Page 3
Fig. 1 Life i PariX 20°-45° 20°-45° -5cm +15cm -5cm +15cm RelaX UniX 20°-45° 20°-45° -5cm +15cm -5cm +15cm -5cm +15cm X Family 20°-45° +15cm -5cm Empulse R20 Rev.C...
Page 4
Componenti del propulsore di spinta pieghevole SUNRISE MEDICAL è certificata ISO 13485 a garanzia della qualità dei nostri prodotti in ogni fase del processo, dalla ricerca e sviluppo sino alla produzione. Questo prodotto soddisfa i requisiti previsti dalle direttive CE.
Page 5
5. Sacoche avec batterie et boîtier de commande 6. Unité de commande Sommario Propulsore di spinta pieghevole R20 1. Ruotino motorizzato 2. Parafango 3. Braccio di aggancio 4. Morsetto di aggancio 5. Zainetto posteriore con batteria e unità di controllo 6. Unità di controllo Empulse R20 Rev.C...
Page 6
Das Managementsystem von SUNRISE MEDICAL ist zertifiziert nach DIN EN ISO 9001, ISO 13485 und ISO 14001. SUNRISE MEDICAL erklärt als Hersteller, dass die Rollstühle mit den Anforderungen der Richtlinie 2017/745/EWG / 2007/47/EWG übereinstimmen. Fragen zum Gebrauch, zur Wartung und Sicherheit Ihrer Schiebehilfe richten Sie bitte an den zuständigen,...
Rucksack mit LI-ION Akku 36V/5,8Ah mit Akkuaufnahme und 2 Schlüssel, Motorcontroller Bedieneinheit (im Rucksack) LI-ION Akku für Rollstuhl 36V/5,8Ah (im Rucksack) Akkuaufnahme , 2 Schlüssel (im Rucksack) Motorcontroller 36V / 15A (im Rucksack) Andockklemmen (1 Klemme beim Ibis) Ladegerät 36V 1.35A Empulse R20 Rev.C...
Page 8
Die Schrauben werden im Werk mit einer Schraubensicherung versehen und können nach dem Einbau nicht wieder verwendet werden. Danach sollten sie ersetzt oder wieder mit einer Schraubensicherung mit mittlerer Festigkeit versehen werden (Loctite 243). WARNUNG: Gesicherte Muttern dürfen nur einmal verwendet werden. Empulse R20 Rev.C...
Page 9
Es gibt 3 unterschiedliche Andocksysteme (A, B, C) abhängig vom Rollstuhltyp, die am unteren Rahmenrohr montiert werden. Schraubvariante Klemmvariante Klemmvariante für den Ibis (benötigt eine vorhandene Bohrung (wird um das untere Rahmenrohr (wird um das untere Rahmenrohr im Rahmenrohr) geklemmt) mittig geklemmt) Empulse R20 Rev.C...
Page 10
Schlüsselflächen des Andockpins (D) in der Tasche der Leiste (A) sind. (Drehmoment: 3Nm) Führen Sie diesen Anbau auf beiden Seiten durch. Nach dem Anbau der Klemmen sollte diese im 90° Winkel zum Boden stehen (Bild 2). BILD 1 BILD 2 HINTEN VORNE BILD 3 HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.C...
Page 11
Rollstuhls zur Klemme) Wenn nötig lösen sie die Schrauben (3) wieder etwas und verschieben Sie beide Klemmen (B-C) so dass sie auf einer Ebene sitzen. Danach legen Sie die Schrauben (3) wieder leicht an. BILD 1 BILD 2 HINTEN VORNE HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.C...
Page 12
Klemme (A) noch drehen und verschieben lässt. Richten Sie jetzt die Klemme so aus, dass sie exakt in der Mitte sitzt und die Leiste (B) vertikal zum Boden steht. Ziehen sie jetzt die Schrauben fest (Drehmoment: 5 Nm). VORNE HINTEN Empulse R20 Rev.C...
Page 13
Öffnen Sie die Schrauben (11) und (17) auf beiden Seiten so dass sich die Backen (G) und die Teleskoprohre (K) verstellen lassen. Anbau der Schiebehilfe Öffnen Sie rechts und links durch drücken auf den Hebel (M) die Verriegelung – und stecken Sie diese auf den Andockpin (D). Empulse R20 Rev.C...
Page 14
Als erstes stellen Sie die Anschlagbacken (G) ein. Schieben Sie die Backen (G) rechts und links so weite nach vorne bis sie gegen das Gelenk (H) stoßen (Bild) und ziehen dann die Schrauben (11) beidseitig fest (Drehmoment: 3 Nm). Achtung: Die Backen müssen in der Rastverzahnung sitzen! BILD 1 BILD 2 Empulse R20 Rev.C...
Page 15
(Anschlag) rechts und links, ein. Hierfür lösen Sie die Schraube (5) und Positionieren Sie die Drehmomentstütze (E) so, dass der Abstand zur Verriegelung (L) so gering wie möglich ist. Die Schiebeeinheit sollte nun fest und stabil in der Mitte des Rollstuhls montiert sein. Empulse R20 Rev.C...
Band komplett um Roh legen Band um das Rohr legen und Band durchziehen und zurück Rohr anlegen. Klett & Flausch so dass das Klett auf das durch die Schlaufe ziehen klappen zeigen dabei nach außen Flausch trifft Empulse R20 Rev.C...
Page 17
Anbringen des Rucksacks am Rollstuhl Verbinden Sie die 4 Ecken des Rucksacks mit der Gurtklinke (T1) der Haltebänder. Stellen Sie die Bänder (T2) auf die gewünschte Breite für Ihren Rollstuhl ein. Überstehendes Band können Sie an dem Halteclips (T3) befestigen. Empulse R20 Rev.C...
Page 18
Drucktaster bequem erreichbar ist. Ziehen sie jetzt die Schrauben fest (Drehmoment: 3 Nm) und schieben den Schiebgriff (A) wieder auf. Danach befestigen Sie die Displayhalterung (C) mit den selbstschneidenden Schrauben (2) am Griff. ACHTUNG! – Der Schiebgriff muss fest sitzen und darf sich nicht vom Rohr lösen. Empulse R20 Rev.C...
Page 19
Rotation der Klemmschelle. Haben Sie die ideale Position gefunden verschrauben Sie die Schrauben wieder. 2. Durch lösen der Schraube (23) können Sie das Display (V) im Winkel verstellen. Haben Sie die ideale Position gefunden verschrauben Sie die Einheit wieder. Empulse R20 Rev.C...
Page 20
+36V (rot) MOTORCONTROLLER STECKER FÜR B (grün) 36V / max. 15A MOTOR 6” bereift A (blau) AKKU 36V 1. 5V (rot) GND (schwarz) 2. GND (schwarz) 36V, bürstenlos 3. HC (gelb) 4. HH (grün) 5. HA (blau) MOTORKABEL Empulse R20 Rev.C...
Couple réel ..............24 dispositif de propulsion un partenaire fiable au quotidien. Pour Sunrise Medical, être proche de nos clients est une Installation de la roue ..........25 priorité. C’est pourquoi, nous tenons à vous tenir informé...
Batterie LI-ION 36 V/5,8 A pour fauteuil roulant (dans la sacoche) Support de batterie, 2 clés (dans la sacoche) Boîtier de commande du moteur 36 V / 15 A (dans la sacoche) Attaches d'arrimage (1 attache pour modèle Ibis) Chargeur 36 V 1,35 A Empulse R20 Rev.C...
Les vis sont serrées en usine à l'aide d'un frein-filet. Elles ne sont pas réutilisables. Il convient de les remplacer ou de les serrer à nouveau à l'aide d'un frein-filet à un couple de serrage moyennement élevé (Loctite 243). AVERTISSEMENT : Les écrous de sûreté sont à usage unique. Empulse R20 Rev.C...
Modèle à pince pour le fauteuil Ibis (Le tube du châssis du fauteuil roulant (se fixe autour des tubes du châssis (se fixe au centre du châssis inférieur doit être doté d’un orifice pré-percé) inférieur du fauteuil roulant) du fauteuil roulant) Empulse R20 Rev.C...
Page 25
Une fois fixés, les supports doivent être à un angle de 90° par rapport au sol (Fig. 2). FIG. 1 FIG. 2 DERRIERE/ AVANT / HINTEN VORNE FIG. 3 DERRIERE/ AVANT / HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.C...
Page 26
Si besoin est, desserrez les vis (3) pour déplacer les attaches (B-C) et les positionner parfaitement symétriquement. Resserrez les vis (3) sans forcer. FIG. 1 FIG. 2 DERRIERE/ AVANT / DERRIERE/ AVANT / HINTEN VORNE HINTEN VORNE Empulse R20 Rev.C...
Page 27
(A). Centrez ensuite l'attache et vérifiez que la barre (B) est verticale et forme un angle droit par rapport au sol. Serrez les vis (couple de serrage : AVANT / DERRIERE/ VORNE HINTEN Empulse R20 Rev.C...
Desserrez les vis (11) et (17) des deux côtés, de sorte à pouvoir ajuster les mâchoires (G) et le tube télescopique (K). Installation du dispositif de propulsion Appuyez sur le bouton d'ouverture (M) du levier pour ouvrir les pinces droite et gauche et les positionner sur leur goupille d'arrimage respective (D). Empulse R20 Rev.C...
(figure 2), puis serrez les vis (11) des deux côtés (couple de serrage : 3 Nm). Attention : Les mâchoires doivent se trouver dans les renfoncements des dents d'emboîtement. FIG. 1 FIG. 2 Empulse R20 Rev.C...
Page 30
(butées) à droite et à gauche. Pour ce faire, dévissez la vis (5) et positionnez le support de couple (E) le plus près possible de la pince (L). Le dispositif de propulsion est maintenant centré par rapport au fauteuil et fermement arrimé. Empulse R20 Rev.C...
Enroulez la sangle autour du Étirez la sangle et rabattez-la sangle autour du tube en La bande Velcro doit être orien- tube et passez l'extrémité à sur elle-même collant ensemble les parties en tée vers l'extérieur travers la boucle Velcro Empulse R20 Rev.C...
Page 32
Insérez les quatre extrémités (T1) dans le mécanisme de fermeture des sangles de retenue de la sacoche. Réglez les sangles (T2) à la bonne longueur. Le surplus de sangle peut être maintenu en place par les clips de retenue (T3). Empulse R20 Rev.C...
Fixez ensuite le support de cadran (C) à la poignée à l'aide des vis auto-taraudeuses (2). ATTENTION ! - Le grip de la poignée doit être fermement remis en place, sans risquer de glisser. Empulse R20 Rev.C...
Page 34
(22) et modifier l'angle en retournant l'attache. Une fois l'unité réglée à la bonne position, resserrez la vis. 2. Pour modifier l'angle d'inclinaison du cadran (V), retirez la vis (23). Une fois l'unité réglée à la bonne position, resserrez la vis. Empulse R20 Rev.C...
36 V / max. 15 A MOTEUR 6” avec pneus A (bleu) BATTERIE 36 V 1.5 V (rouge) GND (noir) 36 V, sans balai 2. GND (noir) 3. HC (jaune) 4. HH (vert) 5. HA (bleu) CÂBLE DU MOTEUR Empulse R20 Rev.C...
Page 36
Coppia ................ 40 partner sicuro e affidabile nella vita quotidiana. Per Sunrise Medical, una buona relazione con i clienti è Installazione del propulsore di spinta pieghevole .. 41 di grande importanza. Desideriamo tenerVi al corrente sulle novità...
Batteria Li-Ion 36 V/5,8 Ah per la carrozzina (nello zainetto) Staffe per la batteria, 2 chiavi (nello zainetto) Unità di controllo del motore 36 V/15 A (nello zainetto) Morsetti di aggancio (1 morsetto su Ibis). Caricabatteria: 36 V 1,35 A Empulse R20 Rev.C...
Le viti utilizzate sono state trattate con frenafiletto applicato in fabbrica e dopo il loro utilizzo non possono essere riutilizzate. Dopo averle usate sarà quindi necessario sostituirle oppure, in alternativa, applicarvi un frenafiletto per serraggio medio (Loctite 243). AVVERTENZA: I dadi di sicurezza possono essere utilizzati solo una volta. Empulse R20 Rev.C...
Versione a vite Versione a morsetto Versione a morsetto per Ibis (richiede la presenza di un foro (da applicare al tubo più basso del (da applicare al centro del più basso pre-esistente sul tubo del telaio) telaio) del telaio) Empulse R20 Rev.C...
Page 40
Dopo aver applicato i perni di fissaggio, verificare che si trovino a un’angolazione di 90° rispetto al terreno (Fig. 2). FIG. 1 FIG. 2 PARTE PARTE POSTERIORE ANTERIORE FIG. 3 PARTE PARTE POSTERIORE ANTERIORE Empulse R20 Rev.C...
Page 41
Per verificare questa condizione, utilizzare un punto di riferimento dal quale poter effettuare una misurazione (per es., dalla piastra dell’asse della carrozzina a entrambi i morsetti [B-C]) per assicurare che si trovino allo stesso livello. Stringere le viti (3). FIG. 1 FIG. 2 PARTE PARTE PARTE PARTE POSTERIORE ANTERIORE POSTERIORE ANTERIORE Empulse R20 Rev.C...
Page 42
(1). Serrare leggermente le viti (1) per poter ancora ruotare e spostare il morsetto (A). Regolare il morsetto portandolo in posizione centrale e verificare che la barra (B) sia verticale rispetto al suolo. Serrare le viti (coppia di serraggio: 5 N·m). PARTE PARTE ANTERIORE POSTERIORE Empulse R20 Rev.C...
Page 43
Svitare le viti (11) e (17) su entrambi i lati per poter regolare le ganasce (G) e il tubo telescopico (K). Installazione del propulsore di spinta pieghevole Liberare i componenti destro e sinistro premendo il pulsante di rilascio (M) della leva e posizionarli sul perno di aggancio (D). Empulse R20 Rev.C...
Page 44
(vedi figura) e, quindi, serrare le viti (11) su entrambi i lati (coppia di serraggio: 3 N·m). Attenzione: Le ganasce devono essere posizionate nelle tacche delle dentature di asservimento! FIG. 1 FIG. 2 Empulse R20 Rev.C...
Page 45
Svitare la vite (5) e posizionare i supporti (E) il più vicino possibile all’elemento di blocco (L). Il propulsore di spinta pieghevole dovrebbe ora trovarsi in posizione centrale rispetto alla carrozzina ed essere stabile e rigido. Empulse R20 Rev.C...
Avvolgere la cinghia attorno al Avvolgere la cinghia attorno al Tirare la cinghia e ripiegarla lato del montante, con il Velcro montante e tirarla attraverso il montante per fare combaciare all’indietro rivolto verso l’esterno cappio le parti di Velcro Empulse R20 Rev.C...
Page 47
Agganciare le quattro fibbie dello zainetto posteriore alle fibbie per il posizionamento (T1) già fissate sulla carrozzina. Regolare le cinghie (T2) per adattarle alla larghezza della carrozzina. Fissare con il fermaglio (T3) le parti in eccesso della cinghia. Empulse R20 Rev.C...
(A). Regolare la staffa del pannello di controllo (C) agendo sulle viti autofilettanti della maniglia. ATTENZIONE! – L’impugnatura della maniglia di spinta deve essere inserita fino in fondo per evitare che possa uscire dal tubo. Empulse R20 Rev.C...
Page 49
(22) e modificare l’angolazione ruotando il morsetto di tenuta. Raggiunta la posizione ideale, reinserire o serrare di nuovo le viti. 2. Per modificare l’inclinazione del pannello di controllo (V), allentare la vite (23). Raggiunta la posizione ideale, reinserire o serrare di nuovo le viti. Empulse R20 Rev.C...
PER BATTERIA MOTORE con ruota A (blu) 36 V/max 15 A 1.5 V (rosso) GND (nero) 36 V 2. GND (nero) da 6" 36 V, senza 3. HC (giallo) spazzole 4. HH (verde) 5. HA (blu) CAVO MOTORE Empulse R20 Rev.C...