Table des Matières

Publicité

4

Maintenance

Wartung
Maintenance Chart
Tableau d'entretien
Wartungs-Übersicht
メンテナンス項目
For maintenance schedule, refer to right side of the chart. After running, clean
the chassis and check all moving parts for damage. If any parts are broken or
damaged, repair or replace them before the next run.Regular maintenance is
necessary to prevent damage to the car and maintain its performance.
Um die Wartungsintervalle zu sehen, schauen Sie bitte in die untenstehende
Tabelle. Überprüfen Sie nach dem Fahren das Chassis, reinigen Sie es und
schauen Sie, dass keine Teile beschädigt sind. Falls doch, reparieren oder
tauschen Sie diese vor der nächsten Fahrt. Regelmäßige Wartung ist nötig,
um Schäden vorzubeugen und die Leistungsfähigkeit des Autos zu behalten.
P
ou endommagées, réparez-les ou remplacez-les avant la prochaine utilisation.
Un entretien régulier est nécessaire pour prévenir les dommages au véhicule
et préserver ses performances.
メンテナンス時期は参考走行時間です。走行条件によりメンテナンス時期は異なることがあります。
R/Cカー走行後は、掃除しながら各部パーツの点検と動作確認を行います。パーツが破損、磨耗して
いる時はパーツの交換を行うなど、次回の走行に備えてメンテナンスを行なってください。
メンテナンスを行わないとR/Cカー本来の性能が発揮されず、R/Cカーが壊れる原因ともなりますの
で走行後は必ずR/Cカーのメンテナンスを行ってから走行をお楽しみください。
x1
Every Pack
Every 10 Packs
Nach jeder Fahrt
Nach 10 Fahrten
À chaque charge des batteries.
Toutes les 10 charges des batteries.
毎1パック走行後
毎10パック走行後
Necessary for Maintenance
Screwdriver (NO.1,2)
Kreuzschraubenzieher (Nr.1,2)
Tournevis (NO.1,2)
プラスドライバー 大、小
2/2.6mm
3mm
Brush
Pinsel
Pinceau
ハケ
Rag
Putzlappen
Chiffon
ウエス
Entretien
メンテナンス
x10
x20
Every 20 Packs
Nach 20 Fahrten
Toutes les 20 charges des batteries.
毎20パック走行後
Zur Wartung benötigt
Nécessaire pour l'entretien
9062 (US,EU)
9063 (JP)
Nitro Car Cleaner
Nitro-Car Reiniger
Nettoyant Nitro Car
ナイトロカークリーナー
Spur Gear
Hauptzahnrad
Couronne
スパーギヤ
Motor
Motor
Moteur
モーター
Diff Gear
Kegeldifferential
Différentiel
デフギア
Maintenance Item
Zu wartender Bereich
Élément d'entretien
メンテナンス項目
Chassis Maintenance
Wartung des Chassis
Entretien du châssis
シャーシのメンテナンス
Wheel Maintenance
Wartung der Reifen
Entretien des roues
タイヤのメンテナンス
Motor and Center Gearbox Maintenance
Motor und Mittelgetriebe
Entretien du moteur et de la boîte de pignons centrale
モーター、センターギヤのメンテナンス
Shock Maintenance
Stoßdämpfer
Entretien des amortisseurs
ショックのメンテナンス
Axle and Diffgear Maintenance
Achsen und Differentiale
Entretien des essieux et du différentiel
アクスル、デフギヤのメンテナンス
Radio Maintenance
RC-Anlage
Entretien de la radio
プロポシステムのメンテナンス
メンテナンスに必要なもの
Allen Wrench
Needle Nosed Pliers
Inbusschlüssel
Spitzzange
Clé Allen
Pinces à becs longs
六角レンチ
ラジオペンチ
1.5
mm
Side Cutters
2
Seitenschneider
mm
Pince coupante latérale
ニッパー
2.5
mm
Oil Spray
Öl-Spray
Vaporisateur d'huile
潤滑オイルスプレー
20
Shock
Dämpfer
Amortisseur
ショック
Dogbone & Wheel Axle
Knochen und Radachse
Cardan et essieu de roue
ドッグボーン、アクスル
Reference Section
Abschnitt in der Anleitung
Section de référence
参照ページ
4-1
21
Page
4-2
21
Page
4-3
22
Page
4-4
25
Page
4-5
26
Page
4-6
30
Page
Z901
1.5mm
Z904
2.0mm
Z903
2.5mm
Z164
Grease
Fett
Graisse
グリス
Wheel
Rad
Roue
タイヤ

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

117427

Table des Matières