Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MOTOROLA i420

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola i420

  • Page 1 MOTOROLA i420...
  • Page 3 Félicitations! MOTOROLA i420 Profitez des appels PTT pratiques et d’une conception élégante à un prix on ne peut plus raisonnable. • Appels privés : gardez le contact avec votre famille, vos amis et vos collègues par la simple pression d’un bouton.
  • Page 4: Votre Téléphone

    Votre téléphone les touches et les connecteurs principaux Prêt 10:05pm 01/24 Contacts Message r Touche OK Touche programmable - - Touche programmable Touche Menu / ? Touche d’appareil photo Touche d’envoi ` @ Touche de mise sous Touche de tension/de fin navigation Votre téléphone...
  • Page 5: Remarque : Votre Téléphone Sera Peut-Être

    Appareil Touche de photo volume Touche PTT ( Touche Touche du intelligente haut-parleur ) Connecteur Prise pour micro-USB casque de 2,5 mm Remarque : votre téléphone sera peut-être légèrement différent. Votre téléphone...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Hiérarchie des menus........5 Allons-y .
  • Page 7: Hiérarchie Des Menus

    Hiérarchie des menus menu principal Navigateur Paramètres • (allez au menu Applications Java Paramètres) • Système Java • Radio FM Bluetooth • Mains libres Messages • Lien aux dispositifs • [Créer un • Historique du message] dispositif • Messagerie vocale •...
  • Page 8 menu principal (suite) Mes infos (suite) PT Manager • ID de groupe • PTT rapide • IP fournisseur • Envoyer le • Adresse IP1 message • Adresse IP2 • Envoyer photo • Envoyer un Calendrier événement • Envoyer mes infos Mémo vocal •...
  • Page 9 menu paramètres Affichage/Informations Radio bidirectionnelle • Groupe muet • Fond d’écran • Taille du texte • Zone groupe • Thème • PTT une touche • Icônes de l’accueil • Type • Rétroéclairage d’avertissement • Horloge • Notes rapides PTT • Affichage du menu •...
  • Page 10 menu paramètres (suite) Volume • Ligne 1 • Ligne 2 • Messages • Écouteur • Haut-parleur • Clavier • Écouteur Java • Haut-parleur Java • Données Sécurité • Verrou du téléphone • Verrouillage du clavier • NIP SIM • NIP GPS •...
  • Page 11: Allons-Y

    Allons-y à vos marques, prêts, partez Assembler et charger 1 Retirez le couvercle 2 Insérez la carte SIM 3 Insérez la batterie 4 Replacez le couvercle 5 Chargez le téléphone Mise en garde : consultez la section « Utilisation des batteries et consignes de sécurité...
  • Page 12: Émetteurs

    Mettre sous tension et hors tension Pour mettre sous tension votre téléphone, appuyez sur la touche de mise sous tension/de fin @ et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes, ou jusqu’à ce que l’écran s’allume. Si on vous le demande, entrez votre code de déverrouillage à...
  • Page 13: Notions De Base

    Notions de base À propos de ce guide Le guide indique comment accéder à une fonction de menu en procédant comme suit : Paramètres Appels Recherche : Menu / > > téléphoniques Autrement dit, à partir de l’écran d’accueil : 1 Appuyez sur la touche de menu / pour ouvrir le menu principal.
  • Page 14 Écran d’accueil L ’écran d’accueil s’affiche lorsque vous n’êtes pas en cours d’appel ou que vous n’utilisez pas le menu. Indicateurs d’état Prêt 10:05pm 01/24 Étiquette Étiquette de touche de touche Contacts Message programmable programmable droite gauche Touche Touche programmable programmable droite gauche...
  • Page 15 Indicateurs Ligne Nouveau téléphonique message active Haut-parleur Données paquet activé Haut-parleur Niveau de charge " désactivé de la batterie Sonnerie Bluetooth activé désactivée Vibrer Tout Nouveau message vocal Régler le volume Appuyez sur les touches de réglage du volume vers le haut ou vers le bas pour : Volume •...
  • Page 16 • désactiver un avertissement d’appel avant de répondre à l’appel Vibrer Tout Conseil : pour régler la sonnerie à depuis l’écran d’accueil, maintenez la touche de volume du bas jusqu’à ce que le téléphone vibre. Touche de navigation Pour mettre en surbrillance différents éléments affichés à...
  • Page 17 téléphone qui ne sont pas liées à la téléphonie lorsque les émetteurs sont désactivés. Remarque : lorsque vous sélectionnez le mode Émetteurs désactivés , tous vos services sans fil sont désactivés. Des appels d’urgence au numéro d’urgence de votre région (par ex. 911) peuvent cependant toujours être effectués.
  • Page 18: Appels

    Appels ça fait du bien de parler Faire des appels et répondre Entrez un numéro, puis appuyez sur la touche d’appel `. Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d’appel `. Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche de mise sous tension/de fin @.
  • Page 19 Conseil : à partir de l’écran d’accueil, vous pouvez appuyer sur la touche d’appel ` pour accéder aux Derniers appels . Lorsque votre téléphone est fermé, appuyez sur la touche intelligente ( pour accéder aux Derniers appels La liste des derniers appels contient des informations sur les 20 derniers appels que vous avez faits et reçus.
  • Page 20 affiche le message Pas de service. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur Menu / > *. Remarque : votre téléphone peut faire appel à des signaux satellites AGPS pour indiquer votre emplacement aux services d’urgence. Pour en savoir davantage à ce sujet, consultez la section « GPS et AGPS », à...
  • Page 21: Touche Ptt

    Touche PTT parlez à tout le monde, une ou plusieurs personnes à la fois Appels privés Un appel privé est un appel PTT entre deux personnes. Passer des appels privés et y répondre. Pour faire un appel privé : • Entrez le numéro PTT du destinataire.
  • Page 22 Définir le haut-parleur pour la fonction PTT Il est possible d’écouter des appels PTT au moyen du haut-parleur de votre téléphone ou d’un écouteur. Appuyez sur Haut-parleur ) pour activer ou désactiver le haut-parleur. Avis d’appel Servez-vous des avis d’appel pour signifier à une personne que vous souhaitez lui parler.
  • Page 23 Effacer • Effacer : appuyez sur pour ne pas répondre à l’avis et supprimer celui-ci. Remarque : les avis d’appel seront automatiquement placés dans la file d’attente après quelques minutes d’inactivité. Vous ne pourrez pas effectuer d’appels téléphoniques ou privés tant que l’avis d’appel n’a pas été...
  • Page 24: Web

    Navigateur Recherche : Menu / > Remarque : des frais liés à la navigation sur Internet ou au téléchargement de données peuvent vous être facturés par votre fournisseur de services. Aller à un site Web Aller à 1 À partir de la page d’accueil, sélectionnez Modifier 2 Appuyez sur Terminé...
  • Page 25 2 Mettez un favori en surbrillance, puis appuyez sur r, ou sur le chiffre correspondant du clavier.
  • Page 26: Entrée De Texte

    Entrée de texte Votre téléphone offre des moyens pratiques d’entrer des mots, des lettres, des signes de ponctuation et des chiffres dès que vous entrez du texte (par exemple, lorsque vous ajoutez un contact ou lorsque vous envoyez un message). Changer le mode d’entrée de caractères 1 Lorsqu’un écran dans lequel l’entrée de texte est...
  • Page 27 Options Saisie de texte intuitive – cette fonction permet au téléphone de prédire les mots que vous tapez en appuyant une seule fois la touche d’une lettre. Si la prédiction est bonne, appuyez sur la touche de navigation pour accepter le mot. Si la prédiction est mauvaise, appuyez sur la touche de navigation vers le bas pour voir d’autres options.
  • Page 28 Options Insérer Sélectionner un élément à insérer, par exemple une photo, un clip audio ou un enregistrement vocal. Remarque : l’utilisation de cette option n’est possible que dans les MMS. Conseil : pendant l’entrée de texte, maintenez enfoncée la touche # pour changer d’option de casse (Abc >...
  • Page 29: Contacts

