Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price R4740 Mode D'emploi page 6

Publicité

Parts Pièces Teile Piezas Μέρη Części Детали Parçalar 零件
IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them
before assembly.
IMPORTANT ! Retirer toutes les pièces de l'emballage et les identifier avant de
procéder à l'assemblage.
WICHTIG! Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und vor dem
Zusammenbau mit der Inhaltsliste vergleichen.
¡ATENCIÓN! Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Αφαιρέστε όλα τα κομμάτια από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα
με τα περιεχόμενα.
WAŻNE! Przed rozpoczęciem montażu należy wyjąć z opakowania i zidentyfikować
wszystkie części.
ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, выньте все детали из упаковки и сравните их
с инструкцией перед сборкой.
ÖNEMLİ! Lütfen montajdan önce tüm parçaları ambalajından çıkarıp inceleyin.
重要!请将所有的零件从零件包中拿出,并在组装前进行确认。
重要!
.‫ﻫﺎﻡ! ﻳﺮﺟﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
Front Base
Podstawa przednia
Base avant
Переднее основание
Vorderes Basisteil
Ön Taban
前座基
前座基
Base delantera
Μπροστινή Βάση
Hint: Do not remove the plastic inserts inside the tubes of the front base.
Remarque : ne pas retirer les fiches en plastique à l'intérieur des tubes de
la base avant.
Hinweis: Die in den Stangen des vorderen Basisteils befindlichen
Kunststoffeinsätze nicht entfernen.
Atención: no retirar las piezas de plástico del interior de los tubos de la
base delantera.
Σημείωση: Μην αφαιρέσετε τους πλαστικούς συνδέσμους μέσα στους σωλήνες
της μπροστινής βάσης.
Wskazówka: Nie usuwaj plastikowych wstawek znajdujących się wewnątrz rurek
przedniej podstawy.
Подсказка: Не удаляйте пластиковые вставки внутри трубок
переднего основания.
İpucu: Ön taban borularındaki plastik parçaları çıkarmayın.
提示:
提示:请勿自行拆除前座基架中的塑胶插件。
.‫ﺗﻠﻤﻴﺢ: ﻻ ﺗﻨﺰﻉ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬
Hint: Do not remove the plastic insert inside the tube in each frame.
Remarque : ne pas retirer les fiches en plastique à l'intérieur du tube de
chaque armature.
Hinweis: Den in der Stange jedes Rahmens befindlichen Kunststoffeinsatz
nicht entfernen.
Atención: no retirar la pieza de plástico del interior del tubo de cada armazón.
Σημείωση: Μην αφαιρέσετε τον πλαστικό σύνδεσμο μέσα από κάθε πλαίσιο.
Wskazówka: Nie usuwaj plastikowych wstawek znajdujących się wewnątrz rurek
w obu ramach.
Подсказка: Не удаляйте пластиковые вставки внутри трубки на каждой раме.
İpucu: Çerçeve borularındaki plastik parçaları çıkarmayın.
提示:请勿自行拆除支撑架内的塑胶插件。
提示:
.‫ﺗﻠﻤﻴﺢ: ﻻ ﺗﻨﺰﻉ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻛﻼ ﺍﻹﻃﺎﺭﻳﻦ‬
Rear Base
Podstawa tylna
Base arrière
Заднее основание
Hinteres Basisteil
Arka Taban
Base trasera
后座基
后座基
‫ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ‬
Πίσω Βάση
Tray
Blacik
Plateau
Поднос
Ablage
Tepsi
托盘
托盘
Bandeja
‫ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
Δίσκος
6
零件 ‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬
2 Frames
2 armatures
2 Rahmen
2 armazones
2 Πλαίσια
2 ramy
2 рамы
2 Çerçeve
双侧支撑架
双侧支撑架
‫ﺇﻃﺎﺭﺍﻥ‬
Footrest
Podnóżek
Repose-pieds
Подставка дял ног
Fußstütze
Ayaklık
Reposapiés
脚凳
脚凳
‫ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﻘﺪﻣﲔ‬
Στήριγμα Ποδιών
Seat Support
Siedziska Podpora
Support de siège
Сиденье Опора
Sitzstütze
Oturak Desteği
座椅扶手
座椅扶手
Soporte de la trona
‫ﺩﺍﻋﻢ ﺍﳌﻘﻌﺪ‬
Στήριγμα Καθίσματος

Publicité

loading