RÅD VID ANVÄNDNING
BRUGSRÅD
RÅD FOR BRUK
CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO
ADVIEZEN VOOR HET GEBRUIK
CONSIGLI PER L'USO
CONSEJOS DE USO
GEBRAUCHSHINWEISE
KÄYTTÖOHJEET
ADVICE FOR USE
CONSEILS D'UTILISATION
b. Komposter det:
b. Kompostert:
b. Efetuar a compostagem dos resíduos:
b. Composteren:
b. Compostarli:
b. Compostarlo:
b. Kompostierung:
b. Kompostera dem:
b. Kompostointi:
b. Les composter :
b. Composted:
Der Grünschnitt kann für sich oder mit Zugabe von Garten- oder Küchenabfällen kompostiert
El césped cortado se puede compostar, solo o mezclado con otros residuos del jardín y la
L'erba tagliata può essere compostata, da sola o mescolata con altri residui del giardino e della
É possível efetuar a compostagem da erva cortada, isoladamente ou misturada com outros
Het gemaaide gras kan, alleen of vermengd met ander tuin- en keukenafval, worden
Græsafklip kan komposteres alene eller blandet med andet have-og køkkenaffald. Vær imidlertid
Det avskårne gresset kan komposteres, alene eller blandet med annet hage- eller kjøkkenavfall..
Gräsklipp kan komposteras, ensamt eller blandat med annat trädgårds- och köksavfall. Men var
The cut grass can be composted, alone or mixed with other garden and kitchen waste. However,
L'herbe coupée peut être compostée, seule ou en mélange avec d'autres déchets du jardin et de la
Leikattu ruoho voidaan kompostoida sellaisenaan tai muiden puutarha- ja keittiöjätteiden kanssa.
Älä koskaan laita yli 5 cm:n kerrosta tuoretta ruohoa kompostiin, sillä se sisältää paljon typpeä, joka
noga med att aldrig lägga mer än 5 cm färskt gräs i en kompost, eftersom den är mycket rik på
take care not to put more than 5 cm of fresh cuttings in the composter as this material is high in
cocina. Se deberá prestar atención para no meter nunca más de 5 cm de césped fresco en un
cucina. Tuttavia, avere cura di non introdurre più di 5 cm di erba fresca in un compostatore in
gecomposteerd. Let er echter op nooit meer dan 5 cm vers gras in een compostbak te doen want
resíduos do jardim e da cozinha. Contudo, nunca coloque mais do que 5 cm de relva fresca num
werden. Bringen Sie jedoch niemals eine Schicht von mehr als 5 cm frischen Rasenschnitt auf den
omhyggelig med aldrig at lægge mere end 5 cm frisk græs i en kompost, fordi dette materiale er
cuisine. Attention toutefois de ne jamais mettre plus de 5 cm de gazon frais dans un composteur car
Men vær forsiktig å ikke legge mer enn 5 cm friskt avskjær i kompostdelen, fordi dette har høyt
kväve, som producerar värme och lukter.
meget rigt på kvælstof, der producerer varme og lugte.
nitrogen, which can release heat and bad smells.
Kompost auf, da dieser sehr stickstoffhaltig ist und zu Wärme- und Geruchsbildung führt.
compostador, porque este material es muy rico en nitrógeno, que genera calor y malos olores.
quanto si tratta di materiale molto ricco di azoto che esala calore e cattivi odori.
compostor, pois é muito rica em azoto, o que liberta calor e maus odores.
cette matière est très riche en azote, ce qui dégage de la chaleur et des mauvaises odeurs.
het is zeer rijk aan stikstof, waarin zich warmte en stank ontwikkelen.
nitrogeninnhold, som kan frigjøre varme og dårlig lukt.
vapauttaa lämpöä ja pahaa hajua.
Si les volumes à composter sont trop importants , laissez sécher les restes de tonte une
Als de te composteren hoeveelheden te groot zijn, kunt u de maairesten een dag in de zon
Sind die zu kompostierenden Mengen zu umfangreich, lassen Sie den Rasenschnitt einen
If volumes to compost are too high, leave the cuttings to dry in the sun for a day by spreading
In caso di elevati volumi di erba da destinare al compostaggio, si raccomanda di lasciar
Si los volúmenes que hay que compostar son considerables, dejar secar los restos de césped
Se o volume dos resíduos para compostagem for demasiado grande, espalhar os resíduos de
Hvis mængderne er for store til at blive komposteret, lad da det tørre græs ligge en dag i
Hvis kompostmengden er for stor, la avklippet tørke i solen en dag ved å spre dem på bakken
Om volymerna är alltför stora för kompost, låt gräsklippet torka en dag i solen genom att
Jos kompostoitavaa leikkuujätettä on paljon, levitä leikkuujäte maahan ja anna sen kuivua
Tag in der Sonne trocknen, um die Kompostierung zu beschleunigen und eine unangenehme
riposare gli sfalci della tosatura per una giornata al sole per accelerare il processo di
them on the ground to accelerate the decomposition process and prevent bad odours from
relva no solo e deixá-los secar ao sol durante um dia, para acelerar o processo de decomposição
solen ved at sprede det på jorden for at fremskynde nedbrydningsprocessen og forhindre udslip
laten liggen door ze over de grond uit te spreiden. Dit versnelt het ontbindingsproces en gaat
sprida det på marken för att påskynda nedbrytningsprocessen och förhindra utsläpp av lukter.
for å gjøre nedbrytningen raskere og forhindre at det slippes ut dårlig lukt.
journée au soleil en les étalant au sol afin d'accélérer le processus de décomposition et empêcher
auringossa päivän verran. Tämä nopeuttaa maatumista ja estää pahan hajun muodostumista.
al sol durante un día, bien repartidos, para acelerar el proceso de descomposición e impedir
being released.
Geruchsbildung zu vermeiden.
que liberen malos olores.
decomposizione e impedire lo svilupparsi di cattivi odori.
e impedir a libertação de maus odores.
de verspreiding van stank tegen.
af lugte.
le dégagement de mauvaises odeurs.
c. Bruke det til jorddekking:
c. Använd det som marktäckning:
c. Als strobedekking gebruiken:
c. Utilizzarli per la pacciamatura:
c. Utilizar os resíduos para empalhar:
c. Verwendung als Mulchmaterial:
c. Utilizarlo como mantillo:
c. Use it as mulch:
c. Les utiliser comme paillage :
c. Käyttö katteena:
c. Brug det som barkflis:
Gressavskjær kan også brukes til å dekke jorden.For dette, spre dem i en tykkelse på 2 til 3 cm
Leikkuujätettä voidaan käyttää myös katteena. Levitä leikkuujätettä 2 - 3 cm:n kerros
Les déchets de tonte peuvent aussi être utilisés comme paillage. Pour cela, épandez-les sur 2 à 3
Der Rasenschnitt kann auch als Mulchmaterial verwendet werden. Verteilen Sie hierzu eine Schicht
Grass cuttings can also be used as mulch. For this, spread them at a thickness of 2 to 3 cm around
I residui di tosatura possono anche essere utilizzati per la pacciamatura. A tale fine, stenderli in
Los residuos de corte se pueden usar también como mantillo. Para ello, distribuir sobre los cultivos
Os resíduos de corte podem também ser utilizados para empalhar. Para tal, espalhe-os com uma
Het maaiafval kan ook als bedekking worden gebruikt. Daartoe het afval 2 tot 3 cm dik aan de voet
Det afklippede græs kan også anvendes som barkflis. Således kan det spredes med 2 til 3 cm tykke
Gräsklippet kan också användas som marktäckning . För detta, sprida de 2 till 3 cm tjockt vid dina
espessura de 2 a 3 cm na base das suas culturas de legumes (tomates, beringelas, feijões...), na
vihannesviljelmien (esim. tomaatit, munakoisot ja pavut) juurelle paljaalle maalle penkkiin tai puiden
von 2 bis 3 cm Rasenschnitt auf der nackten Erde zwischen Ihren Gemüsebeeten (Tomaten,
your vegetable patches (tomatoes, aubergines, beans, etc.), on bare ground around your plants, or
uno strato di spessore di 2 - 3 cm alla base delle vostre colture di verdure (pomodori, melanzane,
de verduras, con un espesor de 2 a 3 cm (tomates, berenjenas, judías, etc.) sobre la tierra desnuda
van uw gekweekte groenten (bijv. tomaten, aubergine, bonen) verspreiden op de onbebouwde
lag på dine grøntsager (tomater, auberginer, bønner ...) på den bare jord eller for eksempel under
rundt grønnsakssengene (tomater, auberginer, bønner, osv.), på bar bakke rundt plantene eller ved
köksväxter (tomater, auberginer, bönor ...), på barmark i din trädgård, eller under träd och buskar till
cm d'épaisseur au pied de vos cultures de légume (tomates, aubergines, haricots...), sur la terre
nue de vos massifs, ou encore au pied des arbres et arbustes par exemple.
foten av trær og busker.
ja pensaiden juurelle.
at the foot of trees and shrubs.
exempel.
de los macizos o, si fuera necesario, al piel de árboles y arbustos, por ejemplo.
Auberginen, Bohnen etc.) oder um Baumstümpfe oder Sträucher.
terra limpa ou na base de árvores e arbustos, por exemplo.
fagioli...), sulla terra nuda dei cespugli o, ancora, ai piedi degli alberi e degli arbusti, ad esempio.
grond van uw groentebed, of onder bomen of struiken.
træer og buske .
Leikkuujätteen käyttäminen katteena hidastaa kosteuden haihtumista kuivina aikoina ja
Diese Mulchschicht verhindert ein Austrocknen des Bodens bei Trockenperioden, sodass
In droge periodes gaat deze "strobedekking" verdamping tegen, waardoor u minder hoeft
Questa "pacciamatura" limiterà l'evaporazione durante i periodi secchi e economizzerà
Este «mantillo» limitará la evaporación durante los periodos secos y reducirá el riego.
Denne "halmdannelse" begrænser fordampning i tørre perioder og holder på vandet.
Esta "empalhação" limitará a evaporação durante os períodos secos, poupando regas.
Dette begrenser fordampningen ved tørre perioder, og vil spare inn på vanningen.
Denna "marktäckning" begränsar avdunstning under torra perioder och spara vattning.
Ce "paillage" limitera l'évaporation pendant les périodes sèches et économisera l'arrosage.
This mulching limits evaporation during dry periods and will save on watering.
l'irrigazione.
dem Boden allgemein weniger Gießwasser zugeführt werden muss.
säästää kasteluvettä.
te sproeien.
d. Omdann det til aske:
d. Omform det til aske:
d. Tot as verbranden:
d. Transformar os resíduos em cinzas:
d. Incenerirli:
d. Transformarlos en cenizas:
d. Zu Asche verbrennen:
d. Turn it into ash:
d. Les transformer en cendres :
d. Tuhkaaminen:
d. Det förvandlas till aska:
Leikkuujätteet voidaan myös polttaa tuhkaksi, joka sisältää runsaasti kaliumia. Tuhkaa voidaan
You can also burn the waste to recover ashes that are rich in potassium. They can then be used
Il est également possible de brûler ces déchets afin d'en récupérer les cendres qui sont très riches
También es posible quemar los residuos para recuperar las cenizas, que son ricas en potasio.
Inoltre, è possibile bruciare tali residui al fine di recuperare le ceneri che sono molto ricche di
Det är också möjligt att bränna avfall för att återvinna aska som är rikt på pottaska . De kan således
Het is ook mogelijk om het afval te verbranden en het as op te vangen, dat zeer rijk is aan kalium.
É igualmente possível queimar estes resíduos, para assim obter cinzas, que são muito ricas em
Der Grünschnitt kann ebenfalls verbrannt und die kaliumcarbonathaltige Asche als Dünger
Det er også muligt at brænde affaldet for at genvinde asken, der er rig på kaliumklorid. Det kan
Du kan også brenne avfallet for å gjenvinne aske, som er rik på kalium. Den kan så brukes rundt
användas över fast mark eller spridas i din gräsmatta.
således anvendes omkring buskadser eller spredes på din græsplæne.
en potasse. Elles peuvent ainsi être utilisées autours des massifs ou étalées dans votre gazon.
verwendet werden. Die Asche können Sie in Ihren Beeten oder auch auf der Rasenfläche verteilen.
También se pueden utilizar cerca de los macizos o distribuidas por el césped.
potassio. Tali ceneri possono essere utilizzate intorno ai cespugli o sparse nell'erba.
potássio. Estas podem ser utilizadas à volta das áreas ornamentais do seu jardim ou espalhadas
Het as kan eveneens rond de planten worden gebruikt of over het gazon worden verspreid.
käyttää penkkien ympärillä tai sitä voidaan levittää nurmikolle.
plater eller spres på plenen.
around plants or spread on your lawn.
pela relva.
Puutarhajätteiden polttoa koskevat Ranskan säännökset
French regulations regarding burning green waste
Franske forskrifter om brenning av grønt avfall
Normativa francese sulla bruciatura dei residui vegetali
Normativa francesa relativa a la quema de residuos verdes
Franse regeling met betrekking tot het verbranden van groenafval
Regulamentação francesa relativa à queimada de resíduos verdes
Règlementation française concernant le brûlage des déchets verts
Franske regler om afbrænding af grønt affald
Französische Vorgaben zur Verbrennung von Grünabfällen
Franska föreskrifter om förbränning av grönt avfall
Am 18. November 2011 wurde ein Rundschreiben an alle Präfekten versendet, das die
Ett cirkulär sändes till prefekturerna den 18 november 2011 som erinrar om den rättsliga grunden
Il 18 novembre 2011 è stata inviata una circolare ai prefetti che cita le basi giuridiche relative
Foi enviada uma circular aos chefes de departamentos franceses a 18 de novembro de 2011,
Op 18 november 2011 is een circulaire verspreid onder de prefecten waarin werd gewezen op de
Et cirkular blev sendt til præfekterne den 18. november, 2011 med påmindelse om retsgrundlaget
Et sirkulære ble sendt til Prefekter i Frankrike den 18. november 2011, om tilbakekalling av
El 18 de noviembre de 2011 se envió una circular a los prefectos con las bases jurídicas relativas
Maaherroille lähetettiin 18.11.2011 kirje, jossa muistutettiin säännöksistä, joiden mukaan
A circular was sent to Prefects in France on 18 November 2011 recalling the legal basis for the
Une circulaire a été adressée aux préfets le 18 novembre 2011 rappelant les bases juridiques
puutarhajätteiden poltto avotulella on kielletty.
för förbudet att bränna grönt avfall i det fria.
relatives à l'interdiction du brûlage à l'air libre des déchets verts.
prohibition of burning green waste in the open air.
forbudet om å brenne grønt avfall i friluft.
juridische gronden met betrekking tot het verbod op verbranding in de openlucht van groenafval.
for forbuddet mod afbrænding af grønt affald i det fri.
al divieto della bruciatura all'aria aperta dei residui verdi.
relembrando as bases jurídicas relativas à proibição de queimadas de resíduos verdes ao ar livre.
gesetzlichen Grundlagen des Verbots der Verbrennung von Grünabfällen im Freien enthält.
a la prohibición de la quema al aire libre de residuos verdes.
Kielto koskee sekä yksityishenkilöitä että viheralan ammattilaisia, joiden on hävitettävä jätteensä
Afecta a particulares y profesionales de los espacios verdes, que tienen que eliminar los
Det gäller både privata och kommersiella grönområden där det krävs att ta bort grönt avfall
Esso interessa i soggetti privati e i professionisti del giardinaggio che sono tenuti a smaltire
Refere-se tanto a particulares como a profissionais de espaços verdes que são obrigados a
De circulaire betreft zowel particulieren als professionals in de groenvoorziening die hun
Det drejer sig om både de private og kommercielle, grønne områder, der er blevet påtvunget at
Den dekker både privatpersoner og profesjonelle som arbeider på grøntområder, som må
It covers both private individuals and professionals working in green spaces who must eliminate
Dies betrifft insbesondere Privatpersonen und Betriebe des Garten- und Landschaftsbaus, die
Elle concerne à la fois les particuliers et les professionnels d'espaces verts qui sont tenus
residuos verdes mediante trituración in situ, llevándolo a una planta de reciclaje o mediante
ihre Grünabfälle vor Ort verbrennen, um diese zu entsorgen oder direkt zu nutzen.
their waste through mulching on-site, by taking it to a waste centre or by direct recycling.
d'éliminer leurs déchets verts par broyage sur place, par apport en déchetterie ou par valorisation
gli sfalci verdi mediante trinciatura in loco, conferimento in discarica o valorizzazione diretta.
eliminar os seus resíduos verdes por trituração no local, através de uma estação de tratamento
murskaamalla ne paikanpäällä, jätehuollon kautta tai hyödynnettävä ne suoraan.
genom fragmentering på plats, genom bortforsling eller genom direkt värdering.
eliminere avfall ved å kompostere på stedet, ved å bringe det til avfallsentre eller ved direkte
fjerne deres grønne affald ved makulering på stedet, ved aflevering på genbrugsstation eller
groenafval verplicht moeten verwijderen door dit ter plekke fijn te malen, door het naar een
Eine Ausnahmeregelung kann ausschließlich der Präfekt in Abstimmung mit der zuständigen
Only the Prefect may authorise a derogation to this rule when suggested by the health authority
directe.
un aprovechamiento directo.
Solo il prefetto può autorizzare la deroga a questa regola dietro proposta dell'autorità sanitaria
stortplaats te brengen of door het direct te benutten.
de resíduos ou de valorização direta de resíduos.
resirkulering.
ved direkte stabilisering.
Vain maaherra voi myöntää terveysviranomaisen ehdotuksesta poikkeuksen tästä säännöksestä
Endast prefekten kan ge undantag från denna regel på förslag av hälsovårdsmyndigheten och
and after consultation with the regional health and technological and environmental authority
paikallisen ympäristöviranomaisen lausunnon perusteella.
Seul le préfet peut autoriser une dérogation à cette règle sur proposition de l'autorité sanitaire
Solamente el prefecto puede autorizar que se derogue esta norma si lo sugiere la autoridad
Gesundheitsbehörde und dem CODERST (Conseil départemental de l'environnement et des
previo parere del consiglio dipartimentale dell'ambiente e dei rischi sanitari e tecnologici
Apenas os chefes de departamentos franceses podem autorizar uma derrogação desta regra,
Slechts de prefect kan een afwijking op deze regel toestaan, op voordracht van de
Kun præfekten kan give dispensation på denne regel efter godkendelse fra lokale
Bare prefekturet kan godkjenne en innskrenkning av denne regelen når det foreslås av
råd av institutionsrådet för miljö och hälsa och tekniska risker (Coderst)
et après avis du conseil départemental de l'environnement et des risques sanitaires et
risques sanitaires et technologiques) erteilen.
sanitaria y previo dictamen del consejo departamental de Medioambiente y riesgos sanitarios
(CODERST).
sob proposta da autoridade sanitária e após receção do parecer do conselho departamental
(Coderst)
miljømyndigheder og rådgivning vedrørende sundhedsmæssige og teknologiske risici (Coderst)
gezondheidsautoriteit en na advies van de departementale raad voor het milieu, technologische
helsemyndighetene, og etter konsultasjon med de regionale myndighetene for helse, teknologi
technologiques (Coderst)
y tecnológicos (Coderst)
do ambiente e dos riscos sanitários e tecnológicos (CODERST – Conseil départemental de
en gezondheidsrisico's (Coderst)
og miljø (CODERST).
l'environnement et des risques sanitaires et technologiques)
25