LawnMaster CLGT2412 Manuel D'utilisation

Coupe-gazon sans fil

Publicité

Liens rapides

(866)-384-8432
(866)-384-8432

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LawnMaster CLGT2412

  • Page 1 (866)-384-8432 (866)-384-8432...
  • Page 2 7.5 lbs With Battery 50-60Hz...
  • Page 14 Step 1 Step 2 Step 3...
  • Page 15 Spool Cover Tabs Slots Spool Eyelets...
  • Page 19 authorized center...
  • Page 20 product...
  • Page 21 discharged charger normal store Recharge...
  • Page 22 authorized...
  • Page 23 Lithium-lon center...
  • Page 24 (866)-384-8432...
  • Page 27 NOTES...
  • Page 28 CONTENU C O N T E N U C A RA C T É RI S T I Q U E S D U P RO D U I T RÈ G LE S G É N É RA LE S D E S É C U RI T É 29 -30 I N F O RM A T I O N S LI É...
  • Page 29: Règles Générales De Sécurité

    R È G L ES G É NÉ R A L ES D E SÉ CU R I TÉ AVERTISSEMENT L i sez et assi m i lez tou tes les i n stru c ti on s avan t d ' u ti li ser c e prod u i t. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entra î...
  • Page 30 R È G L ES G É NÉ R A L ES D E SÉ CU R I TÉ • N ’ introduisez aucun obj et dans les orif ices de l’ appareil. N ' utilisez pas l' appareil si un orif ice est bouché...
  • Page 31: I Nf Or M A Ti Ons L I É Es À L ' É L Ectr I Ci Té

    I NF OR M A TI ONS L I É ES À L ' É L ECTR I CI TÉ • S i le cordon d’ alimentation est endommagé , son remplacement doit ê tre ef f ectué par le f abricant ou par un centre de ré...
  • Page 32 SY M B OL ES V ous trouv erez la plaq ue signalé tiq ue sur l' appareil. P armi ces instructions f igurent entre autres les symboles et abré v iations suiv ants. F amiliarisez-v ous av ec eux af in de ré duire les risq ues de blessures corporelles et de dommages maté...
  • Page 33: Conser V Ez Ces Consi G Nes

    SY M B OL ES Les termes de mise en garde suiv a nts et leur signif ication v i sent à ex p liq uer le degré de risq ue associé à cet appareil. SY M B OL E M I SE EN G A R D E SI G NI F I CA TI ON D A NG ER...
  • Page 34: F A I Tes Conna I Ssa Nce A V Ec V Otr E Cou P E- G A Z On Sa Ns F I L

    F A I TES CONNA I SSA NCE A V EC V OTR E COU P E- G A Z ON SA NS F I L F A I TES CONNA I SSA NCE A V EC V OTR E A P P A R EI L ( F i g u re 1 ) P our une utilisation de cet appareil en toute sé...
  • Page 35: Montage

    M ONTA G E AVERTISSEMENT: A v ant de proc é der au montage , assurez- v ous q ue le coupe-gazon est hors tension et la batterie retir é e. F I X A TI ON D E L A P OI G NÉ E A U X I L I A I R E ( V eu i llez vou s ré f é rer à la F i g u re 2. ) ■...
  • Page 36 M ONTA G E D I SP OSI TI F D E SÉ CU R I TÉ ■ Alignez le dispositif de sécurité sur la tête du coupe-gazon. ■ Fixez-le en serrant les trois vis de montage à l'aide d'un tournevis (Fig. 4). F i g .
  • Page 37: Chargeur De Batterie

    CH A R G EU R D E B A TTER I E B L OC B A TTER I E ET CH A R G EU R F i x ati on / D é g ag em en t ( V eu i llez vou s ré f é rer à la F i g u re 6 .
  • Page 38: S Ymbole T É Moins Lumineux

    CH A R G EU R D E B A TTER I E TÉ M OI NS L ED D U CH A R G EU R • S i la batterie n’ est pas insé ré e, un té moin lumineux LE D rouge stable indiq ue q ue la f iche d’...
  • Page 39: Utilisation

    CH A R G EU R D E B A TTER I E Les té moins LE D situé s sur té moins lumineux N iv e au de charge la batterie (s’ allument en de la batterie continu) 4 té moins LE D C hargé...
  • Page 40 U TI L I SA TI ON D I SP OSI TI F D E SÉ CU R I TÉ ■ Le dispositif de sécurité protégé l’opérateur contre tous obj ets proj eté s en cours d’ opé ration. ■ Le dispositif de sécurité est équipé d’une lame de sectionnement de coupe-gazon à...
  • Page 41 U TI L I SA TI ON R EM P L A CEM ENT D E L A B OB I NE ( V eu i llez vou s ré f é rer à la f i g u res 1 5 ) ●...
  • Page 42: P R Otecti On D Es F L Eu R S ( V Oi R Les F I G U Res 1 7- 1 8 )

    U TI L I SA TI ON ● Insérez le fil dans la cavité d’ancrage située dans la partie supérieure de la bobine. Enroulez le fil autour de la partie supé rieure de la bobine dans le sens contraire des aiguilles d’ une montre, tel q u’...
  • Page 43 U TI L I SA TI ON besoin à l' aide d' une brosse douce. T oute obturation des orif ices d' aé ration risq ue d' entraî ner une surchauf f e de l' appareil et de l' endommager. ■...
  • Page 44 U TI L I SA TI ON ■ Maintenez la tête de coupe à un angle à environ 30° du sol lors de la coupe. Évitez de l'appuyer contre le sol, v o us pourriez endommager la pelouse et l' appareil (F ig. 22). 3 0 °...
  • Page 45: Nettoyage Général

    U TI L I SA TI ON A P R È S U TI L I SA TI ON ■ Éteignez l'appareil, retirez le bloc batterie et laissez-le refroidir. ■ Vérifiez, nettoyez et entreposez l'appareil comme décrit ci-dessous. NETTOY A G E G É NÉ R A L ■...
  • Page 46: Entretien

    ENT R ET I EN R É P A R A TI ONS ■ Aucune des pièces de ce produit ne peut être réparée par le consommateur.Contactez un spé cialiste q ualif ié pour v é rif ication et ré paration. R A NG EM ENT ■...
  • Page 47: Nettoyage

    ENT R ET I EN AVERTISSEMENT: A f in d' é v iter les risq ues de blessures corporelles, d' incendie et d' é lectrocution, retirez le bloc batterie av a nt de procé der à tout ré glage, inspection ou nettoyage du coupe-gazon. NETTOY A G E Retirez Le Bloc Batterie.
  • Page 48: Dépannage

    D É P A NNA G E Les dysf onctionnements pré sumé s sont souv e nt dus à des problè mes q ue l' utilisateur peut ré parer lui-mê me. V é rif iez le produit à l' aide de cette section. D ans la plupart des cas, le problè me peut ê tre ré solu rapidement.
  • Page 49 M I SE A U R E B U T D ES B A TTE R I ES D A NS D ES CON D I T I ONS R ES P ECT U E U SES D E L ' EN V I R ONNE M ENT Les produits tox i q ues et corrosif s suiv a nts se trouv e nt dans les batteries utilisé...
  • Page 50: Garantie

    G A R A NTI E N ous sommes f iers de f abriq uer un produit durable de haute q ualité . C e produit Law nmaster® comporte une garantie limité e de deux (2) ans contre tout dé f aut de f abrication et dé f aillance maté...
  • Page 51: Vue Éclatée Du Modèle Clgt2412

    V U E É CL A TÉ E VUE ÉCLATÉE DU MODÈLE CLGT2412...
  • Page 52: Liste Des Pièces

    L I STE D ES P I È CES LISTE DES PIÈCES DU MODÈLE CLGT2412 N° P I È CE N° D É S I G N A T I ON D ES P I È CES Q TÉ .
  • Page 53: Remarques

    R EM A R Q U ES...
  • Page 54 OP ER A TOR S M A NU A L / M A NU EL D ' U TI L I SA TI ON 24 V M A X * L i - I on Cord less Sw eeper CL B L 24 0 6 EN p.
  • Page 55: Table Des Matières

    CONTENTS C O N T E N T S ........................2 P RO D U C T S P E C I F I C A T I O N S ................... 2 G E N E RA L S A F E T Y RU LE S .................... 3-6 S Y M BO LS ........................
  • Page 56: G Ener A L Sa F Ety R U L Es

    G ENER A L SA F ETY R U L ES W A R NI NG R ead an d u n d erstan d all i n stru c ti on s bef ore u si n g th i s prod u c t. F ailure to f ollow instructions listed below may result in electric shock , f ire, and / or serious personal inj ury.
  • Page 57 G ENER A L SA F ETY R U L ES • A v o id accidental starting. Be sure sw itch is in the lock e d or of f position bef ore inserting battery pack . C arrying sw eepers w ith your f inger on the sw itch or inserting the battery pack into a sw eeper w ith the sw itch on inv i tes accidents.
  • Page 58 G ENER A L SA F ETY R U L ES P roperly dispose of a dropped or damaged battery immediately. • A v oid D angerous E nv ironment - D on’ t use appliances in damp or w et locations. D on' t use in rain. •...
  • Page 59 G ENER A L SA F ETY R U L ES • N ev e r use sw eeper to spread chemicals, f ertilizers, or any other tox i c substances. S preading these substances could result in serious inj ury to the operator or bystanders. •...
  • Page 60: S Y M Bo Ls

    SY M B OL S S ome of the f ollow ing symbols may be used on this product. P lease study them and learn their meaning. P roper interpretation of these symbols w ill allow you to operate the product better and saf er. SY M B OL NA M E D ESI G NA TI ON/ EX P L A NA TI ON...
  • Page 61: Service-Center

    SY M B OL S T he f ollow ing signal w ords and meanings are intended to ex p lain the lev e ls of risk associated w ith this product. SY M B OL SI G NA L M EA NI NG D A NG ER I ndicates an imminently hazardous situation, w hich, if not...
  • Page 62: K Nowy Ou R Sw Eep Er

    K NOW Y OU R SW EEP ER F i g . 1 A - H an d le B - P ow er Sw i tc h C - Sw eeper Tu be D - H i g h V eloc i ty Ti p E - B attery Ch arg er F - 24 V m ax * , 2.
  • Page 63: A Ssem B L Y

    A SSEM B L Y B A TTER Y I M P OR TA NT! T he battery pack is not charged w hen it is purchased. Bef ore using the sw eeper f or the f irst time, place the battery pack in the battery charge and charge f or 3-5 hour. M ak e sure to read all saf ety precautions, and f ollow the instructions in the Battery and C harger section.
  • Page 64 A SSEM B L Y F OR B L OW I NG (See Figure 3 ): • A lign the w idest end of the sw eeper tube w ith the f ront opening on the sw eeper. • S lide the nozzle ov e r the sw eeper outlet opening until the latch on the sw eeper is inserted into the opening on the nozzle and snaps into place.
  • Page 65: C Harger

    B A TTER Y A ND CH A R G ER B ECO M E F A M I L I A R W I T H T H E C H A R G E R (See Figure 4) Bef ore attempting to use this charger, become f amiliar w ith all of its operating f eatures and saf ety req uirements.
  • Page 66 B A TTER Y A ND CH A R G ER CH A R G ER I ND I CA TOR S • T he lights on the charger indicate the charger status. S ymbol I ndicator lights (22) S tatus red, technical blink ing...
  • Page 67: Op Er A Ti On

    OP ER A TI ON STA R TI NG / STOP P I NG TH E SW EEP ER (See Figure 8) • T o start the sw eeper, place the pow er sw itch in the O N ( I ) position. •...
  • Page 68: Battery Pack

    M A I NTENA NCE W A R NI NG When serv icing, use only identical replacement parts. U se of any other parts may create a hazard or cause product damage. A lw ays w ear eye protection w ith side shields mark e d to comply w ith A N S I Z 87.1 , along w ith hearing protection.
  • Page 69: Env I R Onm Enta L L Y Sa F E B A Tter Y D I Sp Osa L

    ENV I R ONM ENTA L L Y SA F E B A TTER Y D I SP OSA L T he f ollow ing tox i c and corrosiv e materials are in the batteries used in this hedge trimmer battery pack : L i th i u m - I on , a tox i c m ateri al.
  • Page 70: Tr Ou B L Esh Ooti Ng

    TR OU B L ESH OOTI NG S uspected malf unctions, are of ten due to causes that the user can f ix themselv e s. Bef ore check the product using this section. I n most cases the problem can be solv ed q uick ly. W A R NI NG O nly perf orm the steps described w ithin these instructions! A ll f urther inspection, maintenance and repair w ork must be perf ormed by an authorized serv i ce center or a similarly q ualif ied...
  • Page 71: Wa Rra N T Y

    W A R R A NTY We tak e pride in producing a high q uality, durable product. T his Law nmaster product carries a ® limited tw o (2) years w arranty against def ects in w ork m anship and materials f rom date of purchase under normal household use.
  • Page 72: Ex P L Od Ed V I Ew

    EX P L OD ED V I EW CL B L 24 0 6 M A NU A L EX P L OD ED V I EW...
  • Page 73: Parts L I St

    P A R TS L I ST CL B L 24 0 6 M A NU A L EX P L OD ED V I EW P A R TS L I ST I TEM P A R T NO. D ESCR I P TI ON Q TY T G D Q 24.1 0.00...
  • Page 74: Notes

    NOTES...
  • Page 75 TA B L E D ES M A TI È R ES T A BLE D E S M A T I È RE S ....................22 C A RA C T É RI S T I Q U E S D U P RO D U I T ................
  • Page 76: R È G L Es G É Né R A L Es D E Sé Cu R I Té

    R È G L ES G É NÉ R A L ES D E SÉ CU R I TÉ A V ER TI SSEM ENT L i sez et assi m i lez tou tes les i n stru c ti on s avan t d ' u ti li ser c e prod u i t. Le non-respect des instruc- tions ci-dessous peut entraî...
  • Page 77 R È G L ES G É NÉ R A L ES D E SÉ CU R I TÉ liste des piè ces du pré sent manuel. • E n cours d’ utilisation d’ une balayeuse, restez v igilant, regardez ce q ue v ous f aites et f aites preuv e de bon sens.
  • Page 78 R È G L ES G É NÉ R A L ES D E SÉ CU R I TÉ • P ortez touj ours des lunettes de sé curité munies de protections laté rales ré pondant à la norme A N S I Z 87.1 , ainsi q ue des protecteurs d’ oreilles lorsq ue v ous utilisez cet appareil. •...
  • Page 79 R È G L ES G É NÉ R A L ES D E SÉ CU R I TÉ ruptures de piè ces, le montage et tout autre é tat susceptible d' af f ecter le f onctionnement de l' outil. T out dispositif de protection ou toute autre piè...
  • Page 80: A V Er Ti Ssem Ent (Proposition 65)

    R È G L ES G É NÉ R A L ES D E SÉ CU R I TÉ de trav a il. • Regardez touj ours derriè re v o us et par terre af in de v o us assurer q u' aucun enf ant en bas â ge ne se trouv e à...
  • Page 81: Sy M B Ol Es

    SY M B OL ES V ous trouv e rez peut-ê tre certains des symboles suiv a nts sur ce produit. V euillez les é tudier et apprendre leur signif ication. U ne interpré tation correcte de ces symboles v ous permettra d’ utiliser le produit d’...
  • Page 82 SY M B OL ES Les termes de mise en garde suiv a nts et leur signif ication v i sent à ex p liq uer le degré de risq ue associé à cet appareil. SY M B OL E M I SE EN G A R D E SI G NI F I CA TI ON D A NG ER I ndiq ue une situation de danger immé...
  • Page 83: F A I T E S C O N N A I S S A N C E A V E C V O T R E B A L A Y E U S

    F A I TES CONNA I SSA NCE A V EC V OTR E B A L A Y EU SE F i g . 1 A . P oi g n é e B . Com m u tateu r D ’ ali m en tati on C.
  • Page 84: M Onta G E

    M ONTA G E B A TTER I E I M P OR TA NT! Le bloc batterie n' est pas chargé à l' achat. A v a nt la premiè re utilisation de la balayeuse, placez le bloc batterie dans le chargeur de batterie, puis chargez-le pendant 3 à 5 heures. V eillez à...
  • Page 85 M ONTA G E A V ER TI SSEM ENT S uiv e z ces instructions af in d' é v i ter les blessures et de ré duire tous risq ues d' é lectrocution ou d' incendie: • Remplacez le bloc batterie ou le chargeur immé diatement si le boî tier de la batterie ou le cordon du chargeur est endommagé...
  • Page 86: B A Tter I E Et Ch A R G Eu R

    B A TTER I E ET CH A R G EU R F A M I L I A R I SEZ - V OU S A V EC L E CH A R G EU R (R é f é rez - v o us à...
  • Page 87 B A TTER I E ET CH A R G EU R TÉ M OI NS D U CH A R G EU R • Les té moins lumineux q ui se trouv e nt sur le chargeur indiq uent l' é tat du chargeur. S ymbole T é...
  • Page 88: U Ti L I Sa Ti On

    U TI L I SA TI ON D É M A R R A G E/ A R R Ê T D E L A B A L A Y EU SE (R é f é rez - v o us à...
  • Page 89: Entr Eti En

    ENTR ETI EN A V ER TI SSEM ENT P our l' entretien et les ré parations, utilisez ex clusiv ement des piè ces de rechange identiq ues à celles d' origine. L’ utilisation d’ autres types de piè ces peut engendrer des risq ues ou endommager le produit. P ortez touj ours des lunettes de sé...
  • Page 90: L' E N V I Ro N N E M E N T

    M I SE A U R EB U T D ES B A TTER I ES D A NS D ES COND I TI ONS R ESP ECTU EU SES D E L ' ENV I R ONNEM ENT Les produits tox i q ues et corrosif s suiv a nts se trouv e nt dans les batteries utilisé es av e c ce bloc batterie: L i th i u m - I on , u n e su bstan c e tox i q u e.
  • Page 91: D É P A Nna G E

    D É P A NNA G E Les dysf onctionnements pré sumé s sont souv e nt dus à des problè mes q ue l' utilisateur peut ré parer lui-mê me. V é rif iez le produit à l' aide de cette section. D ans la plupart des cas, le problè me peut ê...
  • Page 92: G A R A Nti E

    G A R A NTI E N ous sommes f iers d’ av o ir f abriq ué un produit durable de q ualité supé rieure. C e produit Law nmaster® comporte une garantie limité e de deux (2) ans contre tout dé f aut de f abrication et dé...
  • Page 93: V U E É Cl A Té E

    V U E É CL A TÉ E V U E É CL A TÉ E D U M OD È L E CL B L 24 0 6...
  • Page 94: L I Ste D Es P I È Ces

    L I STE D ES P I È CES M A NU EL CL B L 24 0 6 , V U E É CL A TÉ E, L I STE D ES P I È CES A R TI CL E N° P I È...
  • Page 95: Re M A Rq U E S

    R EM A R Q U ES...

Table des Matières