Gigant Achsen Serie Manuel D'atelier page 71

Table des Matières

Publicité

Einstellen der Vorspur
Jede gigant Nachlauflenkachse
ist auf eine Vorspur eingestellt.
Sturz und Vorspur
Achstyp
type of Axle
type d'essieu
Nachlauflenkachse
stering axle
essieu suiveur
Zum Einstellen der Vorspur
müssen Sie folgende Punkte
beachten:
1. Füllen Sie den Stabilisier-
ungsbalg mit Luft, bis ein
Mindestdruck von 3 Bar
erreicht ist. Die Achse wird
automatisch ausgerichtet.
2. Überprüfen Sie, dass die
Reifen des Fahrzeuges keinen
Bodenkontakt haben und die
Verriegelung für die Rück-
wärtsfahrt (Nachlauflenk-
achse) außer Betrieb ist.
3. Lockern Sie die Schrauben
(Pos. 1) am Spurstangenkopf
und die Sicherungsmuttern
(Pos. 2) der Spurstangen-
hälfte.
4. Stellen Sie die Spur durch
Auf- und Abschrauben der
Spurstangenhälften ein.
VORSPUR = 4-6 mm.
(Bild 7201).
5. Ziehen Sie anschließend die
Schrauben (Pos. 1) am Spur-
stangenkopf fest und sichern
Sie die Einstellung der Spur-
stange mit der Kontermutter
(Pos. 2 / Bild 7201).
Adjustment of toe-in
Each GIGANT self-steering axle
is set to a toe-in.
camber and toe-in
Sturz, camber, carrossage)*
Winkel, angle, angle
0° 30'± 10'
When adjusting the toe-in
the following points must be
considered:
1. Fill the stabilizing bellows
with air until minimum
pressure of 3 bar has been
reached. The axle will be
automatically aligned.
2. Ensure that the vehicle tyres
are not touching the ground,
and that the locking mecha-
nism for reverse gear (self-
steering axle) is inoperative.
3. Loosen the screws (pos. 1
on the track rod ends and the
locking nuts (pos. 2) of the
track rod half.
4. Adjust the track by screwing
on and unscrewing the track
rod halves. TOE-IN = 4-6
mm. (fig. 7201).
5. Tighten the screws (pos. 1)
on the track rod ends, and
secure the track rod adjust-
ment with the lock nut
(pos. 2 / fig. 7201).
Reglage du pincement
Chaque essieu suiveur GIGANT
est réglé sur le pincement des
roues avant.
carrossage et pincement
des roues
mm/m
Winkel, angle, angle
8 ± 3
0° 17'± 4'
*) Fahrzeug unbeladen, Vehicle unloaded, véhicule non chargé
Pour régler le pincement des
roues, il faut observer les
points suivants :
1. Remplissez d'air le soufflet
de stabilisation jusqu'à ce
qu'une pression minimum de
3 bars s'établisse. L'essieu se
redresse automatiquement.
2. Vérifiez que les roues ne sont
pas en contact avec le sol et
que le dispositif de verrouil-
lage de l'essieu suiveur en
marche arrière est neutralisé.
3. Desserrez les vis (1)
sur la tête de la barre
d'accouplement et les écrous
de sécurité (2) des demi-
barres.
4. Réglez le pincement en
vissant et dévissant tout à
tour les demi-barres. PINCE-
MENT = 4 à 6 mm. (figure
7201).
5. Serrez ensuite convenable-
ment les vis (1) sur la tête
de la barre d'accouplement
et bloquez ce réglage avec
le contre-écrou (2 / figure
7201).
Vorspur, toe-in, pincement)*
mm/m
5 ± 1
Bild, fig., figure 7101
trailer achsen
13
71 71

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Gigant Achsen Serie

Ce manuel est également adapté pour:

Axles serieEssieux serie

Table des Matières