22
Voir l'étiquette autocollante pour fermer la
poignée de la roue (figure 17).
Avertissement !
Vérifiez toujours qu'il n'est plus possible de
retirer la roue lors du processus de montage.
L'utilisation de l'assistance électrique n'est
autorisée qu'une fois le système mis en
place et verrouillé correctement.
Installez les roues de l'assistance électrique
conformément à l'étiquetage d'identification
correspondant, sur la gauche ou sur la droite
(figures 18 et 19).
Attention !
Assurez-vous que la poignée de la roue est
complètement fermée, à la même hauteur
que la batterie. Si ce n'est pas le cas,
l'assistance électrique ne peut être mise
sous tension.
4.8 Entreposage
Lorsque l'assistance électrique n'est pas
utilisée, il convient de le ranger dans un endroit
sec où il ne sera pas exposé aux conditions
météorologiques.
Remarque !
Pendant le rangement, la température
ambiante doit rester entre -15 °C et +30 °C
(+40 °C est la température maximale
autorisée pour l'utilisation des batteries).
Attention !
Lorsque les batteries ne sont pas utilisées,
toute décharge profonde doit être évitée afin
de ne pas les endommager. Il convient donc
de charger les batteries à pleine puissance
tous les 3 mois.
restkraft
power
elektroantrieb
add-on
INDES : E1801-1001 (L)
1019499
2001RW06356
Manufacturing date 2001/01
restkraft
power
elektroantrieb
add-on
INDES : E1801-1000 (R)
1019498
2001RW06356
Manufacturing date 2001/01
WheelDrive Rev.G
17
18
moltiplicatore
di spinta
19
moltiplicatore
di spinta