    Contacts Mémoriser un numéro de téléphone ou une ID privée Contacts [Nouveau Recherche : Menu / > > contact] 1 Entrez un nom pour le nouveau contact. Le nom de chaque contact peut comporter 20 caractères. 2 Choisir une sonnerie. Cellulaire Privé...
  • Page 30 3 Si vous avez choisi un numéro de téléphone, appuyez sur la touche d’appel ` pour commencer un appel. Si vous avez choisi une ID privée, une ID de groupe de conversation ou encore une liste SDG, maintenez la touche PTT enfoncée pour commencer un appel.
  • Page 31: Messagerie

    Messagerie Messages Recherche : Menu / > Votre téléphone peut utiliser la messagerie SMS et MMS. Le type de messagerie utilisé par le téléphone dépend de votre fournisseur de services. Créer et envoyer des messages Messages [Créer un Recherche : Menu / > >...
  • Page 32 Ajouter une photo Insérer du son Prendre une photo Sauvegarder voix , ou Remarque : vous ne pouvez insérer qu’un seul élément à la fois. Pour supprimer un élément d’un message, mettez-le en surbrillance, puis Supprimer appuyez sur • Pour joindre un fichier à votre message, ..PLUS..
  • Page 33 Groupes de message Vous pouvez créer un groupe de message pour envoyer des messages à un groupe pouvant compter jusqu’à 20 contacts. Remarque : votre fournisseur de services peut ne pas prendre en charge cette fonctionnalité. Créer des groupes de message Contacts [Nouv.
  • Page 34 Recevoir un message Appeler Pour écouter le message, appuyez sur Pour ignorer la notification lorsque le téléphone est Retour ouvert, appuyez sur . Si le téléphone est fermé, appuyez sur la touche intelligente (. Pour écouter vos messages plus tard, appuyez sur Messages Messagerie vocale Menu / >...
  • Page 35: Personnaliser

    Personnaliser Sonneries Sonneries Recherche : Menu / > Vibrer Tout Désactivé 1 L ’option doit être réglée sur 2 Parcourez la liste des sonneries, puis sélectionnez la Vibration sonnerie de votre choix. L ’option règle votre téléphone pour que celui-ci vibre au lieu Silencieux d’émettre un son.
  • Page 36 d’augmentation du volume. Pour régler cette option Verrouillé , vous devez appuyer sur le réglage d’augmentation du volume et le maintenir enfoncé Vibre tout pour désactiver Rétroéclairage Vous pouvez régler la durée du rétroéclairage de l’écran et des applications Java ou désactiver le rétroéclairage pour prolonger la durée de la batterie.
  • Page 37 Profils Votre téléphone comporte différents profils. Vous pouvez personnaliser les sonneries, les paramètres d’affichage, les paramètres d’appel, le volume et les filtres d’appel. Profils Recherche : Menu / > Personnaliser...
  • Page 38: Appareil Photo

    Appareil photo Prendre des photos Recherche : Appuyez sur Appareil photo ? 1 Pointez l’objectif et appuyez sur la touche de navigation vers le haut pour effectuer un zoom avant, et sur la touche de navigation vers le bas pour un zoom arrière.
  • Page 39: Médiathèque

    Médiathèque Médiathèque Recherche : Menu / > La médiathèque vous permet de consulter et de gérer vos photos et vos enregistrements audio conservés dans la mémoire de votre téléphone. Conseil : appuyez sur * ou # pour parcourir les différents types de médias dans la médiathèque. Afficher les photos 1 Appuyez sur la touche de navigation pour faire Média : Photos...
  • Page 40 faire défiler les fichiers audio stockés sur votre téléphone. Partager Pour envoyer une image ou un fichier audio par Bluetooth, PTT ou MMS, sélectionnez-la, puis appuyez Envoyer par … sur Menu / > Médiathèque...
  • Page 41: Radio Fm

    Radio FM Radio FM Recherche : Menu / > Remarque : des écouteurs filaires de 2,5 mm sont requis pour une utilisation avec la radio FM. Trouver une station Recherche Pour rechercher la station disponible suivante, appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas. Entrez une fréquence de station Entrer fréquence Appuyez sur Menu / >...
  • Page 42 Utiliser les stations prédéfinies Pour syntoniser une station prédéfinie, appuyez sur le chiffre correspondant du clavier. Radio FM...
  • Page 43: Bluetooth

    Bluetooth sans fil dites adieu aux fils Activer ou désactiver Bluetooth Bluetooth Configuration Recherche : Menu / > > Alimentation > Remarque : pour prolonger l’autonomie de la batterie, désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas. Connecter des appareils Remarque : cette fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.
  • Page 44 4 Appuyez sur lorsqu’on vous demande d’effectuer la liaison. 5 Entrez le NIP Bluetooth sous la forme 0000. Certains appareils Bluetooth exigent un NIP . Veuillez consulter la documentation de votre appareil Bluetooth pour trouver ce renseignement. Si votre appareil Bluetooth est dépourvu de NIP , vous pouvez entrer n’importe quel NIP .
  • Page 45 Déconnecter des appareils Pour déconnecter automatiquement votre téléphone d’un appareil apparié, il suffit de mettre celui-ci hors tension. Pour déconnecter manuellement votre téléphone d’un appareil apparié, sélectionnez le nom de l’appareil dans Appareils mains libres la liste des . Lorsqu’on vous demande de déconnecter l’appareil, appuyez sur Bluetooth sans fil...
  • Page 46: Utilitaires

    Utilitaires Calendrier Caractéristiques créer des événements de calendrier Pour créer un événement à ajouter au calendrier, Calendrier [Nouvel appuyez sur Menu / > > événement] afficher les événements de calendrier Pour afficher un événement de calendrier, appuyez Calendrier sur Menu / > .
  • Page 47 Caractéristiques lire des mémos vocaux Mémo vocal appuyez sur Menu / > . Mettez un mémo vocal en surbrillance, puis appuyez sur r pour l’écouter. Pour arrêter le mémo vocal pendant sa lecture, appuyez sur r. Remarque : l’enregistrement d’appels téléphoniques est soumis aux lois fédérales et provinciales en vigueur concernant la confidentialité...
  • Page 48: Paramètres : Appuyez Sur Menu

    de la section traitant des consignes de sécurité et de l’information juridique. Consultez votre audioprothésiste, qui devrait être en mesure de vous aider à obtenir les meilleurs résultats possibles. • Paramètres : appuyez sur Menu / Paramètres Appels téléphoniques > >...
  • Page 49 Vous pouvez utiliser votre téléphone en mode ATS avec les téléscripteurs standards. Appuyez sur Paramètres Appels téléphoniques Menu / > > > , puis sélectionnez le mode dont vous avez besoin : • : taper et lire du texte sur votre appareil ATS. •...
  • Page 50: Sécurité

    Sécurité Verrouillage du téléphone Paramètres Sécurité Recherche : Menu / > > Verrou du téléphone Verrouiller maintenant > > Verrouillage auto Changer le code de déverrouillage Lorsque vous recevez votre téléphone, votre code de déverrouillage est 0000. Pour changer votre code de déverrouillage, appuyez Paramètres Sécurité...
  • Page 51 Verrouiller la carte SIM Pour verrouiller votre carte SIM, appuyez sur Menu / Paramètres Sécurité NIP SIM Activé > > > > Mise en garde : si vous entrez un NIP erroné trois fois consécutives, votre téléphone verrouillera votre carte SIM et demandera le code de déverrouillage de votre NIP .
  • Page 52 caractères. Entrez de nouveau le NIP du GPS composé de quatre à huit caractères pour le confirmer. Vous avez oublié votre mot de passe? Si vous oubliez votre mot de passe, communiquez avec votre fournisseur de services. Sécurité...
  • Page 53: Sécurité, Réglementation Et Information Juridique

    • Éviter d’échapper la batterie ou l’appareil mobile.* Vous risquez de les endommager, surtout si vous les laissez tomber sur une surface dure.* • Communiquer avec le fournisseur de services ou avec Motorola si l’appareil mobile ou la batterie a subi des dommages causés par une chute ou des...
  • Page 54 • Retirez la batterie et examinez-la afin de vérifier qu’elle porte l’hologramme « Motorola Original ». • Si vous ne voyez pas l’hologramme, il ne s’agit pas d’une batterie de marque Motorola. • Si vous voyez l’hologramme, réinsérez la batterie dans l’appareil et tentez de la charger de nouveau.
  • Page 55: Charge De La Batterie

    • Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée. • Les batteries et chargeurs de marque Motorola sont dotés de circuits qui protègent la batterie des dommages causés par la surcharge.
  • Page 56: Crises Épileptiques Et Voiles Noirs

    N’oubliez pas d’observer les « Pratiques intelligentes lorsque vous êtes au volant » qui figurent dans ce guide et sur le site www.motorola.com/callsmart (en anglais seulement). Crises épileptiques et voiles noirs Certaines personnes peuvent être sujettes aux crises épileptiques ou aux voiles noirs lorsqu’elles sont exposées à...
  • Page 57: Mouvement Répétitif

    Pour obtenir plus de détails sur la sécurité et l’audition, visitez notre site Web à direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (seulement en anglais). Mouvement répétitif Lorsque vous effectuez des actions répétitives, par exemple en appuyant sur des touches à répétition ou en tapant des caractères, il est possible que vous ressentiez un malaise occasionnel dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou d’autres parties du corps.
  • Page 58 carburant, comme les cales de navires, les installations de transfert ou d’entreposage de combustibles ou de produits chimiques, les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules, comme de la poussière de grain ou des poudres métalliques. Si vous vous trouvez dans un tel milieu, éteignez votre appareil mobile et évitez de retirer, d’installer ou de charger les batteries.
  • Page 59: Exposition À L'énergie Radioélectrique

    • Si vous portez l’appareil mobile sur vous, placez-le toujours dans une pince, un support, un étui, un boîtier ou un harnais fourni ou approuvé par Motorola. Si vous n’utilisez pas d’accessoire de transport fourni ou approuvé par Motorola, gardez l’appareil mobile et son antenne à...
  • Page 60: Interférence Radioélectrique Et Compatibilité

    que cet appareil de communication radio produit de l’énergie RF mesurable seulement lors de la transmission (en termes de mesure pour la conformité aux normes). Lorsque vous utilisez votre produit radio comme une radio téléphonique bidirectionnelle traditionnelle, tenez-le en position verticale.
  • Page 61: Utilisation De La Radio Portative Et Exposition À L'énergie Électromagnétique

    Utilisation de la radio portative et exposition à l’énergie électromagnétique Votre appareil de communication radio de Motorola a été conçu conformément aux normes et directives suivantes établies par les organismes nationaux et internationaux, relatives à l’exposition des êtres humains à l’énergie électromagnétique de fréquence radio : •...
  • Page 62 Les renseignements sur le débit d’absorption spécifique comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la plage d’incertitude des mesures pour ce produit. Bien que les niveaux DAS puissent varier selon les modèles d’appareil mobile et leur position, ils sont conformes aux exigences gouvernementales relativement à...
  • Page 63: Information Provenant De L'organisation Mondiale De La Santé

    FCC Selon les règlements FCC CFR 47 Partie 2, section 2.1077(a) de la DC de la FCC Nom de la partie responsable : Motorola Mobilité, Inc. Adresse : 8000 West Sunrise Boulevard Plantation, FL 33322 USA Numéro de téléphone : 1 800 453-0920 Déclare par les présentes que le produit :...
  • Page 64 Motorola n’approuve aucune modification apportée à l’appareil par l’utilisateur, quelle qu’en soit la nature. Tout changement ou toute modification peuvent annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Voir 47 CFR section 15.21. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence...
  • Page 65: Votre Emplacement

    Ces données de localisation peuvent être divulguées à de tierces parties, y compris à votre fournisseur de services sans fil, aux fournisseurs des applications, à Motorola et à d’autres fournisseurs de services. Appels d’urgence Pendant un appel d’urgence, le réseau cellulaire peut activer les fonctions AGPS de votre appareil mobile pour indiquer votre emplacement approximatif aux intervenants d’urgence.
  • Page 66: Pratiques Intelligentes Lorsque Vous Êtes Au Volant

    à conduire prudemment. Si vous décidez d’utiliser votre appareil mobile pendant que vous conduisez, rappelez-vous les conseils suivants : • Familiarisez-vous avec votre appareil mobile Motorola et avec ses fonctions, comme la composition rapide, la recomposition et la composition vocale. Si ces fonctions sont disponibles, elles vous aideront à...
  • Page 67: Confidentialité Et Sécurité Des Données

    (partout où le service sans fil est offert). Confidentialité et sécurité des données Motorola est consciente que la confidentialité et la sécurité des données sont importantes Confidentialité et sécurité des données aux yeux de tous. Étant donné que certaines fonctions de l’appareil mobile peuvent avoir une incidence sur la confidentialité...
  • Page 68 à un endroit où d’autres pourraient y avoir accès. Verrouillez le clavier de votre appareil si cette fonction est offerte. • Mettre à jour le logiciel – Si Motorola ou un fournisseur de logiciels ou d’applications distribue un programme de correction ou une modification de logiciel qui mettent à...
  • Page 69: Précautions D'utilisation

    Motorola ou de tierces parties. Ces données sont utilisées pour nous aider à améliorer les produits et les services que nous offrons. Si vous avez d’autres questions au sujet de la confidentialité ou de la sécurité de vos données lorsque vous utilisez votre appareil mobile, veuillez communiquer avec Motorola...
  • Page 70: Emballage Et Guides De Produit

    Autrement, vous pouvez retourner les appareils mobiles et les accessoires électriques inutilisés à tout centre de service de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des méthodes de recyclage nationales approuvées par Motorola ou d’autres activités de Motorola reliées au recyclage, visitez le site :...
  • Page 71: Compatibilité Des Appareils Auditifs Avec Les Téléphones Cellulaires

    Compatibilité des appareils auditifs avec les téléphones cellulaires Certains téléphones Motorola sont évalués en fonction d’une compatibilité avec les Compatibilité avec les appareils auditifs appareils auditifs. Si la boîte du modèle que vous avez choisi porte la mention « Coté pour les aides à...
  • Page 72: Assurances De La Loi Sur L'exportation

    Par conséquent, tout logiciel protégé par le droit d’auteur et qui est compris dans les produits Motorola ne peut être modifié, désassemblé, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la loi. De plus, l’achat de produits Motorola ne signifie pas accorder, directement ou implicitement,...
  • Page 73: Service Et Réparations

    à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au 1 800 734-5870 (aux États-Unis – produits Android), au 1 800 331-6456 (aux États-Unis – tous les autres produits), au 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis, pour les malentendants –...
  • Page 74: Ce Qui N'est Pas Couvert (Exclusions)

    produits, accessoires et logiciel neufs achetés aux États-Unis ou au Canada qui sont accompagnés de cette garantie écrite : Produits couverts par la Durée de la couverture garantie Produits comme définis Un (1) an à compter de la date d’achat par le ci-dessus.
  • Page 75: Qui Est Couvert

    (c) de l’usage inapproprié des produits ou des accessoires à des fins commerciales ou soumettant le produit ou l’accessoire à un usage ou à des conditions anormaux; ou (d) d’autres actes dont la responsabilité n’incombe pas à Motorola, sont exclus de la couverture.
  • Page 76: Engagement De Motorola

    Motorola, à sa discrétion et sans frais, réparera ou remplacera tout produit, accessoire ou logiciel non conforme à la présente garantie ou en remboursera le prix d’achat. Motorola se réserve le droit d’utiliser des produits, des accessoires ou des pièces neufs, en pré-propriété, remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement équivalents. Aucune donnée, aucun logiciel ni aucune application ajoutés au produit, à...
  • Page 77: Clauses Relatives Aux Brevets Et Aux Logiciels

    • MOTOROLA mènera sa défense à son gré contre une telle poursuite, de même que toute négociation en vue de tout règlement ou compromis; • Si le produit ou les pièces devaient faire l’objet, ou de l’avis de MOTOROLA, pourraient vraisemblablement faire l’objet d’une poursuite pour contrefaçon d’un brevet, l’acheteur ou l’utilisateur accordera le droit à...
  • Page 78 à rebours, d’un quelconque logiciel MOTOROLA n’est permise. Aucune licence n’est accordée pour inférence, estoppel ou autre en vertu des droits de brevets ou des droits d’auteur de MOTOROLA ou de tiers.
  • Page 79: Droit D'auteur Et Marques De Commerce

    Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les caractéristiques techniques sans préavis. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Tous les autres noms de produits et de services appartiennent à...

Table des Matières