Olimpia splendid NEXYA S4 E 12 Instructions Pour L'installation, L'emploi Et L'entretien page 32

Table des Matières

Publicité

I
OPERAZIONI MANUALI
Questo pannello di
visualizzazione sull'unità
interna può essere utilizzato
per azionare l'unità nel caso
in cui non si riesca a trovare
il telecomando oppure se le
batterie sono esaurite.
12
• Tasto MANUALE: questo
tasto seleziona la modalità
nel seguente ordine: AUTO,
RAFFREDDAMENTO
FORZATO, OFF.
• Modalità
RAFFREDDAMENTO
FORZATO: nella modalità
RAFFREDDAMENTO
FORZATO, la spia di
Funzionamento lampeggia.
Quindi il sistema commuta su
AUTO dopo aver raffreddato
con aria per 30 minuti a forte
velocità. Il telecomando sarà
disabilitato durante questa
operazione.
• Modalità OFF: quando il
pannello viene spento, l'unità
si spegne ed il telecomando
viene riabilitato.
32
GB
MANUAL OPERATIONS
This display panel on the
indoor unit can be used to
operate the unit in case the
remote control has been
misplaced or is out of batteries.
Infrared receiver
Operation indicator
Timer indicator
LED display
• MANUAL button: This
button selects the mode in
the following order: AUTO,
FORCED COOL, OFF.
• FORCED COOL mode: In
FORCED COOL mode, the
Operation light flashes. The
system will then turn to AUTO
after it has cooled with a high
wind speed for 30 minutes. The
remote control will be disabled
during this operation.
• OFF mode: When the panel
is turned OFF, the unit turns
off and the remote control is
re-enabled.
F
OPERATIONS MANUELLES
Ce panneau d'affichage sur
l'unité interne peut être utilisé
pour activer l'unité si l'on ne
trouve pas la télécommande
ou bien si les batteries sont
épuisées.
Manual button
Alarm indicator
PRE-DEF
(pre-heating/defrost)
indicator
• Bouton MANUEL : ce
bouton sélectionne le mode
dans l'ordre suivant : AUTO,
REFROIDISSEMENT FORCE,
OFF.
• Mode REFROIDISSEMENT
FORCE : dans le mode
REFROIDISSEMENT FORCE,
le voyant de fonctionnement
d'abord clignote. Puis le
système passe à AUTO après
avoir refroidi à l'air pendant
30 minutes à vitesse élevée.
Pendant cette opération
la télécommande sera
désactivée.
• Mode OFF : lorsque le
panneau est éteint, l'unité
s'éteint et la télécommande est
réactivée.
D
MANUELLE ARBEITEN
Diese Anzeigetafel auf
der Inneneinheit kann
verwendet werden zur
Betätigung der Einheit, falls
die Fernbedienung nicht
auffindbar ist oder die Batterien
verbraucht sind.
• HANDTASTER Dieser Taster
wählt die Betriebsarten in der
nachstehenden Reihenfolge:
AUTO, FORCIERTE
KÜHLUNG, OFF.
• Betriebsart FORCIERTE
KÜHLUNG: in der Betriebsart
FORCIERTE KÜHLUNG blinkt
die Betriebskontrolllampe.
Anschließend schaltet
das System auf AUTO
nach Abkühlung mit Luft
für 30 Minuten bei hoher
Geschwindigkeit. Die
Fernbedienung wird während
dieses Vorgangs deaktiviert.
• Betriebsart OFF: Bei
ausgeschalteter Tafel geht
die Einheit aus, und die
Fernbedienung wird wieder
aktiviert.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières