Télécharger Imprimer la page

pellenc Rasion Easy Guide De L'utilisateur page 17

Publicité

ANVENDELSE AF VÆRKTØJET
HET VASTHOUDEN VAN HET GEREEDSCHAP
VERPLAATSING EN HANTERING VAN HET GEREEDSCHAP
MANUSEAMENTO DA FERRAMENTA
DESLOCAÇÃO E MANUSEAMENTO DA FERRAMENTA
AVVIAMENTO ALL'UTILIZZO DELL'UTENSILE
SPOSTAMENTO E GESTIONE DELL'UTENSILE
SUJECIÓN DE LA HERRAMIENTA CON LA MANO
TRANSPORTE Y SUJECIÓN DE LA HERRAMIENTA
MANÖVRIEREN UND BEDIENEN DES RASENMÄHERS
HANDHABUNG DES GERÄTS
ACCELERATION AND HANDLING OF THE TOOL
FLYTNING OG HÅNDTERING AF REDSKABET
BRUKE MASKINEN
USING THE TOOL
DÉPLACEMENT ET PRISE EN MAIN DE L'OUTIL
TYÖKALUN SIIRTO JA KÄSITTELY
TYÖKALUN KÄSITTELY
FÖRFLYTTNING OCH HANTERING AV VERKTYGET
ATT ANVÄNDA VERKTYGET
FLYTTING OG BETJENING AV VERKTØYET
Du kan bruke flere betjeningsfunksjoner for å få gressklipperen til å kjøre forover, bakover, svinge eller
Forskellige styringer får plæneklipperen til at bevæge sig fremad, bagud, dreje eller aktivere/deaktivere
De grasmaaier kan met verschillende commando's vooruit rijden, achteruit rijden, draaien of het draaien
Há vários comandos que permitem que o corta-relva avance, recue, vire ou que ativam/desativam
Vi sono molteplici comandi che consentono al tosaerba di avanzare, arretrare, girare o attivare/disattivare
Varios mandos permiten que el cortacésped avance, retroceda, gire o active/desactive la rotación de las
Unterschiedliche Befehle ermöglichen das Vorwärts- oder Rückwärtsfahren, Kurvenfahrten und eine
Several controls can be used to make the lawn mower move forwards, backwards, turn or activate/
Plusieurs commandes permettent à la tondeuse d'avancer, reculer, tourner ou d'activer/désactiver la
Leikkurin etenemiseen, peruuttamiseen, kääntämiseen ja leikkuuterien pyörimisen käynnistykseen/
Flera kontroller låter gräsklipparen att röra sig framåt, bakåt, vända eller aktivera / avaktivera rotationen av
a rotação das lâminas de corte. Estes comandos podem ser utilizados de forma independente ou
van de messen activeren/desactiveren. Deze commando's kunnen hetzij onafhankelijk van elkaar worden
la rotazione dei coltelli. Questi comandi possono essere utilizzati indipendentemente gli uni dagli altri o in
cuchillas de corte. Estos mandos se pueden utilizar por separado o combinados.
Aktivierung/Deaktivierung der Messer. Diese Befehle können sowohl einzeln als auch in Kombination mit
knivenes rotation. Disse styringer kan anvendes enten uafhængigt af hinanden eller kombineres.
aktivere/deaktivere rotasjonen av skjærebladene. Disse funksjonene kan enten brukes alene, eller i
rotation des lames de coupe. Ces commandes peuvent être utilisées soit indépendemment les unes des
pysäytykseen käytetään useita ohjaimia. Ohjaimia voidaan käyttää yksittäin tai yhdistelminä.
deactivate the turning of the cutting blades. These controls can either be used independently from each
skärbladen. Dessa kommandon kan användas antingen oberoende av varandra eller i kombination.
gebruikt, hetzij in onderlinge combinatie.
combinados entre si.
anderen Befehlen verwendet werden.
other or in combination.
autres soit combinées entre elles.
kombinasjon.
combinazione tra loro.
Put the lawn mower at the maximum height when moving to protect the housing and the cutting
Pour les déplacements avec la tondeuse, préférer la hauteur maxi afin de préserver le carter
Para los desplazamientos con el cortacésped, elija la altura máxima para proteger el cárter y
Stellen Sie für den Transport des Rasenmähers die höchste Schnitthöhe ein, um das Gehäuse
Para as deslocações com o corta-relva, optar preferencialmente pela altura máxima, a fim de
Per spostare il tosaerba preferire l'altezza massima al fine di proteggere il carter e i coltelli
Geef voor de verplaatsingen met de grasmaaier de voorkeur aan de maximale hoogte om de
Når plæneklipperen skal flyttes, skal du indstille den på den maksimale klippehøjde for at
Sett gressklipperen på maksimal høyde når du flytter på den for å beskytte huset og
För turerna med gräsklipparen, föredra den maximala höjden för att skydda höljet och skärbladen
Siirrä leikkuria enimmäiskorkeudessa, jotta kotelo ja leikkuuterät eivät vaurioidu iskuista.
från stötar.
beskytte bundkarret og knivene mod stød.
et les lames de coupe des chocs.
blades against collisions.
las cuchillas de corte de los impactos.
und die Messer vor Stößen zu schützen.
dagli urti.
proteger o cárter e as lâminas de corte contra choques.
carter en de messen tegen schokken te beschermen.
skjærebladene mot kollisjon.
STYRINGSRETNING
STYRING
RIKTNINGSKOMMANDON
SUUNTAOHJAIMET
COMANDOS DE DIREÇÃO
RICHTINGCOMMANDO'S
COMMANDES DE DIRECTION
STEERING CONTROLS
FAHRTRICHTUNG
COMANDOS
COMANDI DI DIREZIONE
Comando 1: Avanzar
Comando 1: avançar
Commando 1: Vooruit rijden
Styring 1: Køre fremad
Kommando 1: Kjøre fremover
Kommando 1: Framåt
Ohjaustoiminto 1: Eteenpäin ajo
Comando 1: Avanzamento
Command 1: Forward acceleration
Befehl 1: Vorwärtsfahren
Commande 1 : Avancer
- Aktivér fremføringsgrebet (3), og hold det nede for at
- De hendel voortbewegen (3) indrukken en ingedrukt
- Azionare il grilletto d'avanzamento (3) e tenerlo
- Carregar continuamente no gatilho de avanço (3) para
- Accionar el gatillo de avance (23) y mantenerlo
- Drücken Sie Drücker für die Vorwärtsfahrt (3) und
- Press the forward trigger (3) and hold it to drive the
- Pidä ajoliipaisinta (3) painettuna, kun haluat siirtää
- Tryck in aktiveringsreglaget (3) och håll in det för att få
- Actionner la gâchette d'avancement (3) et la maintenir
- Klem inn kjøreutløseren (3) og hold den inne for å
klipparen att gå framåt.
leikkuria eteenpäin.
enfoncée pour faire avancer la tondeuse.
pulsado para que el cortacésped avance.
halten Sie ihn gedrückt, um den Rasenmäher vorwärts
premuto per fare avanzare il tosaerba.
fazer o corta-relva avançar.
houden om de grasmaaier vooruit te laten rijden.
føre plæneklipperen fremad.
kjøre gressklipperen fremover.
mower.
zu fahren.
The acceleration of the mower is proportional to
Die Geschwindigkeit des Rasenmähers ist
La aceleración del cortacésped es proporcional
L'accelerazione del tosaerba è proporzionale alla
A aceleração do corta-relva é proporcional à
De versnelling van de grasmaaier is evenredig
Plæneklipperens acceleration er proportional
Klipparens acceleration är proportionell mot i
Jo hardere du klemmer inn kjøreutløseren (3),
Leikkurin nopeus kasvaa sen mukaan, kuinka
L'accélération de la tondeuse est proportionnelle
proportional zu dem Druck, den Sie auf den
pressione esercitata sul grilletto di avanzamento
à la pression que vous exercez sur la gâchette
pressão exercida sobre o gatilho de avanço (3).
met de druk die u uitoefent op de hendel
the pressure exerted on the forward trigger (3).
jo fortere går gressklipperen
med det tryk, du bruger på fremføringsgrebet (3).
kovaa painat ajoliipaisinta (3).
vilken grad du trycker in aktiveringsreglaget (3).
a la presión que ejerza sobre el gatillo de avance
voortbewegen (3).
d'avancement (3).
(3).
(3).
Drücker für die Vorwärtsfahrt ausüben.
Commando 2: Achteruit rijden
Comando 2: Retromarcia
Comando 2: recuar
Comando 2: Marcha atrás
Befehl 2: Rückwärtsfahren
Command 2: Reverse acceleration
Styring 2: Bakke
Kommando 2: Kjøre bakover
Kommando 2: Bakåt
Commande 2 : Reculer
Ohjaustoiminto 2: Peruutus
- Tryk med den ene hånd på knappen (6), og hold den
- Con una mano, tenere premuto il pulsante (6).
- Com uma mão, carregar continuamente no botão (6).
- Trykk på knappen (6) med den ene hånden, og hold
- With one hand, press the button (6) and hold it down.
- Betätigen Sie mit einer Hand den Bedienknopf (6) des
- Met een hand de startknop (6) indrukken en ingedrukt
- D'une main, appuyer sur le bouton (6) et le maintenir
- Con una mano, presionar el botón (6) y mantenerlo
- Tryck på knappen (6) och håll in den med ena handen.
- Pidä toisella kädellä painiketta (6) painettuna.
- Använd den andra handen för att aktivera och hålla in
- Com a outra mão, carregar continuamente no gatilho
- Con l'altra mano, azionare il grilletto d'avanzamento
- With the other hand, press the forward trigger (3) and
- Pidä toisella kädellä ajoliipaisinta (3) painettuna.
Rasenmähers und halten Sie ihn gedrückt.
enfoncé.
houden.
presionado.
nede.
den inne.
- Klem inn kjøreutløseren (3) med den andre hånden,
- Met de andere hand de hendel voortbeweging
- Aktivér med den anden hånd fremføringsgrebet (3), og
- Betätigen Sie mit der anderen Hand den Drücker für
- Con la otra, accionar el gatillo de avance (3) y
- De l'autre main, actionner la gâchette d'avancement
- Vapauta painike (6). Leikkuri peruuttaa.
(3) e tenerlo premuto.
hold it down.
de avanço (3).
aktiveringsreglaget (3).
- Largar o botão (6). O corta-relva recua.
- Släpp knappen (6). Gräsklipparen kör bakåt.
- Rilasciare il pulsante (6). Il tosaerba si sposta
- Release the button (6). The mower will now reverse.
(3) et la maintenir enfoncée.
die Vorwärtsfahrt (3) und halten Sie ihn gedrückt.
mantenerlo pulsado.
indrukken (3) en ingedrukt houden.
og hold den inne.
holde det nede.
- Slipp knappen (6). Gressklipperen kjører bakover.
- De knop loslaten (6). De grasmaaier rijdt achteruit.
- Slip knappen (6). Plæneklipperen kører baglæns.
- Soltar el botón (6). El cortacésped retrocede.
- Lassen Sie den Bedienknopf (6) wieder los. Der
- Relâcher le bouton (6). La tondeuse recule.
all'indietro.
Rasenmäher fährt rückwärts.
Kommando 3: Svänga höger/vänster
Comando 3: Girar a la derecha/izquierda
Commande 3 : Tourner à droite/gauche
Comando 3: virar à direita/esquerda
Comando 3: Curvare a destra/sinistra
Styring 3: Dreje til højre/venstre
Commando 3: Naar rechts/links draaien
Ohjaustoiminto 3: Kääntyminen oikealle tai
Kommando 3: Svinge til høyre/venstre
Befehl 3: Links-/Rechtskurve
Command 3: Right/Left turn
- L'action de faire tourner la tondeuse à droite ou à
- Turning the mower to the right or left is done manually.
- Um den Rasenmäher nach rechts oder links zu
- L'azione di curvare il tosaerba a destra o a sinistra
- Du svänger gräsklipparen till höger eller vänster
- La operación de girar el cortacésped a la derecha o a
vasemmalle
- A ação de fazer virar o corta-relva para a direita ou
- Svinging av gressklipperen til høyre eller venstre
- Når man skal dreje plæneklipperen til højre eller
- De grasmaaier moet handmatig naar rechts of naar
- Leikkuria käännetään oikealle tai vasemmalle
la izquierda es manual.
drehen, schieben Sie ihn manuell in die jeweilige
gauche se fait manuellement.
viene eseguita manualmente.
para a esquerda é feita manualmente.
links worden gedraaid.
manuellt.
gjøres manuelt.
venstre, sker det manuelt.
manuaalisesti.
Richtung.
Per curvare più facilmente con il tosaerba,
Para virar mais facilmente com o corta-relva,
Det er lettere at dreje plæneklipperen, hvis du
For å gjøre det lettere å svinge gressklipperen
Slightly release the drive trigger to allow the
Helpota leikkurin kääntämistä vapauttamalla
Para girar más fácilmente con el cortacésped,
Pour tourner plus facilement avec la tondeuse
Det är lättare att vända med klipparen om du
Lassen Sie den Drücker für die Vorwärtsfahrt
Om de grasmaaier gemakkelijker te laten
etwas los, um den Rasenmäher leichter nach
kevyesti ajoliipaisinta, jotta pyörät voivat
rilasciare leggermente il grilletto d'avanzamento
draaien de hendel voortbewegen iets minder ver
largar levemente o gatilho de avanço para dar
kan du slippe kjøreutløseren litt ut for å gi
slipper fremføringsgrebet lidt for at lade hjulene
soltar ligeramente el gatillo de avance para
släpper aktiveringsreglaget något för att ge
wheels to turn more easily, which makes turning
relâcher légèrement la gâchette d'avancement
hjulene større frihet.
links oder rechts zu drehen.
proporcionar más libertad de movimiento a las
per lasciare maggiore libertà alle ruote.
mais liberdade às rodas.
indrukken om de wielen vrijer te laten.
bevæge sig mere frit.
the mower easier.
hjulen större spelrum.
pour donner plus de liberté aux roues.
kääntyä vaivattomammin.
ruedas.
6
17
3
3

Publicité

loading