’information réseau et Une fois que vous avez terminé la sélection des configuration : contacts, appuyez sur Terminé...
agenda personnel fonctions tonalité d’appel coupé fonctions Pour régler le téléphone de façon à ce qu’il ajout d’un événement de calendrier émette une tonalité chaque fois qu’un appel est É coupé par le réseau. (Puisque les réseaux > Utilitaires > Calendrier numériques sont silencieux, la tonalité...
Page 90
fonctions fonctions rappel d’événement calculatrice Pour afficher un rappel d’événement, appuyez sur Pour effectuer des calculs : Afficher. É > Utilitaires > Calculatrice Appuyez sur Quitter pour fermer un rappel affichage de l’horloge internationale d’événement. Pour afficher l’heure actuelle dans diverses villes du réglage de l’alarme monde : É...
Page 91
fonctions bloc-notes Votre téléphone enregistre les derniers chiffres que vous avez entrés dans le Bloc-notes. Cette séquence de chiffres peut être un numéro de téléphone que vous avez appelé, ou un numéro que vous désirez sauvegarder pour usage ultérieur. Vous pouvez aussi créer des notes avec l’information que vous voulez sauvegarder pour une utilisation ultérieure.
Remarque : si vous branchez votre téléphone Remarque : les câbles de données USB et les à un port USB de faible puissance, l’ordinateur logiciels de prise en charge Motorola Original sont risque de ne pas reconnaître le téléphone. vendus séparément. Pour connaître le type de câble requis, examinez votre ordinateur.
Pour en savoir plus au sujet des types de connexions sans fil Bluetooth prises en charge par ce dispositif, Bluetooth rendez-vous à www.motorola.com/Bluetoothsupport. Votre téléphone prend en charge les connexions sans Remarque : quand le téléphone est relié à un autre fil Bluetooth.
Pour activer la fonction Bluetooth, appuyez sur la placer le téléphone en mode de touche Bluetooth située du côté droit du téléphone détection (consultez la page 3). Pour permettre à un dispositif Bluetooth inconnu de Conseil : vous pouvez également activer la fonction détecter votre téléphone : Bluetooth en appuyant sur >...
Page 95
Utilitaires > Bluetooth Remarque : si vous désirez utiliser votre casque Appuyez sur pour sélectionner Ajouter nouveau Bluetooth Motorola avec un accessoire audio et dispositif. avec votre téléphone, utilisez les menus Bluetooth Remarque : si le mode Bluetooth n’est pas de votre téléphone pour établir une connexion...
Page 96
Si le dispositif demande la permission de se déjà apparié précédemment, puis appuyez connecter à votre téléphone, sélectionnez OUI, puis entrez le NIP du dispositif pour créer une Si vous établissez une connexion avec un connexion sécurisée avec l’appareil. (Le NIP est nouveau dispositif, mettez le nouveau dispositif généralement réglé...
Page 97
Pour transférer un contact : Sélectionnez Ajouter nouveau dispositif ou le dispositif voulu, puis appuyez sur la touche Remarque : assurez-vous que le mode Bluetooth est activé sur le dispositif qui reçoit l’entrée et qu’il est en Remarque : si le mode Bluetooth n’est pas déjà mode détection.
Page 98
Pour transférer un fichier à un autre dispositif : Si vous établissez une connexion avec un nouveau dispositif, mettez le nouveau dispositif Remarque : assurez-vous que le mode Bluetooth est en mode détectable, puis appuyez sur activé sur le dispositif qui reçoit le fichier et qu’il est en votre téléphone.
Page 99
réception de fichiers d’un déconnexion d’un dispositif autre dispositif Pour vous déconnecter d’un dispositif alors que le téléphone est en mode d’attente: Remarque : si l’indicateur Bluetooth ne s’affiche pas dans la partie supérieure de l’écran du téléphone, Recherche : s >...
à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au Canada) ou 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore, au numéro 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes...
Données sur le taux d’absorption spécifique Données sur le taux d’absorption spécifique Ce modèle de téléphone est conforme aux transmission à la plus haute puissance certifiée du téléphone dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit exigences gouvernementales en matière déterminé...
Page 102
2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents, notons le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la zone d’incertitude de mesurage. Données sur le taux d’absorption spécifique...
Motorola. Si vous n’utilisez pas un accessoire fourni Votre dispositif mobile est doté d’un émetteur et d’un récepteur. ou approuvé par Motorola pour porter le téléphone sur vous, ou si Quand il est SOUS TENSION, il reçoit et transmet de l’énergie vous attachez le téléphone à...
radioélectrique. Dans certaines situations, votre dispositif mobile • Placer le dispositif au niveau de l’oreille opposée à peut brouiller d’autres dispositifs. l’appareil médical interne afin de minimiser la possibilité de brouillage. Suivez les directives pour éviter les problèmes • Mettre immédiatement leur dispositif mobile HORS d’interférence TENSION s’ils soupçonnent une interférence.
Avertissements en matière Symbole Signification d’utilisation Évitez de jeter au feu votre batterie ou votre 032376o dispositif mobile. Conformez-vous à l’affichage sur l’utilisation des dispositifs mobiles dans des lieux publics. Il est possible que votre batterie ou votre 032375o dispositif mobile doivent être recyclés, Atmosphères potentiellement explosives conformément aux lois locales.
Tenez votre dispositif mobile et ses clignotements lumineux, par exemple lorsqu’elles jouent à des jeux vidéo. Des crises épileptiques et des voiles noirs peuvent se accessoires hors de la portée des produire même si une personne n’a jamais été victime de tels troubles auparavant.
• limitez la période de temps d’utilisation de casques ou Pour obtenir plus de détails sur la sécurité et l’audition, visitez d’écouteurs à volume élevé; notre site Web à www.motorola.com/hearingsafety (seulement en anglais). • évitez de monter le volume pour couvrir un environnement bruyant;...
êtes encouragé à remédier à la situation en prenant les produit. mesures suivantes : Motorola n’approuve aucune modification effectuée sur l’appareil • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. par les utilisateurs, quelle qu’en soit la nature. Toute modification • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Produits (ci-après nommés « Accessoires ») ainsi que les dispositions dans la réserve d’autres dispositions logiciels Motorola contenus sur les CD-ROM ou tout autre support présente garantie. dans la présente garantie. matériel vendus pour l’usage avec les Produits (ci-après nommés «...
Page 111
à un usage ou des conditions hors du commun; et professionnelles. Produit. (d) tout autre acte dont Motorola n’est pas responsable ne sont pas couverts par la garantie. Produits et accessoires La garantie est valide pour Utilisation de produits et accessoires non fabriqués par...
Logiciels Engagement de Motorola Produits couverts par Durée de la Motorola réparera, remplacera ou remboursera, à sa discrétion et la garantie couverture sans frais, le prix d’achat de tout produit, accessoire ou logiciel Logiciels. S’applique uniquement Quatre-vingt-dix (90) non conforme à...
Produits, Accessoires ou Logiciels à un centre de réparation L’ACCESSOIRE OU LE LOGICIEL DANS LA MESURE OÙ CES Motorola autorisé. Pour obtenir le service, vous devez fournir : DOMMAGES PEUVENT ÊTRE NON-RECONNUS PAR LA LOI. (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou toute autre preuve Certaines provinces et autres juridictions ne permettent d’achat comparable;...
Compatibilité des aides à l’audition avec les téléphones cellulaires Prothèses auditives Certains téléphones Motorola sont évalués en fonction d’une téléphone coté. La meilleure façon d’évaluer si le téléphone compatibilité avec les aides à l’audition. Si la boîte du modèle que convient à...
Enregistrement garantie. www.motorola.com/us/productregistration Merci d’avoir choisi un produit de Motorola. L’enregistrement du produit constitue une étape importante afin de profiter pleinement de votre produit Motorola. L’enregistrement nous permet de communiquer avec vous si le produit ou le logiciel nécessite une mise à...
Veuillez communiquer avec les autorités régionales. Autrement, vous pouvez retourner les dispositifs régionales pour obtenir plus de détails. mobiles et les accessoires électriques inutilisés à tout centre de service de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus Loi sur l’exportation...
Confidentialité et sécurité des données Motorola est consciente que la confidentialité et la sécurité des • Mettre à jour le logiciel — Si Motorola ou un données sont importantes aux yeux de tous. Puisque certaines fournisseur de logiciel ou d’application distribue un...
Motorola à Motorola sont dotés de la technologie AGPS (système mondial de privacy@motorola.com ou avec votre fournisseur de services. Pratiques intelligentes lorsque vous êtes au volant Sécurité...
Page 119
• Placez votre dispositif mobile à portée de la main. que vous conduisez et suspendez la conversation Veillez à pouvoir accéder à votre dispositif mobile sans lorsqu’elle risque de vous distraire de la route. quitter la route des yeux. Si vous recevez un appel à un •...
index code de sécurité 27 codes 27, 28 accessoire optionnel 12 bannière 44 compatibilité des aides à accessoires 12, 26 batterie, prolongement de la l’audition 112 afficher les thèmes 43 durée de vie 13 composer un numéro de alerte bip de minute 56 téléphone 17 désactiver 49 bloc-notes 89...
Page 121
ajout à un groupe 85 écran d’accueil 20 historique des appels 49 appeler le contact 83 bannière 44 horloge 44 créer un groupe 86 indicateurs 21 internationale 88 identification par photo 84 raccourcis 23 horloge internationale 88 identification par sonnerie 84 entrée de texte 58 modifier un contact 83 étiquette sur le perchlorate 115...
Page 122
indicateur d’événement de indicateur de vibration 23 message calendrier 23 indicateur du niveau de la affichage des messages indicateur d’intensité de signal 21 batterie 22 envoyés 68 indicateur d’itinérance 21 indicateur EVDO 21 alertes 41 indicateur de confidentialité indicateur EVDO/1x 21 brouillons 69 vocale 22 indicateur numérique 21...