Datos Técnicos; Observaciones Generales - STAMOS S-ALU 200 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour S-ALU 200:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
10. TRASPORTO E STOCCAGGIO
Durante il trasporto l'apparecchio deve essere protetto
da scosse o cadute così come il posizionamento sul lato
superiore. Conservare in un luogo ben aerato con aria
asciutta e senza gas corrosivi.
11. PULIZIA E MANUTENZIONEE
Staccare la spina dell'alimentazione prima della
pulizia e di ogni utilizzo del dispositivo e lasciarlo
raffreddare completamente.
Per la pulizia delle superfici utilizzare esclusivamente
detergenti non corrosivi.
È vietato spruzzare il dispositivo con un getto
d'acqua o immergere il dispositivo in acqua.
Evitare
che
l'acqua
entri
nell'alloggiamento
attraverso le aperture di ventilazione.
Le aperture di ventilazione devono essere pulite con
una spazzola e aria compressa.
Prima di ogni operazione di pulizia, asciugare bene
tutte le componenti prima di utilizzare nuovamente
il dispositivo.
Lasciare asciugare l'apparecchio in un luogo asciutto
e proteggerlo dall'eccessiva umidità e dai raggi solari
diretti.
La polvere dovrebbe essere rimossa regolarmente
usando aria compressa asciutta e pulita.
12. REGOLARE CONTROLLO DELL'APPARECCHIO
Verificare regolarmente che gli elementi dell'apparecchio
non presentino danni. Nel caso si riscontrassero danni, è
severamente vietato qualsiasi impiego del dispositivo.
Si prega di contattare il venditore di riferimento affinché
vengano effettuate le modifiche necessarie.
Cosa fare in caso si verifichino problemi?
Contattare il venditore e fornire i seguenti dati:
Numero di fatturazione e numero di serie (dei quali
l'ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo).
Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso.
Provvedere a descrivere il problema che avete
riscontrato nel modo più preciso possibile in modo
che il servizio clienti sia in grado di circoscrivere il
problema e di risolverlo. Più dettagliate sono le
informazioni da voi fornite, maggiore è l'aiuto che
possiamo fornirvi!
IMPORTANTE:
Non
aprire
o
smontare
mai
l'apparecchio senza l'autorizzazione del servizio
clienti. Questa operazione non autorizzata fa
decadere la garanzia!
IT
11.09.2021
42
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
SÍMBOLOS
Por favor, lea detenidamente este manual de
instrucciones.
Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al
contenedor de basura doméstico.
El producto cumple con la normativa CE.
Debe utilizar un equipo de protección individual
de cuerpo entero.
¡Atención! Utilice guantes de protección.
Utilice gafas de protección.
Utilice zapatos de seguridad.
¡Atención! Superficie caliente. ¡Riesgo de
quemaduras!
¡Atención! Peligro de incendio o explosión.
¡Atención: vapores nocivos, riesgo de
intoxicación! Gases y vapores pueden ser
peligrosos para la salud. Durante la soldadura
se emiten gases y vapores que pueden ser
perjudiciales para su salud.
La careta de soldadura debe ser utilizada con un
filtro protector.
Atención: el arco de soldadura emite radiación
nociva.
No tocar piezas cargadas de electricidad.
ATENCIÓN! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del producto.
El texto en alemán corresponde a la versión original.
Los textos en otras lenguas son traducciones de las
instrucciones en alemán.
1. DATOS TÉCNICOS
SOLDADOR DE
Nombre del producto
ALUMINIO
Modelo
S-ALU 200
Voltaje [V ~]/ Frecuencia [Hz]
~230 / 50
AC/DC PULSE TIG/
Tipo de soldadura
MMA
TIG AC
10A/10.4V - 200A/18V
Rango de corriente
10A/10.4V
TIG DC
de soldadura
– 170A/16.8V
10A/20.4V
MMA
– 170A/26.8V
Tensión de circuito abierto [V]
52
Consumo eléctrico en vacío [W]
44.24
Clasificación CEM
clase A
11.09.2021
ES
Eficiencia
81%
Factor de potencia
0.75
TIG AC
35%
Ciclo de trabajo
TIG DC
40%
nominal
MMA
20%
TIG AC
118A
Corriente de
soldadura en ciclo de
TIG DC
108A
trabajo del 100%
MMA
76A
VRD
No
Arc force
Hot start
Anti-stick
Tecnología
IGBT
Refrigeración
Gaz
Grado de protección del cuerpo
IP23
Aislamiento de la carcasa
H
Dimensiones [Ancho x
130 x 470 x 290
profundidad x altura; mm]
Peso [kg]
11.3
2. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual pretende ser una ayuda para el uso seguro y
fiable. El producto está diseñado y fabricado estrictamente
de acuerdo con las especificaciones técnicas, utilizando las
últimas tecnologías y componentes y cumpliendo con los
más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO, LAS
INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE EN SU TOTALIDAD
Y COMPRENDERSE.
Con el fin de garantizar un funcionamiento prologado y
fiable del aparato, se debe prestar atención a la correcta
manipulación y el mantenimiento, de acuerdo con las
instrucciones de este manual. Los datos técnicos y las
especificaciones de este manual están actualizados. El
fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones
para mejorar la calidad. Conforme a los últimos avances
tecnológicos en materia de reducción del ruido, el
dispositivo ha sido diseñado y fabricado para aminorar al
máximo el riesgo de emisiones acústicas.
3. INFORMACIONES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
advertencias
instrucciones
en
materia
de
seguridad.
inobservancia de las advertencias e instrucciones
puede provocar descargas eléctricas, incendios,
lesiones graves e incluso la muerte.

3.1. OBSERVACIONES GENERALES

Garantice su seguridad y proteja a terceras personas
de lesiones. Lea este manual con detenimiento y
respete las medidas de seguridad.
La instalación y mantenimiento del equipo deben de
ser realizados únicamente por personal cualificado.
Utilice el equipo solo para el propósito que ha sido
diseñado.
43
e
La

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières