2.2 Maximale Ölniveau-Überwa-
Störungs-Meldung Ursache
chung
Failure code
Cause
Code du défaut
Cause
Elektrischer An schluss und Einbin -
dung in die Steue rungs logik sind von
Frequenzumrichter (FU)
der Konzeption der jeweiligen Anlage
abhängig.
Keine BUS-Kommunikation zum FU
So kann beispielsweise bei einer
Anlagenkonzeption mit überflutetem
No BUS communication to FI
Verdampfer ein Magnetventil in der
C500
Ölleitung je nach Ölniveau im Verdich -
ter angesteuert werden. Ebenso ist
Pas de BUS communication au CF
die Regelung einer Ölumspeisung im
Parallelver bund möglich.
Kurzschluss im Stromkabel FU - Verdichter Kabel zwischen FU (N1: 1/2/3) und Verdichter (M1: U/V/W) überprüfen.
Short circuit in electric cable FI -
C508
compressor
2.3 Technische Daten
Court-circuit dans câble de courant CF -
compresseur
Geräte-Typ
Interne Störung des FU
Anschluss-Spannung
C509
Internal failure of FI
Défaut interne du CF
Netzfrequenz
Relais-Ausgänge:
Erdschluss in Stromkabel FU - Verdichter
Schaltspannung
oder im Verdichter selbst.
Schaltstrom
Earth fault in electric cable FI -
Schaltleistung
C510
compressor or in compressor itself.
Contact à la terre dans câble de courant
Verzögerungszeit (integriert)
CF - compresseur ou dans compresseur
soi-même.
Vorsicherung für Gerät
und Schaltkontakte
Überstrom am FU
Maximal zulässiger Druck
Overcurrent at FI
Schutzart (montiert)
C511
Anschlusskabel
Surcharge au CF
Kältemittel
Kältemaschinenöle
Verdichtermotor zu heiß
Zulässige Umgebungstemperatur Allowable ambient temperature
C512
Compressor motor too hot
Moteur de compresseur trop chaud
Maximale Öltemperatur
FU überlastet / zu warm
Gewicht
FI overloaded / too hot
C513
Opto-elektronische Einheit wird als
OLC-D1 ausgeliefert (siehe Seite 2,
CF surchargé / trop chaud
Abbildung 1, Position 4)
andere Spannungen auf Anfrage,
auch mit UL-Abnahme erhältlich
FU hat unzulässige Unterspannung.
Kabel sind farbkodiert
C514
FI has unpermitted under-voltage.
CF a sous-tension inadmissible.
KT-200-2
KT-200-2
ST-130-2
2.2 Monitoring of the maximum
Störungsbehebung
level
Troubleshooting
Elimination du défaut
The electrical connection and its inte-
gration into the control logic depend
Frequency inverter (FI)
on the design of the particular system.
Datenkabel (Klemmleisten CN7: 2/3 & CN6: 8 an B1 & N1: 1/2/4) und
Thus, for example, in an installation
Spannungsversorgung des FU (K1: 2/4/6, N1: L1/L2/L3) prüfen.
with flooded evaporator, a solenoid
Datenkabel und gegebenenfalls FU austauschen.
valve in the oil line can be activated,
Check data cable (terminal strips CN7: 2/3 & CN6: 8 at B1 & N1: 1/2/4)
depending on the oil level in the com-
and power supply of FI (K1: 2/4/6, N1: L1/L2/L3).
pressor. Likewise, the oil circulation
Replace data cable or FI if necessar y.
can also be controlled in parallel.
Contrôler câbles de données (réglettes de bor nes CN7: 2/3 & CN6: 8 à B1
& N1: 1/2/4) et alimentation de tension de CF (K1: 2/4/6, N1: L1/L2/L3).
Remplacer câbles de données ou CF en cas utile .
Check cables between FI (N1: 1/2/3) and compressor (M1: U/V/W).
2.3 Technical data
Contrôler câbles entre CF(N1: 1/2/3) et compresseur (M1: U/V/W).
Device type
Spannungszufuhr des FU 10 min. unterbrechen. Erneut einschalten.
Ggf. FU austauschen.
Supply volt age
Disconnect supply voltage of FI for 10 min. Restart. Replace FI if nec.
Couper l'alimentation électrique du CF pour 10 min. Remettre en service.
Supply frequency
Remplacer CF en cas utile.
Relay output:
Isolierung des Kabels FU - Verdichter und Isolationswiderstand des
Switching voltage
Verdichtermotors überprüfen.
Switching current
Check insulation of the cable FI - compressor and insulation
Switching capacity
resistance of compressor motor.
Contrôler l'isolation du câble CF - compresseur et résistance d'isolation
Delay time (integrated)
du moteur du compresseur.
Fusing for device and
switch contacts
Betrieb außerhalb Verdichter-Einsatzgrenzen oder ggf. Verdichter defekt.
Spannungszufuhr des FU 10 min. unterbrechen. Dann erneut einschalten.
Maximum allowable pressure
Betriebsbedingungen prüfen, ggf.Verdichter austauschen.
Operation beyond compressor application limits or compressor damaged.
Enclosure class (mounted)
Disconnect supply voltage of FI for 10 min. Then restart. Check
operating conditions, replace compressor if necessar y.
Connecting cable
Fonctionnement en dehors des limites d'application ou compresseur
défectueux. Couper l'alimentation électrique du CF pour 10 min. En suite
Refrigerants
remettre en service. Contrôler conditions de fonctionnement, remplacer
compresseur en cas utile.
Refrigeration compressor oil
Motorkühlung, Druckgas-Temperaturfühler und Ölstand überprüfen.
Check motor cooling, discharge gas temper ature sensor and oil level.
Contrôler refroid. du moteur, sonde temp. gaz refoulem. et niveau d'huile.
Maximum oil temperature
Befestigung FU am Verdichter prüfen. Spannungszufuhr des FU 10 min.
Weight
unterbrechen. Dann erneut einschalten.Ggf. FU / Verdichter austauschen.
Check fixing of FI at compressor. Disconnect supply voltage of FI for
Opto-electronic unit is delivered as
10 min. Then restart. Replace FI ou compressor if necessar y.
OLC-D1 (see page 2, figure 1, pos. 4)
Contrôler fixation du CF au compresseur. Couper l'alimentation électrique
other voltages upon request, also
du CF pour 10 min. Remettre en service. Remplacer CF ou compresseur.
available with UL approval
Cables are color coded
Netzspannung ist zu niedrig.
Supply voltage is too low.
Tension de réseau est trop basse.
2.2 Contrôle du niveau d'huile maxi-
mal
Le raccordement électrique et l'incorpora-
tion à la logique de commande dépen-
Convertisseur de fréquences (CF)
dent de la conception de l'installation en
question.
Il est ainsi possible, par exemple dans le
cas d'une conception d'installation avec
évaporateur noyé, de commander une
vanne magnétique dans la conduite d'hui-
le, suivant le niveau d'huile dans le com-
presseur. La régulation d'un transfert
d'huile dans des compresseurs en
parallèle est également possible.
2.3 Données tech ni ques
Type de dispositif
Tension d'alimentation
Fréquence du réseau
Sorties de relais:
Tension de commutation
Intensité de commutation
Puissance de commutation
Temporisation (integré)
Fusible pour appareil et
contacts de commutation
Pression maximale admissible
Classe de protection (monté)
Câble de raccordement
Fluides frigorigènes
Huiles pour machines frigorifiques alle / all / toutes
Température ambiante admissible -30 .. +60°C
Température d'huile maximale
Poids
Le composant opto-électronique est livrée
comme OLC-D1 (voir page 2, figure 1,
position 4)
d'autres types de tension sur demande,
aussi avec contrôle UL
Câbles avec code couleur
OLC-D1-S
230 V AC ± 10%
50 / 60 Hz
max. 240 V AC
max. 2,5 A
max. 300 VA
5 s ± 2 s
max. 4 A
33 bar (-20°C .. -10°C)
45 bar (-10°C .. 120°C)
IP54
2
5 x AWG 20 (0,75 mm
)
L = 2 m
HFKW, (H)FCKW
HFC, (H)CFC
120°C
390 g
33
33
3