Bitzer ECOSTAR LHV6/2DC-3.F1 Information Technique page 15

Table des Matières

Publicité

Bei dieser Regelungsart können mit
2.2 Maximale Ölniveau-Überwa-
chung
einem Ecostar-Verflüssigungssatz
meh rere Kühlstellen unabhängig von-
Elektrischer An schluss und Einbin -
einander betrieben werden. Die Tem-
peratur jeder einzelnen Kühl stelle wird
dung in die Steue rungs logik sind von
individuell je weils über ein Mag net -
der Konzeption der jeweiligen Anlage
ventil thermos tatisch geregelt
abhängig.
(Abb. 6). Die Ecostar-Steuerung hält
So kann beispielsweise bei einer
den Saugdruck der ge samten Anlage
Anlagenkonzeption mit überflutetem
konstant und passt mittels Fre quenz -
Verdampfer ein Magnetventil in der
umrichter die Drehzahl des Verdich -
Ölleitung je nach Ölniveau im Verdich -
ters stufenlos an den Kältebedarf an.
ter angesteuert werden. Ebenso ist
die Regelung einer Ölumspeisung im
M
• In Menü 4.1.2 (V
ERD
ODE
Parallelver bund möglich.
C
M
) saugdruck-geführte
OM
ODE
Verdichter-Regelung einstellen:
S
. oder S
.P
AUGDR
UC
RES
(Werkseinstellung).
• Im Menü 4.1.3 (S
OLLWERT
2.3 Technische Daten
S
) erscheint in der zweiten
ETPOINT
Zeile ein P.
Sollwert der Verdamp fungs tempe -
ratur in diesem Menü einstellen.
Geräte-Typ
• Messstelle:
Anschluss-Spannung
Niederdruck-Transmitter B4
Netzfrequenz
Relais-Ausgänge:
Schaltspannung
Temperatur-geführte Verdichter-
Schaltstrom
Regelung (Abb. 7)
Schaltleistung
Bei dieser Regelungsart wird die
Kühlraum-Temperatur konstant gehal-
Verzögerungszeit (integriert)
ten. Temperaturschwankungen von
weniger als einem Grad können reali-
Vorsicherung für Gerät
siert werden. Dies ist jedoch nur für
und Schaltkontakte
einen Kühlraum pro Ecostar-Verflüssi-
gungssatz möglich.
Maximal zulässiger Druck
Im Gegensatz zur saugdruck-ge -
Schutzart (montiert)
führten Regelung kann eine wesent-
lich höhere Verdampfungstemperatur
Anschlusskabel
realisiert werden. Diese kann über
das Wochenprogramm zusätzlich vari-
Kältemittel
abel geführt werden (Menü 4.2.1
W
-P
or W
OCHEN
ROGRAM
EEK
Kältemaschinenöle
M
• In Menü 4.1.2 (V
ERD
ODE
C
M
) temperatur-geführte
OM
ODE
Zulässige Umgebungstemperatur Allowable ambient temperature
Verdichter-Regelung einstellen:
R
oder T
auswählen.
AUM
EMP
Maximale Öltemperatur
• Im Menü 4.1.3 (S
OLLWERT
Gewicht
S
) erscheint in der zweiten
ETPOINT
Zeile ein T.
Œ Opto-elektronische Einheit wird als
Sollwert der Kühlraumtemperatur in
OLC-D1 ausgeliefert (siehe Seite 2,
diesem Menü einstellen.
Abbildung 1, Position 4)
• Messstelle:
 andere Spannungen auf Anfrage,
Fühler für Kühlraumtemperatur R5
auch mit UL-Abnahme erhältlich
Ž Kabel sind farbkodiert
• Kühlraumtemperatur-Fühler an die
Klemmleiste X101 (Klemmen 13
und 26) anschließen.
KT-200-2
KT-200-2
ST-130-2
With this type of control, several cool-
2.2 Monitoring of the maximum
level
ing points may be operated indepen-
dently of each other using one
The electrical connection and its inte-
Ecostar condensing unit. The temper-
ature of each individual cooling point
gration into the control logic depend
is controlled individually by means of
on the design of the particular system.
a solenoid valve that works as ther-
Thus, for example, in an installation
mostat (fig. 6). The Ecostar control
with flooded evaporator, a solenoid
keeps the suction pressure of the
valve in the oil line can be activated,
entire system at a constant level and
depending on the oil level in the com-
adapts the compressor speed infinite-
pressor. Likewise, the oil circulation
ly to the cooling demand by means of
can also be controlled in parallel.
a frequency inverter.
oder
• Set suction pressure-guided com-
pressor control in menu 4.1.2 (C
M
or V
auswählen
ODE
Select S
ry setting).
oder
• In menu 4.1.3 (S
2.3 Technical data
), a P appears in the second
ERT
line.
Adjust the setpoint of the evapora-
Device type
tion temperature in this menu.
Supply volt age
• Checkpoint:
low pressure transmitter B4
Supply frequency
Relay output:
Switching voltage
Temperature-guided compressor
Switching current
control (fig. 7)
Switching capacity
With this type of control, the cold
store temperature is kept at a con-
Delay time (integrated)
stant level. Temperature fluctuations of
less than one degree may be achie -
Fusing for device and
ved. However, it is only possible for
switch contacts
one cold store per Ecostar condens-
ing unit.
Maximum allowable pressure
Compared to the suction pressure-
Enclosure class (mounted)
guided control, a much higher evapo-
ration temperature may be achieved. It
Connecting cable
may be activated variably by means of
the week program (menu 4.2.1 W
Refrigerants
P
or W
ROGRAM
P
).
ROGRAM
• Set temperature-guided compres-
Refrigeration compressor oil
oder
sor control in menu 4.1.2 (C
M
or V
ODE
Select T
Maximum oil temperature
• In menu 4.1.3 (S
oder
), a T appears in the second
ERT
Weight
line.
Adjust the setpoint of the cold store
Œ Opto-electronic unit is delivered as
temperature in this menu.
OLC-D1 (see page 2, figure 1, pos. 4)
• Checkpoint:
 other voltages upon request, also
cold store temperature sensor R5
available with UL approval
Ž Cables are color coded
• Connect the cold store temperature
sensor to the terminal strip X101
(terminals 13 and 26).
OM
M
):
ERD
ODE
.P
or S
. (facto-
UC
RES
AUGDR
or S
-
ETPOINT
OLLW
Type de dispositif
Tension d'alimentation
Fréquence du réseau
Sorties de relais:
Tension de commutation
Intensité de commutation
Puissance de commutation
Temporisation (integré)
Fusible pour appareil et
contacts de commutation
Pression maximale admissible
Classe de protection (monté)
Câble de raccordement
EEK
Fluides frigorigènes
-P
).
OCHEN
ROGRAM
Huiles pour machines frigorifiques alle / all / toutes
OM
M
):
ERD
ODE
Température ambiante admissible -30 .. +60°C
or R
.
EMP
AUM
Température d'huile maximale
or S
-
ETPOINT
OLLW
Poids
Ce type de régulation per met de com-
2.2 Contrôle du niveau d'huile maxi-
mal
mander plusieurs postes de réfrigération
indépendamment l'un de l'autre par l'in-
Le raccordement électrique et l'incorpora-
termédiaire d'un seul groupe de conden-
sation Ecostar. La température de chaque
tion à la logique de commande dépen-
poste de réfrigération est régulée indivi-
dent de la conception de l'installation en
duellement de manière thermostatique
question.
par l'intermédiaire d'une électrovanne
Il est ainsi possible, par exemple dans le
(fig. 6). La commande Ecostar maintient
cas d'une conception d'installation avec
la pression d'aspiration de l'installation
évaporateur noyé, de commander une
constante et adapte la vitesse du com-
vanne magnétique dans la conduite d'hui-
presseur en continu à la demande de
le, suivant le niveau d'huile dans le com-
froid à l'aide d'un convertisseur de fré-
presseur. La régulation d'un transfert
quences.
d'huile dans des compresseurs en
• Sélectionner la régulation du compres-
parallèle est également possible.
seur contrôlée de la pression d'aspir a-
tion dans le menu 4.1.2 (C
V
M
):
ERD
ODE
Sélectionner S
.P
UC
RES
2.3 Données tech ni ques
(réglage d'usine).
• Dans menu 4.1.3 (S
ETPOINT
) un P apparaît dans la deuxième
WERT
OLC-D1-S
ligne.
Entrer la valeur de consigne de la
230 V AC ± 10%
température d'évaporation ici.
50 / 60 Hz
• Point de mesure:
transmetteur de basse pression B4
max. 240 V AC
Régulation du compresseur contrôlée
max. 2,5 A
de la température (fig. 7)
max. 300 VA
Ce type de régulation per met de mainte-
nir la température constante dans les
5 s ± 2 s
salles de réfrigération. Des variations de
température de moins d'un degré peuvent
max. 4 A
être réalisées. Cela est uniquement pos-
sible pour une salle de réfr igération par
33 bar (-20°C .. -10°C)
groupe de condensation Ecostar.
45 bar (-10°C .. 120°C)
Contrairement à la régulation contrôlée
IP54
de la pression d'aspiration, une tempéra-
ture d'évaporation considérablement plus
5 x AWG 20 (0,75 mm
élevée peut être réalisée. Cette tempéra-
L = 2 m
ture peut être réglée de manière fle xible
HFKW, (H)FCKW
par l'intermédiaire du programme hebdo-
HFC, (H)CFC
madaire (menu 4.2.1 W
EEK
W
-P
).
OCHEN
ROGRAM
• Sélectionner la régulation du compres-
seur contrôlée de la température dans
le menu 4.1.2 (C
M
OM
ODE
120°C
): Sélectionner T
DE
EMP
390 g
• Dans menu 4.1.3 (S
ETPOINT
) un T apparaît dans la deuxième
WERT
Œ Le composant opto-électronique est livrée
ligne.
comme OLC-D1 (voir page 2, figure 1,
Entrer la valeur de consigne de la
position 4)
température de la chambre frigorifique.
 d'autres types de tension sur demande,
• Point de mesure: sonde de températu-
aussi avec contrôle UL
re de la chambre frigorifique R5
Ž Câbles avec code couleur
• Raccorder la sonde de température de
la chambre frigorifique à la réglette de
bornes X101 (bornes 13 et 26).
M
ou
OM
ODE
ou S
.
AUGDR
ou S
-
OLL
Œ

2
)
Ž
P
or
ROGRAM
ou V
M
-
ERD
O
ou R
.
AUM
ou S
-
OLL
15
15
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières