InPro 8600 i Series Content Introduction Safety Introduction EC type examination in accordance with directive 97/23/EC Material Specification EHEDG Certificate of compliance Intended use Inappropriate use Basic principles Responsibilities, organizational measures 2.8.1 Responsibilities of operator 2.8.2 Responsibilities of personnel Product-specific hazards 2.9.1 Manipulation of and maintenance work on the sensor 2.9.2...
Page 5
InPro 8600 i Series How to use this instruction manual This instruction manual is an integral part of the METTLER TOLEDO InPro 8600 i sensors and contains notes and instructions that are important for safety and operation. All persons working on or with the InPro 8600 i sensor must have first read and understood the sections appropriate to the work in hand.
InPro 8600 i Series 1 Introduction Thank you for buying the InPro 8600 i Series sensor from METTLER TOLEDO. The construction of the InPro 8600 i Series sensors employs leading edge technology and complies with safety regulations currently in force. Notwithstanding this, improper use could lead to hazards for the user or a third-party, and/or adverse effects on the plant or other equipment.
InPro 8600 i Series 2 Safety Introduction This instruction manual contains all the information needed for safe and proper use of the InPro 8600 i Series sensor. The instruction manual is intended for personnel entrusted with the oper ation and maintenance of the sensors. It is assumed that these persons are familiar with the equipment in which the sensor is installed.
InPro 8600 i Series Intended use METTLER TOLEDO InPro 8600 i Series sensors are intended solely for the measurement in liq- uids in industrial applications. Other prerequisites for appropriate use include: – compliance with the instructions, notes and requirements set out in this instruction manual –...
Only such maintenance work as is specifically described in this instruction manual may be performed on the sensor. Only original spare parts from METTLER TOLEDO may be used for replacing defective components (see chapter 7). Danger! Non-compliance with the prescribed maintenance instructions can endanger personnel and the environment.
InPro 8600 i Series 2.9.2 Installation in pressurized systems Notice: The maximum permissible temperature and pressure specifications must not be exceeded. The relative specifications are given on the type plate of the sensor. 2.10 Residual hazards 2.10.1 Rupture of connections Sensor connections can become loosened through the effects of vibration.
InPro 8600 i Series 3 Product description Scope of delivery Standard supply of the sensor is made up of the following: – instruction manual – certificates in accordance with the specifications – blanking plate On receipt of the shipment, check immediately: –...
InPro 8600 i Series Product overview The InPro 8600 i / D* sensors can only be used in combination with the METTLER TOLEDO transmitter M800 1-channel. InPro 8600 i / D1 InPro 8600 i / D3 M800 1-channel Cable Power supply: 100 –...
InPro 8600 i Series Description of function 3.5.1 Measuring principle The InPro 8600 i series of sensors are used for the determination of undissolved particles or substances in solutions. They are designed for measuring low to medium levels of turbidity and colouration.
InPro 8600 i Series 4 Installation, operation and maintenance Caution! In all installation work described below, ensure that the equipment in which the sensor is to be installed is in a non-hazardous condition (depressurized, empty, rinsed, vented, etc.). Sensor installation The sensor is equipped with a Tuchenhagen-Varivent ®...
Page 19
InPro 8600 i Series Screw EPDM O-ring Screw gasket Connector PCB Cable feedthrough Sensor body Air connection ports for air co- oling (optional accessories) EPDM seal (for sensor) EPDM seal (for blanking plate) Process line Sight-glass EPDM O-ring stainless steel blanking plate holder Blanking plate Socket (for fixing the blanking plate to...
InPro 8600 i Series Electrical connections Caution! Some components inside the sensor are energized with voltages which can cause lethal shocks in case of contact. The instrument needs to be switched to zero- potential before any operation on the wiring terminal. Be careful during preparing of operation, handling and operation of the sensor.
InPro 8600 i Series M800 1-channel Terminal assignment Terminal Function Cable lead GND5 V green / yellow RS 485 B green RS 485 A yellow 24 V brown GND24 V white In order to ensure optimum measurement results the following points must be considered: –...
5. Install the sensor 4.4.2 Calibration The METTLER TOLEDO InPro 8600 i / D* turbidity sensor is factory calibrated prior to shipment. The factory calibration is done with 12-points formazin calibration over the entire measuring range. The factory calibration data is stored in the sensor and does not have to be entered man- ually.
InPro 8600 i Series Storage Please inspect the instrument immediately after receiving for eventual transport damages. The sensor should be stored in a dry, clean and protected area until time of installation. Storage for a reinstallation If the sensor has been removed from the process, it should be thoroughly cleaned and dried. It should be stored in a dry, clean and protected area until time of installation.
Customer Service department of METTLER TOLEDO. After expiry of the period of warranty, faulty sensors will be repaired or replaced on an exchange basis against payment of the costs involved.
InPro 8600 i Series 7 Ordering information Ordering information Sensors InPro 8600 i / D* Order no. InPro 8600 i / D1 30 104 626 InPro 8600 i / D3 30 104 627 Transmitter M800 1-channel, 100 … 240 V AC, 24 V DC, IP 66 30 026 633 Accessories Verification Kit InPro 8600...
Page 30
InPro 8600 i Series Inhaltsverzeichnis Einleitung Sicherheit Einleitung EG-Baumusterprüfung nach Richtlinie 97/23/EG Materialbescheinigung EHEDG Konformitätsbescheinigung Bestimmungsgemässe Verwendung Nicht bestimmungsgemässe Verwendung Grundsätze Verantwortlichkeiten, organisatorische Massnahmen 2.8.1 Verpflichtung des Betreibers 2.8.2 Verpflichtung des Personals Produktspezifische Gefahren 2.9.1 Manipulationen und Unterhaltsarbeiten am Sensor 2.9.2 Installation in druckbeaufschlagten Systemen 2.10...
Page 31
InPro 8600 i Series Verwendung dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist integrierender Bestandteil der Sensoren InPro 8600 i und enthält wichtige Hinweise und Instruktionen für die Sicherheit und den Betrieb. Alle Personen, die an und mit den Sensoren InPro 8600 i Arbeiten ausführen, müssen vorgängig die für ihre Tätigkeit relevanten Kapitel gelesen und verstanden haben.
InPro 8600 i Series 1 Einleitung Wir danken Ihnen, dass Sie einen Sensor der InPro 8600 i Serie von METTLER TOLEDO erwor- ben haben. Die Sensoren der InPro 8600 i Serie sind nach dem heutigen Stand der Technik und den zurzeit anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut.
InPro 8600 i Series 2 Sicherheit Einleitung Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält die wichtigsten Angaben, um die Sensoren der Serie InPro 8600 i sicher, sachgerecht und bestimmungsgemäss einzusetzen. Diese Bedie- nungsanleitung richtet sich an das mit der Bedienung und der Instandhaltung der Sensoren be- traute Personal.
InPro 8600 i Series Bestimmungsgemässe Verwendung Die Sensoren der METTLER TOLEDO InPro 8600 i Serie sind für die Messung in Flüssigkeiten bei industriellen Anwendungen bestimmt. Zur bestimmungsgemässen Verwendung gehören des Weiteren: – Die Beachtung der Anweisungen, Vorschriften und Hinweise in der vorliegenden Bedienungs- anleitung –...
Am Sensor dürfen nur Wartungsarbeiten durchgeführt werden, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Für den Austausch von defekten Komponenten dürfen ausschliesslich METTLER TOLEDO Origi- nalersatzteile (siehe Kapitel 7) verwendet werden. Gefahr! Bei Nichtbefolgung der Unterhaltsvorschriften können Menschen und Umwelt gefährdet werden.
InPro 8600 i Series 2.9.2 Installation in druckbeaufschlagten Systemen Hinweis: Die angegebenen Spezifikationen bezüglich maximal zulässiger Temperatur und Druck dürfen keinesfalls überschritten werden. Die typenspezifischen Angaben kön- nen dem Typenschild am Sensor entnommen werden. 2.10 Restgefahren 2.10.1 Undichte Verbindungen Durch Vibrationen können Verbindungen am Sensor undicht oder gelöst werden. Hinweis: Die Verbindungen am Sensor und am Prozessadapter, sowie zwischen Optikfenster und Sensorkopf, müssen durch den Kunden regelmässig kontrolliert und in funktionsfähigem Zustand gehalten werden.
