Usar o Mini Microfone
Prenda o Mini Microfone à roupa do orador, colocando-o a 10-20 cm da boca do orador.
Indicador Luminoso (LED)
O indicador luminoso do Mini Microfone fornece informações sobre o estado do dispositivo.
Padrão de intermitência do LED /Significado
Funcionamento normal, luz verde
Pilha fraca, luz amarela
A carregar, luz vermelha
Carregamento completo - ainda ligado ao carregador, luz vermelha e verde
Emparelhamento no canal 1, luz amarela
Emparelhamento no canal 2, luz amarela
Emparelhamento no canal 3, luz amarela
Utilizar a Entrada de linha
A funcionalidade Entrada de linha pode ser utilizada para transmitir sinais de áudio a partir da
maioria dos dispositivos de áudio auxiliares, através da entrada de linha do Mini Microfone,
diretamente para o processador de som.
Consulte a figura
6
1. Introduza o cabo incluído na tomada de entrada de linha do Mini Microfone.
2. Ligue a outra extremidade do cabo na tomada de SAÍDA DE ÁUDIO do dispositivo de áudio
a partir do qual pretende transmitir.
Nota: Ao utilizar o Mini Microfone com uma TV, a tomada de auscultador da TV situa-
se normalmente na parte lateral ou frontal. Ao utilizar a tomada de auscultador na
TV, o som é normalmente ouvido apenas pela pessoa que usa o processador de som
e os altifalantes da TV são silenciados. A sua TV pode suportar o uso simultâneo de
altifalantes e auscultadores: para obter instruções, consulte o manual da TV.
Controlo do volume
Pode regular o volume do sinal transmitido de três formas diferentes.
Opção A
Consulte a figura
1
Regule o volume do sinal transmitido para um nível confortável, utilizando as teclas "+" e "-".
Opção B
Utilize o Controlo Remoto Baha** para regular o volume de transmissão no processador de
som.
Opção C
Em alguns casos, o volume também pode ser regulado na origem do sinal, por exemplo,
reduzindo o som da TV.
Nota: Quando utilizar o Mini Microfone como microfone, será armazenada a definição de
volume mais recente. Quando utilizar a entrada de linha, a definição de volume voltará
ao nível predefinido quando o Mini Microfone for desligado e novamente ligado, a fim
de evitar um nível sonoro inicial alto e desconfortável ao utilizar com fontes de áudio
diferentes.
Informações importantes
Manutenção e cuidados
•
Limpe o Mini Microfone com um pano húmido. Nunca use produtos de limpeza doméstica
(detergente em pó, sabão, etc.) ou álcool para limpar o dispositivo.
•
Quando o Mini Microfone não estiver em uso, desligue-o e guarde-o em segurança.
•
Proteja o Mini Microfone do excesso de humidade (banheira, piscina) e do calor (radiador,
tabliê do carro).
•
Proteja-o contra choques e vibrações excessivas.
•
Proteja as entradas do microfone e de carregamento contra resíduos e sujidade.
Advertências gerais
•
Mantenha este dispositivo fora do alcance das crianças.
•
O Mini Microfone utiliza transmissões codificadas digitalmente, de baixo consumo de
energia, para comunicar com outros dispositivos sem fios. Embora não seja provável, os
dispositivos eletrónicos nas proximidades poderão ser afetados. Nesses casos, afaste o Mini
Microfone Cochlear do dispositivo eletrónico afetado.
•
Se, ao utilizar o Mini Microfone, este for afetado por interferências eletromagnéticas, afaste-
se da origem da interferência.
•
Evite a exposição do produto à chuva, humidade ou outros líquidos, a fim de evitar danos no
produto ou lesões pessoais.
•
Mantenha o produto e todos os fios e cabos afastados de máquinas em funcionamento.
•
Em caso de sobreaquecimento, queda ou danos no produto, danos num cabo ou numa
ficha, ou de queda do produto dentro de um líquido, interrompa a utilização do produto e
contacte o técnico de audição que o acompanha.
•
Elimine o produto de acordo com as normas e regulamentações locais.
•
Não utilize em áreas em que exista um risco de explosão.
Ignição de substâncias inflamáveis
Não utilize o produto em áreas nas quais pode provocar a ignição de gases inflamáveis.
Precauções gerais
•
Não utilize este dispositivo em locais em que o uso de dispositivos eletrónicos seja proibido.
•
A radiação de raios X (por ex., exames por TC/RM) pode afetar negativamente o
funcionamento deste dispositivo. Desligue-o antes de ser submetido ao procedimento e
mantenha-o fora da sala de exame.
•
A presença de equipamentos eletrónicos de alta potência, instalações eletrónicas e
estruturas metálicas de grandes dimensões podem prejudicar e reduzir significativamente
a gama de funcionamento.
•
Se o processador de som não responder ao dispositivo devido a um tipo de interferência
invulgar, afaste-se da origem desta interferência.
•
Durante a programação, foram atribuídos códigos de comunicação aos seus processadores
de som e a este dispositivo. Isto garante que o dispositivo não afetará os processadores de
som utilizados por terceiros.
•
Não altere nem modifique este dispositivo.
•
A abertura do Mini Microfone pode danificá-lo. Se ocorrerem problemas que não consiga
resolver, contacte o técnico de audição que o acompanha.
•
O Mini Microfone apenas pode ser reparado por um centro de assistência autorizado.
•
Não utilize o Mini Microfone em áreas em que a transmissão de RF seja proibida, por
exemplo, em aviões, etc.
•
Ligue o Mini Microfone apenas a ligações às quais se destina explicitamente.
Cuidados da pilha integrada
Tenha em atenção o seguinte:
O seu produto é alimentado por uma pilha (bateria) recarregável. Uma pilha (bateria) nova
funciona de forma otimizada após dois ou três ciclos completos de carga e descarga.
A pilha (bateria) pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas acabará por
desgastar-se.
Desligue o carregador da tomada elétrica e o produto quando não estiver em uso.
Se não for utilizada, a pilha (bateria) totalmente carregada perderá a carga ao longo do tempo.
Se deixar o produto em locais quentes, a capacidade e a vida útil da pilha (bateria) ficarão
reduzidas.
Um produto com uma pilha fria (bateria) poderá não funcionar temporariamente, mesmo
que esteja totalmente carregada. O desempenho da bateria é particularmente limitado em
temperaturas abaixo do ponto de congelação.
Advertência sobre pilhas (baterias)
Aviso: Em caso de uso indevido, a pilha utilizada neste produto, pode constituir um
risco de incêndio ou queimadura química.
•
A pilha (bateria) do produto não pode ser retirada ou substituída pelo utilizador. Não tente
abrir o produto. Qualquer tentativa nesse sentido poderá resultar em danos. A utilização
de outras pilhas (baterias) pode apresentar um risco de incêndio ou explosão e anular a
garantia.
•
Recarregue o Mini Microfone Cochlear apenas com o carregador fornecido com o produto.
•
Elimine as pilhas (baterias) de acordo com as normas locais. Recicle, sempre que possível.
•
Não elimine a pilha (bateria) juntamente com o lixo doméstico nem a deite no fogo, na
medida em que pode explodir.
•
Se estiverem danificadas, as pilhas também podem explodir.
Cuidados com o carregador
•
Se o produto for fornecido com um carregador, tenha em atenção as considerações a seguir
indicadas.
•
Não tente carregar o produto com um transformador AC diferente do fornecido. O uso de
outros carregadores pode danificar ou destruir o produto, e pode ser perigoso. O uso de
outros carregadores pode invalidar qualquer aprovação ou anular a garantia.
•
Para conhecer a disponibilidade dos acessórios aprovados, informe-se junto do técnico de
audição que o acompanha.
•
Carregue o produto de acordo com as instruções fornecidas.