4.1.11
Nell'imbracare il pistone fare
attenzione alla valvola (se
montata) e a non schiacciare
il tubo dell'olio (nel caso di
pistone interrato).
4.1.12
Tutte le movimentazioni
devono essere eseguite con
calma e osservando
costantemente la zona dove
si passa.
4.2
MOVIMENTAZIONE
SUL LUOGO
D'INSTALLAZIONE
4.2.1
AVVERTENZA
Nel caso sia montata la
valvola di blocco, osservare
la sua posizione e tenerne
conto durante tutte le fasi
della movimentazione.
4.2.2
Se il trasporto viene
effettuato su camion a
cassone aperto, imbracarlo
come mostrato in figura,
stando attenti alla valvola di
blocco, se montata, e al tubo
dell'olio in caso di pistone
interrato.
4.2.3
Qualora il pistone sia inserito
insieme ad altri dentro un
camion a cassone chiuso,
munirsi di un carrello a
forche.
14
4.1.11
While slinging the piston pay
attention to the valve (if
mounted) and do not press
the oil tube (in case of
underground piston).
4.1.12
Perform all displacement
phases calmly and pay
attention to the path.
4.2
DISPLACEMENT IN
THE INSTALLATION
PLACE
4.2.1
WARNING
In case the retain valve is
mounted, observe its position
and take it into consideration
during the displacement.
4.2.2
If the transport is performed
on truck with open body sling
the piston as indicated in the
picture, paying attention to
the retention valve if
mounted, and to the oil tube
in case of underground
piston.
4.2.3
In case the piston is loaded
with others into a closed
truck, use a fork lift.
OK