BFT BOTTICELLI VENERE Instructions D'utilisation Et D'installation page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour BOTTICELLI VENERE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
8) EINSTELLUNG DER ENDSCHALTER (Abb.18)
1) Gleichzeitig die Tasten "UP" und "DOWN" 5 Sekunden lang drücken. Die Led
"SET" blinkt auf als Zeichen, daß die Endschalter-Einstellung aktiviert ist.
2) Die Tür mit den Knöpfen "UP" und "DOWN" auf der Steuerung in die gewünschte
Schließposition führen: Mit dem Knopf "DOWN" wird die Tür geschlossen, mit
dem Knopf "UP" wird sie geöffnet.
3) Sobald sich die Tür in der gewünschten Schließposition befindet, den Knopf
"OK" drücken, um die Position des für die Schließung zuständigen Endschal-
ters zu speichern. Die Led "SET" bestätigt die erfolgte Speicherung mit einem
Blinksignal von 1 Sekunde Dauer.
4) Die Tür mit den Knöpfen "UP" und "DOWN" auf der Steuerung in die gewünschte
Öffnungsposition führen: Der Knopf "DOWN" schließt die Tür, der Knopf "UP"
öffnet sie.
5) Sobald sich die Tür in der gewünschten Öffnungsposition befindet, den Knopf
"OK" drücken, um die Position des für die Öffnung zuständigen Endschalters zu
speichern. Die Led "SET" bestätigt die erfolgte Speicherung mit einem Blinksignal
von 1 Sekunde Dauer, dann leuchtet sie wieder auf.
6) Nun die "Wagensicherung" dicht am Wagen positionieren (6 A-B Abb.18).
ANMERKUNG 1: Diese Vorgänge werden im "Totmann"-Modus, also mit Anwe-
senheitssteuerung, bei herabgesetzter Geschwindigkeit und ohne Einschreiten
der Sicherungen ausgeführt.
ANMERKUNG 2: Falls Fehler auftreten, bleibt die Led "SET" 5 Sekunden lang
erloschen.
9) AUTOSET DREHMOMENT ÖFFNUNG / SCHLIESSUNG (Abb. 19)
1) In der Position des Schließanschlages den Knopf „UP" für 5 Sekunden drücken.
2) Die Led "SET" blinkt mit hoher Frequenz auf und der Flügel beginnt den Öffnungs-
vorgang, der solange dauert, bis der Öffnungsanschlag erreicht ist.
3) Verweildauer von 3 s.
4) Die Led "SET" blinkt mit hoher Frequenz auf und der Flügel beginnt den Schließ-
vorgang, der solange dauert, bis der Schließanschlag erreicht ist.
5) Zum Abschluß des Autoset die Trimmer "Opening/closing torque" so einstellen,
daß die gewünschte Empfindlichkeit gegenüber Hindernissen erzielt wird.
Jedes Ansprechen eines Einganges (START, FUNKSTEUERUNG, STOP,
FOTOZELLE) während der Autoset-Phasen führt dazu, daß das Autoset
abgebrochen wird.
10) INTEGRIERTER EMPFÄNGER
Benutzbare Senderversionen:
alle Rollcodesender, die mit kompatibel sind
10.1) ANTENNENINSTALLATION
Verwenden Sie eine auf die Frequenz von 433MHz abgestimmte Antenne.
Die Verbindung Antenne-Empfänger wird mit einem Koaxialkabel RG58
hergestellt.
Metallische Massen in Antennennähe können den Funkempfang stören. Falls die
Reichweite des Senders nicht ausreicht, versetzen Sie die Antenne an eine Stelle
mit besserem Empfang.
10.2) MANUELLE SENDERPROGRAMMIERUNG
1) Den Knopf „OK" auf der Steuerung drücken.
2) Wenn die Led "RADIO" blinkt, die verborgene Taste P1 des Senders drücken.
Die Led "RADIO" leuchtet weiterhin durchgehend auf.
3) Drücken Sie die zu speichernde Sendertaste, die Led "RADIO" fängt erneut an
zu blinken.
4) Soll ein weiterer Sender gespeichert werden, wiederholen Sie die Schritte 2)
und 3).
5) Um den Speichermodus zu verlassen, warten Sie, bis die Led ganz erloschen
ist.
10.3) FERNPROGRAMMIERUNG DER SENDER (Fig.20)
1) Die verborgene Taste (P1) eines bereits im Standardmodus per Handprogram-
mierung gespeicherten Senders drücken.
2) Die normale Taste (T1-T2-T3-T4) eines bereits im Standardmodus per Hand-
programmierung gespeicherten Senders drücken.
3) Die Hilfslampe blinkt. Innerhalb von 10 Sekunden die verborgene Taste (P1)
eines zu speichernden Senders drücken.
4) Die Hilfslampe leuchtet weiterhin durchgehend auf. Die normale Taste (T1-T2-
T3-T4) eines zuspeichernden Senders drücken.
Der Empfänger verläßt nach 10 Sekunden den Programmiermodus, innerhalb
dieser Zeitspanne können weitere neue Sender hinzugefügt werden.
Dieser Modus erfordert keinen Zugriff auf das Bedienfeld.
10.4) LÖSCHEN VON SENDERN (Fig.20)
Um den Speicher der Steuerung vollständig zu löschen, muß der Knopf „OK" auf der
Steuerung 10 Sekunden lang gedrückt werden (die Led "RADIO" blinkt).
Wenn der Speicher korrekt gelöscht wurde, leuchtet die Led "RADIO" durchge-
hend auf. Um den Speichermodus zu verlassen, warten Sie, bis die Led ganz
erloschen ist.
11) BEDIENUNG IM NOTFALL
Bei Stromausfall oder Anlagendefekten muß zur Handbedienung die mit dem
Wagen verbundene Schnur gezogen werden, wie in Fig.21 dargestellt.
Bei Autogaragen ohne Nebenausgang ist die Anbringung einer Vorrichtung des
Typs SM1 (Fig.22) oder SET/S (Fig.23) obligatorisch; sie kann von Außen mittels
eines Schlüssels entsperrt werden.
12) PRÜFUNG DER ANLAGE
Bevor die Anlage endgültig in Betrieb genommen wird, sind folgende
Punkte sorgfältig zu prüfen:
• Kontrollieren, ob alle Sicherheitsvorrichtungen richtig funktionieren (Mikro
Endschalter, Fotozellen, Sicherheitsleisten etc.)
20 -
BOTTICELLI VENERE
MONTAGEANLEITUNG
• Prüfen Sie, ob die Schubkraft (Quetschschutz) des Tores sich innerhalb der
vorgeschriebenen Grenzwerte bewegt und ob sie abgesehen davon möglicher-
weise unter Berücksichtigung der Installations- und Gebrauchsbedingungen
zu hoch ist.
• Vergewissern Sie sich, daß das Kettenspanngummi während des Vorganges
nicht vollständig zusammengedrückt wird
• Führen Sie einen Öffnungsvorgang von Hand durch.
• Führen Sie jeweils einen Öffnungs- und Schließungsvorgang mit den verwen-
deten Steuereinrichtungen durch.
• Prüfen Sie die normale und personenbezogene elektronische Funktionslogik.
13) BEDIENUNG DER ANLAGE
Da die Anlage per Fernbedienung oder Starttknopf auf Distanz und somit ohne
Sichtkontakt gesteuert werden kann, ist es unerläßlich, alle Sicherheitsvorrich-
tungen häufiger auf ihre Funktionstüchtigkeit zu überprüfen. Bei jeder Funkti-
onsstörung schnell einschreiten und Fachleute hinzuziehen.
Kinder sind in gebotener Entfernung vom Aktionsradius der Anlage zu halten.
14) STEUERUNG
Die Benutzung der Anlage ermöglicht die motorbetriebene Öffnung und Schlie-
ßung der Tür. Es stehen für die unterschiedlichen Anforderungen und Installa-
tionsbedingungen verschiedene Steuerungsarten zur Verfügung (manuell, mit
Fernbedienung, Zugangskontrolle mit Magnetkarte etc.).
Informationen zu den einzelnen Steuerungssystemen entnehmen Sie bitte den
produktbegleitenden Anleitungen. Die Benutzer müssen mit der Steuerung und
Verwendung der Anlage vertraut gemacht werden.
15) ZUBEHÖR
SM1
SET/S Externe Entriegelung mit versenktem Griff für Sektionaltore max. 50mm
ST
16) WARTUNG
Vor jeder Wartungstätigkeit die Stromversorgung des Systems unterbrechen.
• In periodischen Abständen (2-mal pro Jahr) die Spannung des Riemens über-
prüfen.
.
• Gelegentlich müssen die Optiken installierter Fotozellen gereinigt werden.
• Von Fachleuten (Installateur) die richtige Einstellung der elektronischen
Kupplung überprüfen lassen.
• Bei j eder n icht b ehebbaren F unktionsstörung u nterbrechen S ie d ie S tromversor-
gung und rufen Fachpersonal hinzu (Installateur). Während der Stillstandszeit
ist die Handentriegelung zu aktivieren, damit das Tor manuell geöffnet und
geschlossen werden kann.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muß es zur Vermeidung jedes Risikos
vom Hersteller, seinem technischen Kundendienst oder aber von einer
ähnlich fachkundigen Person ersetzt werden.
16.1) AUSTAUSCH DER SICHERUNG (Fig.25)
ACHTUNG! Die Netzversorgung muß unterbrochen werden.
Den Gummischutz vom Sicherungsträger entfernen. Die auszutauschende Siche-
rung (A - Abb.25) entfernen und durch eine neue Sicherung ersetzen. Danach
den Gummischutz wieder einsetzen.
Externe Entriegelung, die am Basküleverschluß des Garagentores anzu-
bringen ist (Fig.22).
(Fig.23).
Automatische Entriegelung für Federgaragentore. Am Antriebsarm gelegen
entsperrt sie automatisch die Seitenriegel der Tür (Fig.24).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières