Table Des Matières; Symboles Utilisés Dans Cette Notice; Description Générale; Mise En Service - Grundfos BMPX Serie Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
5.1
6.
7.
7.1
7.2
7.3
8.
8.1
9.
9.1
9.2
10.
11.
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
12.
13.
14.
15.
16.
16.1
17.
17.1
18.
18.1
18.2
18.3
19.
20.
Avertissement
Avant d'entamer les opérations d'installation,
étudier avec attention la présente notice
d'installation et d'entretien. L'installation et le
fonctionnement doivent être conformes aux
réglementations locales et faire l'objet d'une
bonne utilisation.

1. Symboles utilisés dans cette notice

Avertissement
Si ces instructions de sécurité ne sont pas
observées, il peut en résulter des dommages
corporels!
Si ces instructions ne sont pas respectées, cela
peut entraîner un dysfonctionnement ou des
Précautions
dégâts sur le matériel!
Ces instructions rendent le travail plus facile et
Nota
assurent un fonctionnement fiable.

2. Description générale

Page
Le groupe de surpressions BMPX Grundfos est conçu pour le
dessalement de l'eau de mer dans des systèmes d'osmose
29
inverse, appelés systèmes SWRO (= Sea Water Reverse
29
Osmosis) La conception du système offre une grande valorisa-
29
tion énergétique.
29
Le groupe de surpression BMPX est composé de :
30
une pompe d'alimentation haute pression BMP
une pompe de circulation haute pression BM
30
avec entraînement à fréquence variable
30
(la pompe est installée dans une chemise)
30
X-Changer.
30
La pompe d'alimentation haute pression Grundfos BMP est une
30
pompe à piston, le débit est proportionnel à la vitesse du moteur.
31
La pression est égale à la contre-pression. Par conséquent, il est
31
important de ne pas dépasser la pression maximum de la pompe.
31
Les pièces du groupe de surpressions BMPX sont dans leur
31
emballage d'usine et ne doivent pas être déballées avant leur
31
installation. Les pièces sont prêtes à être installées.
32
33

3. Mise en service

34
La mise en service du groupe de surpression BMPX doit être
34
effectuée par un personnel compétent et agréé Grundfos pour
34
assurer un fonctionnement durable et sans problèmes.
34
34
Si cette condition n'est pas respectée, la garantie
34
Nota
du BMPX ne sera pas valide.
34
La mise en service comprend la formation sur site des personnes
35
chargées de la maintenance et de la surveillance du système.
35
35

4. Liquides pompés

35
Liquides clairs, non explosifs, ne contenant pas de particules soli-
35
des ou fibreuses. Le liquide ne doit pas attaquer chimiquement
35
les matériaux des pièces du BMPX. En cas de doute, contacter
36
Grundfos.
Avertissement
36
Le groupe de surpressions BMPX est conçu
36
uniquement pour l'eau saumâtre et l'eau de mer
37
et ne doit pas être utilisé pour d'autres liquides.
37
38
L'eau brute passant par la pompe d'alimentation haute pression
39
BMP et par le X-Changer doit être filtrée à 5 microns abs maxi-
mum (abs. β
40
> 5000).
10
40
Le groupe de surpressions BMPX ne doit jamais fonctionner avec
de l'eau/du liquide contenant des substances enlevant toute ten-
sion superficielle, ex : le savon. Si ce type de détergent est utilisé
pour nettoyer le système, l'eau/le liquide doit être étalé autour
des unités via un bypass.
Type de
Liquides pompés recommandés
pompe
• Eau brute
• eau potable
BMP
• eau souterraine
• eau de surface (lacs et rivières)
Lors du transport et du stockage, les pompes ne
Nota
doivent jamais être protégées avec des liquides
agressifs pour les matériaux de la pompe.
Pompe d'ali-
mentation
haute
pression
BMP
Pompe de circulation haute pres-
sion BM
Pompe d'alimentation d'eau de mer
Fig. 1
Groupe de surpression BMPX
Perméat
Concentré
X-Changer
(saumure)
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières