•
Appoggiare entrambi i piedi a
terra e raddrizzare il veicolo in
posizione di marcia tenendolo in
equilibrio.
ATTENZIONE
IL PILOTA NON DEVE ESTRARRE O
TENTARE DI ESTRARRE I POGGIA-
PIEDI PASSEGGERO DALLA POSI-
ZIONE DI GUIDA, POTREBBE COM-
PROMETTERE L'EQUILIBRIO E LA
STABILITA' DEL VEICOLO.
•
Far estrarre, al passeggero, i
due poggiapiedi passeggero.
•
Istruire il passeggero nella salita
sul veicolo.
•
Agire con il piede sinistro sul ca-
valletto laterale e farlo rientrare
completamente.
DISCESA
•
Scegliere la zona di parcheggio.
•
Arrestare il veicolo.
ACCERTARSI CHE IL TERRENO DO-
VE È STATO PARCHEGGIATO IL MO-
TOCICLO SIA STABILE, REGOLARE E
PRIVO DI OSTACOLI.
68
•
Poser les deux pieds à terre et
redresser le véhicule en position
de marche en le tenant en équi-
libre.
ATTENTION
LE CONDUCTEUR NE DOIT PAS EX-
TRAIRE OU TENTER D'EXTRAIRE LES
REPOSE-PIEDS PASSAGER DE LA
POSITION DE CONDUITE : CELA
POURRAIT COMPROMETTRE L'ÉQUI-
LIBRE ET LA STABILITÉ DU VÉHICU-
LE.
•
Demander au passager de faire
ressortir les deux repose-pieds
•
Expliquer au passager com-
ment monter sur le véhicule
•
Agir sur la béquille latérale avec
le pied gauche et la replacer en
position de repos.
DESCENTE
•
Choisir la zone de stationne-
ment.
•
Arrêter le véhicule.
S'ASSURER QUE LE TERRAIN SUR
LEQUEL A ÉTÉ STATIONNÉ LE MO-
TOCYCLE SOIT UN TERRAIN STA-
BLE, UNIFORME ET SANS OBSTA-
CLES.