InPro 8600 i Series 2.12 Sicherheitsmassnahmen Hinweis: Die lokalen Gesetze und Vorschriften müssen immer beachtet werden, sie sind nicht Bestandteil dieser Bedienungsanleitung. Der Betreiber ist für die Instruktion des Personals verantwortlich. Dazu kann diese Bedienungs- anleitung auch nachbestellt werden. Diese Bedienungsanleitung muss als Bestandteil des Sen- sors jederzeit dem Bedienungspersonal am Einsatzort des Sensors zur Verfügung stehen.
InPro 8600 i Series 3 Produktbeschreibung Lieferung Der Sensor wird standardmässig ausgeliefert mit: – Bedienungsanleitung – Zertifikaten entsprechend den Spezifikationen – Verschlussplatte Bei Erhalt der Lieferung sind zu überprüfen: – Der Sensor und Zubehör auf Transportschäden. Allfällige Schäden sind umgehend dem Transportunternehmen und dem Lieferanten zu melden –...
InPro 8600 i Series Produktübersicht Die Sensoren der InPro 8600 i / D* Serie können nur mit dem METTLER TOLEDO Transmitter-Typ M800 1-Kanal verwendet werden. InPro 8600 i / D1 InPro 8600 i / D3 M800 1-Kanal Kabel Speisung: 100 – 240 V AC oder 24 V DC...
InPro 8600 i Series Funktionsbeschreibung 3.5.1 Messprinzip Die Sensoren der InPro 8600 i Serie dienen zur Bestimmung von ungelösten Teilchen oder Substanzen in Lösungen. Sie sind für die Messung von tiefen bis mittleren Trübungen und der Farbe konzipiert. Die Sensoren der InPro 8600 i Serie arbeiten nach dem Prinzip der Streulichtmessung, um die Trübung zu bestimmen.
InPro 8600 i Series 4 Installation, Betrieb und Wartung Vorsicht! Für alle nachfolgend beschriebenen Installations- und Unterhaltsarbeiten muss die Anlage, in welche der Sensor eingebaut wird, in einem gefahrlosen Zustand sein (drucklos, entleert, gespült, ent- oder belüftet etc.). Sensor-Installation ® Der Sensor ist mit einem Tuchenhagen-Varivent -Prozessanschluss ausgestattet, der an Rohr- nennweiten von DN 40 bis DN150 angeschlossen werden kann.
Page 45
InPro 8600 i Series Schraube EPDM O-Ring Schrauben- dichtung Anschluss- print Kabel- durchführung Sensorgehäuse Luftanschlüsse für Luftkühlung (optional, als Zubehör bestellbar) EPDM Dichtung (für Sensor) EPDM Dichtung (für Ver schluss - platte) Prozessleitung Schauglas EPDM O-Ring Verschlussplattenhalter aus Edelstahl Verschlussplatte Ansatz (zur Befestigung der Verschlussplatte am Edelstahl-Verschlussplattenhalter) Hinweis: Zur Gewährleistung der Funktionalität und des Spritzwasserschutzes (IP65)
InPro 8600 i Series Elektrische Verbindungen Vorsicht! Einige Schaltungsteile im Inneren des Gerätes arbeiten mit Spannungen. Bei Anschlussarbeiten an der Klemmleiste ist das Gerät daher immer spannungsfrei zu schalten. Bei der Vorbereitung zur Benutzung, beim Umgang und bei der Verwendung des Gerätes wird zu äusserster Vorsicht geraten.
InPro 8600 i Series M800 1-Kanal Klemmleiste Klemme Belegung Kabelanschluss GND5 V grün / gelb RS 485 B grün RS 485 A gelb 24 V braun GND24 V weiss Um optimale Messergebnisse zu gewährleisten, sind folgende Kriterien zu beachten: – Anschlusskabel durch die Verschraubung führen. –...
Trübungssensors InPro 8600i/D* nicht erforderlich. Falls doch eine Nachkalibrierung mit Formazin notwendig wird, sollte der Trübungssensor InPro 8600i/D* ins Werk eingeschickt wer- den. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren örtlichen METTLER TOLEDO-Vertriebshändler. Eine Einpunkt-Prozesskalibrierung (Steilheit und Offset) des Trübungssensors InPro 8600i/D* in situ ist möglich.
Alarm aus. Unter diesen Umständen kann es vorkommen, dass die Messwerte nicht zuver- lässig sind. Tritt Feuchtigkeit im Sensor auf, ist ein Sensor-Service unerlässlich. Bitte kontaktieren Sie Ihre METTLER TOLEDO Vertretung. Lagerung Falls der Sensor nach Eintreffen nicht sofort installiert wird, muss er umgehend ausgepackt und auf eventuelle Transportschäden überprüft werden.
Ersatz als notwendig erweist, welcher nicht auf Missbrauch oder falschen Einsatz zurück - zuführen ist, kann der den Sensor frei Haus an die zuständige METTLER TOLEDO Vertretung zu- rückgeschickt werden. Die Instandstellung erfolgt kostenlos. Die Entscheidung, ob der Defekt auf einen Produktfehler oder auf unsachgemässe Bedienung des Sensors durch den Kunden zurück-...
Page 56
InPro 8600 i Series Sommaire Introduction Sécurité Introduction Expertise de modèle type CE selon directive 97/23/CE Spécification matériel Déclaration de conformité EHEDG Utilisation prévue Utilisation inadéquate Fondements Responsabilités, mesures organisationnelles 2.8.1 Devoirs de l’exploitant 2.8.2 Devoirs du personnel Risques spécifiques au produit 2.9.1 Manipulations et travaux d’entretien à...
Page 57
InPro 8600 i Series Utilisation des présentes instructions d’utilisation Les présentes instructions d’utilisation font partie constituante des sondes InPro 8600 i et contiennent des consignes et des instructions importantes pour la sécurité et l’exploitation. Il est indispensable que toutes les personnes qui sont appelées à travailler sur et avec des sondes l’InPro 8600 i aient lu auparavant et compris tous les chapitres essentiels concernant leur activité.
InPro 8600 i Series 2 Sécurité Introduction Les présentes instructions d’utilisation contiennent d’importantes informations permettant d’utiliser la sonde InPro 8600 i de façon sûre et conformément aux prescriptions. Cettes instruc- tions d’utilisation et en particulier ses consignes de sécurité doivent être respectés par le person- nel affecté...
InPro 8600 i Series Utilisation prévue Les sondes InPro 8600 i de METTLER TOLEDO sont uniquement destinées à la mesure des liquides dans des applications industrielles. D’autres conditions préalables pour une utilisation correcte comprennent : – conformité aux instructions, remarques et exigences présentées dans ces instructions d’utilisation...
InPro 8600 i Series Responsabilités, mesures organisationnelles 2.8.1 Devoirs de l’exploitant – L’exploitant s’engage à laisser travailler avec l’InPro 8600 i uniquement des personnes familiarisées avec les prescriptions fondamentales en matière de sécurité du travail et de prévention des accidents et formées à la manipulation de la sonde. Les présentes instruc- tions d’utilisation servent de base à...
InPro 8600 i Series En cas de remplacement de composants défectueux, seules les pièces de rechange d’origine METTLER TOLEDO peuvent être utilisées (voir chapitre 7). Danger ! La non-observation des prescriptions d’entretien peut mettre en danger les personnes et affecter l’environnement.
InPro 8600 i Series 3 Description du produit Ampleur de la livraison La livraison standard des sondes comprend : – instructions d’utilisation – certificats selon les spécifications – bride aveugle noire Les sondes InPro 8600 i/W/* sont fournies avec le matériel suivant: –...
InPro 8600 i Series Aperçu des produits Les sondes InPro 8600 i ne peut être utilisées qu’en combinaison avec le transmetteur METTLER TOLEDO M800 monocanal. InPro 8600 i / D1 InPro 8600 i / D3 M800 monocanal Câble Alimentation électrique : 100 –...
InPro 8600 i Series Description du fonctionnement 3.5.1 Principe de mesure Les sondes de la série InPro 8600 i servent à la mesure de particules non dissoutes ou autres substances en solution. Le système est conçu pour les turbidités moyennes à basses et les couleurs.
InPro 8600 i Series 4 Installation, opération et entretien Prudence ! Avant de commencer tout travail d’installation décrit ci-après, mettez l’installa tion concernée dans un état qui exclut tout risque (sans pression, vidée, rincée, dégazée ou aérée, etc.). Installation de la sonde La sonde est équipée d’une bride de type Tuchenhagen-Varivent ®...
Page 71
InPro 8600 i Series Joint torique EPDM Joint pour Repère de connexion Passage de câbles Boîtier de la sonde Raccords à air de refroidissement (accessoires optionnels) Joint EPDM (pour sonde) Joint EPDM (pour bride aveugle) Conduite de procédé Hublot Joint torique EPDM Support de plaque d’obturation en acier inoxydable Bride aveugle...
InPro 8600 i Series Raccordements électriques Prudence ! Certains composants électroniques dans le boîtier sont sous tension. Lors de travaux de raccord de fils électriques sur les bornes de connexion, toujours s’assu- rer que le système n’est pas sous tension. Lors de l’installation, de l’emploi ou de toute autre manipulation du système, la plus grande prudence est à...
InPro 8600 i Series M800 monocanal Corresp. des bornes Bornes Corresponance Câble de raccordement GND5 V green / yellow RS 485 B green RS 485 A yellow 24 V brown GND24 V white Afin d’assurer des résultats de mesure optimaux les points suivants doivent être considérés : –...
5. Remonter la sonde. 4.4.2 Étalonnage La sonde de turbidité METTLER TOLEDO InPro 8600 i / D* est calibrée en usine avant l'expédi- tion. L'étalonnage usine est effectué avec un étalonnage en 12 points à la formazine pour la plage de mesures complète. Les paramètres d'étalonnage d'usine sont stockés dans le capteur et ne doivent pas être saisis manuellement.
émet un signal d’alarme. Dans ces conditions, les relevés d’humidité de la sonde pourrait être pas fiable. Pour déshumidifier le compartiment électronique de la sonde, elle nécessitera un service. S’il vous plaît contactez METTLER TOLEDO pour obtenir de l’assistance. Entreposage Veuillez examiner l’instrument dès sa réception afin de repérer les éventuels dommages liés au transport.
InPro 8600 i Series 5 Caractéristiques techniques du produit Spécifications InPro 8600 i Turbidité Principe de mesure Mesure de diffusion, lumière rouge InPro 8600 i / D1 : 25° (version mesure d’angle simple) InPro 8600 i / D3 : 25°/90° (version mesure d’angle double) Source lumineuse 650 nm (diode électroluminescente [LED])
Page 77
InPro 8600 i Series Matériaux et dimensions Tête de la sonde (en contact avec le milieu) Acier inoxydable (1.4404 / 316L) Fenêtre (en contact avec la solution) Saphir Support de la sonde Acier inoxydable (1.4404 / 316L)) Joint torique (en contact avec le milieu) EPDM Raccordement Sur bride Tuchenhagen-VARINLINE...
à l’agence METTLER TOLEDO concernée en vous acquittant des frais de port. Les réparations seront réalisées gratuitement. La décision finale quant à l’origine de la défaillan- ce, imputable soit à...
InPro 8600 i Series 7 Informations pour la commande Informations pour la commande Sondes InPro 8600 i / D* No. de commande InPro 8600 i / D1 30 104 626 InPro 8600 i / D3 30 104 627 Transmetteur M800 monocanal, 100 … 240 V AC, 24 V DC, IP 66 30 026 633 Accessoires Kit de vérification pour InPro 8600...
Page 80
METTLER TOLEDO Market Organizations Sales and Service: Australia France Malaysia South Korea Mettler-Toledo Limited Mettler-Toledo Mettler-Toledo (M) Sdn Bhd Mettler-Toledo (Korea) Ltd. 220 Turner Street Analyse Industrielle S.A.S. Bangunan Electroscon Holding, U 1-01 1 & 4 F, Yeil Building 21...