Informations De Sécurité; Pièces En Rotation; Pièces Brûlantes; Choc Électrique - Yamaha Motor F100B Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour F100B:
Table des Matières

Publicité

FMU33621
Informations de sécurité
Observez ces précautions en permanence.
FMU33630
Pièces en rotation
Les mains, les pieds, les cheveux, les bijoux,
les sangles de gilet de sauvetage, etc., ris-
quent d'être happés par les pièces internes
en rotation du moteur, ce qui peut provoquer
des blessures, voire la mort.
Laissez le capot en place autant que possi-
ble. Ne retirez pas et ne replacez pas le ca-
pot pendant que le moteur tourne.
Faites uniquement fonctionner le moteur
avec le capot déposé conformément aux ins-
tructions spécifiques du manuel. Gardez les
mains, les pieds, les cheveux, les bijoux, les
vêtements, les sangles de gilet de sauveta-
ge, etc., à l'écart des pièces en rotation
exposées.
FMU33640
Pièces brûlantes
Pendant et après l'utilisation, les pièces du
moteur sont suffisamment brûlantes que
pour occasionner des blessures. Evitez de
toucher des pièces qui se trouvent sous le
capot supérieur tant que le moteur n'a pas
refroidi.
FMU33650
Choc électrique
Ne touchez aucun composant électrique
pendant le démarrage et le fonctionnement
du moteur. Ils peuvent provoquer un choc
électrique ou une électrocution.
FMU33660
Système de trim
Un membre risque de se coincer entre le mo-
teur et le support de fixation lorsque le mo-
teur est relevé et abaissé. Veillez à toujours
vous tenir à l'écart de cette zone. Assurez-
vous que personne ne se trouve dans cette
zone avant d'actionner le mécanisme de
Informations de sécurité
trim.
Les interrupteurs de trim fonctionnement
même lorsque l'interrupteur principal est
coupé. Veillez à ce que les personnes se
tiennent à l'écart des interrupteurs lorsque
vous travaillez sur le moteur.
Ne vous placez jamais sous l'embase lors-
que le moteur hors-bord est relevé, même si
le levier de support de relevage est ver-
rouillé. De graves blessures peuvent résulter
d'une chute accidentelle du moteur hors-
bord.
FMU33670

Cordon de coupure du moteur

Attachez le cordon de coupure du moteur de
façon à ce que le moteur s'arrête si l'opéra-
teur tombe par-dessus bord ou quitte la bar-
re. Cela empêche le bateau de continuer
sous l'impulsion du moteur et de laisser des
personnes échouées ou de heurter des per-
sonnes ou des objets.
En cours d'utilisation, attachez toujours le
cordon du coupe-circuit du moteur à une par-
tie résistante de vos vêtements, au bras ou à
la jambe. Ne le retirez pas pour quitter la bar-
re pendant en cours de navigation. N'atta-
chez pas le cordon à des vêtements qui
risquent de se déchirer et ne le faites pas
cheminer là où il risque de se coincer et l'em-
pêcher ainsi de remplir sa fonction.
Ne faites pas cheminer le cordon là où il ris-
que d'être tiré accidentellement. Si le cordon
est tiré en cours de navigation, le moteur
s'arrêtera et vous perdrez pratiquement le
contrôle du bateau. Le bateau risque de ra-
lentir brusquement et de propulser les per-
sonnes et les objets en avant.
FMU33810

Essence

L'essence et ses vapeurs sont hautement
inflammables et explosives. Faites tou-
jours le plein de carburant en appliquant la
6

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières