D
3 BETRIEB
3.1 VORKONTROLLEN
ACHTUNG: bevor mit den Anlaufphasen der Vit-
rine begonnen wird, muß geprüft werden, ob der
Schalter der Speiseleitung, die die Vitrine versorgt,
ausgeschaltet ist.
Wird die Vitrine zum ersten Mal in Betrieb gesetzt, ist zu prüfen,
ob die Positionierung der Maschine (siehe Punkt 2.4 und 2.5)
korrekt durchgeführt wurde.
3.2 SHALTTAFEL
Um die Vitrine in Betrieb zu setzen, muß man folgende Bedi-
enungsknöpfe betätigen (siehe Abb. 47):
A) ELEKTRONISCHE ZENTRALE
B) SCHALTER FÜR DIE KÜHLUNG DER VITRINE
Bei "I" "ON" ist der Strom eingeschaltet (die Vitrine ist
unter Spannung).
Bei "0" "OFF" ist der Strom ausgeschaltet (die Vitrine ist
im ENERGIEZUSTAND NULL "0").
Auf "II" "ON" ist der Strom nur an der Beleuctungsseite
(die Vitrine zundet sich an) eingestecht.
F
3 FONCTIONNEMENT
3.1 OPERATIONS PRELIMINAIRES DE CONTROLE
ATTENTION: Avant de procéder aux phases de
démarrage de la vitrine, il faut vérifier que l'inter-
rupteur sur la ligne d'alimentation électrique à
la prise prévue pour la vitrine soit désenclenché.
Dans le cas d'une première mise en marche de la vitrine,
vérifier le déroulement correct de toutes les opérations
de positionnement (voir Paragraphes 2.4 et 2.5) de la
machine.
3.2 PANEL DE CONTROL
Pour pouvoir effectuer le démarrage de la vitrine il
faut agir sur le groupe de commandes qui prévoit (voir
Fig.47):
A) CENTRAL ELECTRONIQUE
B) INTERRUPTEUR REFRIGERATEUR VITRINE
Sur "I" "ON" le courant est branché (la tension arrive à
la Vitrine).
Sur "0" "OFF" le courant énergétique est débranché (la
Vitrine est à l'ETAT ENERGETIQUE ZERO "0").
Sur "II" "ON" le courant est inseré seulement sur la partie
illumination (la vitrine s'illumine).
89