Télécharger Imprimer la page

Amanngirrbach Noflame Plus Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Modellieren
Modelling
Modelation soudure
Modellazione in cera
Modelado
_Bedienungsanleitung
_User manual
_Mode d'emploi
_Istruzioni d'uso
_Modo de empleo
_Deutsch
04 - 05
_English
06 - 07
_Française
08 - 09
_Italiano
10 - 11
_Español
12 - 13
_EU-Declaration
of conformity 14 - 15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amanngirrbach Noflame Plus

  • Page 1 Modellieren Modelling Modelation soudure Modellazione in cera Modelado _Bedienungsanleitung _Deutsch 04 - 05 _User manual _English 06 - 07 _Mode d’emploi _Française 08 - 09 _Istruzioni d’uso _Italiano 10 - 11 _Modo de empleo _Español 12 - 13 _EU-Declaration of conformity 14 - 15...
  • Page 2 STÖRUNGSMELDUNGEN 30cm unterhalb der Grenzwerte nach ICNIRP. öffnung sauber gehalten. Gegenüber Bunsenbren- Noflame ® Plus ist wie die meisten AmannGirrbach Die Kontroll-LED (2) dient auch als Störungsanzeige. ® nern ist der Techniker mit dem Noflame Plus unab- Geräte wartungsfrei konzipiert. Es ist lediglich darauf Folgende mögliche Fehlermeldungen werden angezeigt:...
  • Page 3 ® Noflame Plus only heats instruments containing Guarantee card specialists! Like most AmannGirrbach units, Noflame ® Plus is steel, it is impossible to burn oneself on the exterior designed to be maintenance-free. Simply ensure that or inside the unit. Another advantage of the induction •...
  • Page 4 0,2 secondes) est situé dans l’ouverture de la à l’arrêt et en le rallumant ensuite (4). AmannGirrbach, est conçu pour ne pas nécessiter de bobine durant plus de 6 cycles MISE EN SERVICE maintenance. Il faut seulement veiller à la propreté...
  • Page 5 Noflame ® Plus cera per modellazione. La cappetta di plastica pro- è inferiore al valore limite prescritto dalla Come molte altre apparecchiature AmannGirrbach, SEGNALAZIONI DI GUASTI tegge la fessura della bobina mantenendola pulita. normativa ICNIRP. anche Noflame ®...
  • Page 6 (4) el aparato. Una vez desembalado el aparato, deberá controlar AmannGirrbach, está concebido para funcionar sin más de 6 ciclos de activado en inmediatamente la presencia de daños provocados necesidad de mantenimiento. Únicamente deberá...
  • Page 7 EU – Konformitätserklärung EU – Déclaration de conformité CE Hiermit erklären wir, Fa. Amann Girrbach GmbH Par, la présente, nous, Fa. Amann Girrbach GmbH 6842 Koblach | Austria 6842 Koblach | Austria dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund Ihrer Konzipier- que l’appareil désigné...
  • Page 8 Made in the European Union ISO 9001 Amann Girrbach GmbH Herrschaftswiesen 1 Dürrenweg 40 austria@amanngirrbach.com 6842 Koblach | Austria 75177 Pforzheim | Germany germany@amanngirrbach.com Fon +43 5523 62333-0 Fon +49 7231 957-100 Fax +43 5523 55990 Fax +49 7231 957-159...