Télécharger Imprimer la page

Description Du Produit; Entretien Et Nettoyage; Avertissement Et Consig- Nes De Sécurité - Amanngirrbach Model Management Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

M O D E D ´ E M P L O I

DESCRIPTION DU PRODUIT

!
Plaque à modèle et manchette
@
Fixation rapide en relation centrée
#
Vis de réglage du Sideshift
$
Tige de soutien
%
Tige de guidage incisif
^
Vis de blocage de la tige de guidage incisif
&
Aimant
*
Vis de blocage de la plaque d'ajustement
mandibulaire
DESCRIPTION DU PRODUIT
FR
Artigator est constitué de trois parties à l'aide
desquelles des empreintes dites <<en mordur>> (systémes
d'empreintes jumelées) peuvent être mise en
articulateur alors qu'en même temps un modèle très
précis peut être confectionné. La fonctionnalité, une
manipulation simple et économe en temps sont placées
au premier plan avec Artigator. Un système de
verrouillage rapide et activable en relation centrée et
une fonction de Sideshift permettent de fixer une
position initiale toujours reproductible avec exactitude.
Des aimants surpuissants situés dans la partie inférieure
et supérieure fixent les plaques à modèle. La fabrication
et l'assemblage des diverses pièces sont d'une grande
précision. La construction robuste garantit, avec
la stabilité vis à vis des torsions qu'elle apporte, une
grande durée de vie.
MANIPULATION
VERROUILLAGE RAPIDE EN
RELATION CENTRÉE
a) Ouverture du verrouillage rapide en relation
centrée. Pousser le verrou vers le haut en appuyant
avec le pouce sur sa face striée.
La boule condylienne est maintenant libre sur le
plan de translation condylienne. La partie
supérieure de l' Artigator peut être librement
déplacée vers I'arrière. Une désarticulation complète
de la partie supérieure est empêchée grâce au
verrou.
8
b) Dépose de la partie supérieure de I' Artigator
Pousser la partie supérieure complètement vers
l'arrière lorsque le verrouillage rapide en relation
centrée est ouvert et la maintenir dans cette
position. A I'aide de l'autre main, pousser le verrou
position. A I'aide de l'autre main, pousser le verrou
vers le bas (fermeture en relation centrée).
Maintenant, la partie supérieure de I' Artigator
peut être sortie vers I'arrière.
MISE EN ŒUVRE
Remplacez d'abord la tige de guidage incisif par la
tige de soutien (2). Bloquez la vis de Sideshift et
recherchez la bonne position de I'empreinte dans
I' Artigator. Essayez d'obtenir dans toutes les directions
I' Artigator. Essayez d'obtenir dans toutes les directions
des écartements réguliers entre Ie porte-empreinte et I'
des écartements réguliers entre Ie porte-empreinte et I'
Artigator. Les manchettes pour plaques à modèle
peuvent alors être facilement positionnées de manière
optimale (3). Si les écartements vis à vis de la plaque à
. Si les écartements vis à vis de la plaque à
modèle de I' Artigator sont trop faibles, retirez
délicatement les parties excédentaires de I'empreinte
àI'aide d'un scalpel. Déposez les manchettes pour
plaques à modèle de l' Artigator puis isolez les plaques
et les manchettes à l'aide du spray isolant fourni. (4)
Pulvérisez copieusementle le liquide séparateur et
laissez le agir. Sécher ensuite la surface avec de l'air.
Coulez l'empreinte comme d'habitude à l'aide d'un plâtre
Coulez l'empreinte comme d'habitude à l'aide d'un plâtre
extra-dur de classe 4 (5). Prenez la première plaque à
modèle et remplissez-la également de plâtre en
appliquant une légère vibration (6). Replacez la plaque à
. Replacez la plaque à
modèle dans l' Artigator et attendez que le plâtre
atteigne une consistance légèrement plastique. (7).
Placez le double porte-empreinte en position correcte
sur la plaque à modèle dans I' Artigator (8). Veillez à
ce qu'un peu de plâtre reste en place sur le bord de la
manchette (appr. 8 mm) afin que l'arcade puisse être
plus facilement décollée de la plaque à modèle. Après la
plus facilement décollée de la plaque à modèle. Après la
prise du plâtre, coulez la contrepartie de la même
manière. Attendez à nouveau jusqu'à ce que le plâtre
ait atteint une consistance visqueuse puis fermez I'
Artigator. Pour cette étape, il est conseillé de poser
I' Artigator à I'envers sur le plan de travail (9). Après
la prise complète du plâtre, retirez I'empreinte de l'
Artigator et décollez-la avec précaution (10). Pour un
décollement plus facile, placez le modèle (plaque à
modèle vers le haut) dans la manchette pour plaque à
modèle et tapez doucement l'ensemble sur le plan de
modèle et tapez doucement l'ensemble sur le plan de
travail (11 - 14). Meulez maintenant les contours de
travail
l'arcade avec précaution (sauf la partie inférieure) puis
l'arcade avec précaution (sauf la partie inférieure) puis
réalisez des sections correspondant aux moignons
réalisez des sections correspondant aux moignons
nécessités en utilisant une scie
nécessités en utilisant une scie (15 - 16). Finissez Ia
confection du modèle comme décrit par la série de
confection du modèle comme décrit par la série de
figures
figures (17 - 19).
Indication lmportante :
Indication lmportante : Respectez les rapports de
mélange conseillés par le fabricant du plâtre afin
mélange conseillés par le fabricant du plâtre afin
que les valeurs d'expansion soient assurés
que les valeurs d'expansion soient assurés
(pour une friction optimale entre le plat et le plâtre).
(pour une friction optimale entre le plat et le plâtre).
Les résines époxy ne sont pas utilisables.
Les résines époxy ne sont pas utilisables.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Artigator ne nécessite pas d'entretien. L' Artigator est
Artigator ne nécessite pas d'entretien. L' Artigator est
un appareil de précision et ne devrait qu'être traité
un appareil de précision et ne devrait qu'être traité
avec de la vapeur (par exemple avec le AmannGirrbach–
avec de la vapeur (par exemple avec le AmannGirrbach–
Steamer). Le nettoyage doit être fait avec douceur
Steamer). Le nettoyage doit être fait avec douceur
et sans employer de solvants. Des lubrifiants ne sont
et sans employer de solvants. Des lubrifiants ne sont
pas nécessaires pour conserver durablement Ia fonction
pas nécessaires pour conserver durablement Ia fonction
de l' Artigator. ll faut éviter tout contact avec des acides
de l' Artigator. ll faut éviter tout contact avec des acides
forts et le nettoyage dans un bain ultrasonique.
forts et le nettoyage dans un bain ultrasonique.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit
Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit
de grande qualité Artigator. Le développement et
de grande qualité Artigator. Le développement et
la fabrication répondent aux critères de qualité les plus
la fabrication répondent aux critères de qualité les plus
exigeants.
exigeants.
Ainsi, nous accordons une garantie de 12 mois quant à la
Ainsi, nous accordons une garantie de 12 mois quant à la
réalisation et la constitution impeccables de I' Artigator.
réalisation et la constitution impeccables de I' Artigator.
Les pièces d'usure ne sont pas couvertes par cette
Les pièces d'usure ne sont pas couvertes par cette
garantie. La garantie n'est plus concédée si Ia
garantie. La garantie n'est plus concédée si Ia
vérification démontre que le dommage est consécutif
vérification démontre que le dommage est consécutif
à une intervention non autorisée, à une mise en œuvre
à une intervention non autorisée, à une mise en œuvre
incorrecte ou au non-respect du mode d'emploi. La
incorrecte ou au non-respect du mode d'emploi. La
prestation entrant dans le cadre de la garantie consiste
prestation entrant dans le cadre de la garantie consiste
en une remise en état gratuite ou un remplacement de
en une remise en état gratuite ou un remplacement de
l'appareil. Toutes autres demandes sont exclues,
l'appareil. Toutes autres demandes sont exclues,
particulièrement celles concernant les réparations de
particulièrement celles concernant les réparations de
dégâts directs ou indirects.
dégâts directs ou indirects.
M O D E D ´ E M P L O I
!
AVERTISSEMENT ET CONSIG-
NES DE SÉCURITÉ :
Artigator a été développé pour un usage au cabinet
dentaire et au laboratoire. La mise en service et la
manipulation doivent être effectuées selon le mode
d'emploi .
Aucune responsabilité ne peut être imputée au
fabricant pour les dégâts consécutifs à une utilisation
non prévue ou à une manipulation non conforme.
En plus , l'utilisateur a l'obligation de vérifi er
lui-même et sous sa propre responsabilité si l'appareil
est adapté et apte à l'usage envisagé lorsque cet
usage n' est pas explicitement décrit dans le mode
d'emploi.
Avertissement:
Uniquement pour l'usage spécifi gue en art
dentaire et assuré par un personnel qualifi é, formé
et expérimenté.
Caractéristiques techniques :
Poids :
0,5 kg
Rayon condylien :
17,5 mm
Inclinaison de la surface condylienne :
30°
Hauteur utile intérieure :
66 mm
Angle de Bennett :
12°
Accessoires / pièces détachées :
Article n° :
218941
Plaque porte-modèle bleue (boîte de 50)
218933
Manchette
218948
Spray isolant, 100 ml
218949
Spray isolant, 1l
(pour recharger le flacon pulvérisateur)
Fourniture :
Article n° :
218950
Artigator avec
218941
Plaque porte-modèle bleue (boîte de 2)
218933
3 Manchettes pour plaques à modèle
218936
1 Tige de guidage incisif
218935
1 Tige de soutien
mode d'emploi
FR
9

Publicité

loading