• branchement de l`appareil à une autre prise sur un circuit «FCC-ID: IHDT56JQ1» apparaît sur l`étiquette du produit. secteur différent de celui du récepteur, Motorola n`approuve aucune modification apportée à l`appareil par • consultation d`un revendeur ou d`un technicien l`utilisateur, quelle qu`en soit la nature. Tout changement ou toute...
Page 5
HELLOMOTO Présentation de votre nouveau téléphone cellulaire Mike i9. Voici un bref aperçu de la leçon. Touche programmable gauche Touche programmable droite Pour accéder aux fonctions Pour accéder aux fonctions dans la partie inférieure dans la partie inférieure gauche de l’afficheur. droite de l’afficheur.
jetez-y un coup d’œil TELUS 7/16/08 10:00 Multimédia Contacts Mesg Quitter Touche Appuyez sur la touche de personnalisable navigation en haut, en bas, pouvant être à gauche ou à droite ( utilisée pour pour mettre en évidence ouvrir l’écran une fonction de menu. File d’avis.
Page 7
Si vous devez nous retourner votre téléphone pour des réparations, pour le remplacer ou pour le service de garantie, veuillez communiquer avec le Centre de soutien à la clientèle de Motorola 1 800 453-0920 (États-Unis) 1 877 483-2840 (Téléimprimeur/ATS aux États-Unis pour les malentendants) Certaines fonctions du téléphone dépendent des capacités et des...
plan du menu menu principal Appels récents Jeux et Applic • Réveille-matin plus • Bluetooth • Réveille-matin plus Contacts • Dispositifs audio • Mes images • Coupler aux dispositifs • [Nouveau contact] • Lecteur Musique • Historique dispositif • Mes vidéos Messages •...
Page 12
menu réglages Affichage/Infos Appels téléphone Carte mémoire • Papier peint • Réglage ligne • Retirer carte • Interne • Rép 1 touche • Mémoriser média • Externe • Recompos. automatique • Formater carte • Taille txt • Appel attente • Aide •...
utilisation et entretien utilisation et entretien Pour bien entretenir votre téléphone Mike, veuillez le tenir à l’écart: des liquides de toute sorte de la poussière et de la saleté N’exposez pas votre téléphone à N’exposez pas votre téléphone à l’eau, la pluie, l’humidité externe, la poussière, la saleté, le sable, la la sueur ou autre forme nourriture ou tout autre matière...
fonctions de essentiel Attention: Avant d`utiliser le téléphone pour téléphone, et appuyez sur latouche centrale S pour la sélectionner. la première fois, veuillez lire la section «Consignes de sécurité et information symboles juridique» dans les pages à bordure grise, à la fin du présent guide.
carte SIM Avertissement: Pour éviter toute perte ou tout dommage, ne retirez pas la carte SIM de votre téléphone sauf en cas de nécessité insérez la carte SIM absolue. Éteignez votre téléphone et enlevez la batterie avant d’installer ou de retirer une carte SIM. carte mémoire Faites soigneusement glisser la carte SIM Votre téléphone est doté...
Vous pouvez connecter votre téléphone directement à votre ordinateur à l`aide d`un câble de données Motorola, accéder à la carte mémoire chargée dans le téléphone pour enregistrer ou supprimer de la musique, des images, des fichiers vidéo ou audio.
retrait de la carte mémoire 4 Soulevez l`indicateur de plastique noir et, avec votre ongle, faites glisser la carte Avertissement: Ne retirez pas la carte mémoire hors de la fente. mémoire avant d’avoir sélectionné l’option Retirer carte sous Réglages. Retirer la carte mémoire avant d`avoir sélectionné...
• L ’utilisation de la batterie par des enfants doit être contrôlée. Utilisation de la batterie et • Attention: Les appareils mobiles de Motorola ont été conçus de façon à précautions concernant la offrir un meilleur rendement en batterie utilisant des batteries homologuées. Si vous apercevez un message à...
Page 19
été soumis à votre véhicule. de tels dommages, apportez-les à un • Lorsque vous entreposez la batterie, centre de service autorisé de Motorola conservez-la dans un endroit frais et avant de les réutiliser. N`essayez pas sec.
installation de la batterie • Manipulez avec soin toute batterie chargée: particulièrement lorsque vous l`insérez dans une poche, un sac ou un 1 Faites glisser le couvercle de la batterie contenant renfermant des objets vers le haut jusqu`à ce qu`il se dégage métalliques.
charge de la batterie 3 Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec. Les nouvelles batteries ne sont pas complètement chargées. chargez la batterie à l’aide du chargeur 1 Retirez le couvercle du connecteur, puis 4 Replacez le couvercle, puis faites-le insérez le chargeur dans le connecteur glisser sans forcer jusqu`à...
Page 22
à batterie de votre téléphone en raccordant un se charger lentement. Le téléphone s'allume câble USB approuvé par Motorola du port en mode chargement lorsque la batterie a été micro USB du téléphone au connecteur USB chargée presque à...
Si vous y êtes invité, entrez votre code de séparément. déverrouillage à quatre chiffres. Astuce: Les batteries Motorola sont dotées de circuits qui les protègent de tout dommage dû à une surcharge. Débrancher le chargeur de la prise murale évite bien sûr toute consommation de courant.
effectuer un appel câble dans le port USB. Pour mettre normalement le téléphone sous tension à Entrez un numéro de téléphone et appuyez partir du mode Charge, attendez que l`écran sur , pour faire un appel ou pour utiliser une Chargeur fixé...
Pour raccrocher, appuyez sur la touche Les numéros de groupes de conversation intelligente (. sont des numéros grâce auxquels vous recevez des appels de groupe. 2 Si vous voulez répondre à l`appel avec le téléphone, ouvrez le couvercle, puis pour passer un appel privé appuyez sur ,.
répondre à un appel Quand vous envoyez un avis d`appel, le téléphone du destinataire affiche votre nom et privé émet une série de bips et de vibrations. Le destinataire a les options suivantes : 1 Lorsque votre téléphone émet un son bref et léger ou vibre pour vous indiquer que Option vous recevez un appel privé, attendez que...
pour répondre à un avis d’appel 1 Entrez un nom pour la nouvelle entrée. Chaque nom d’entrée peut comporter 20 1 Appuyez sur le bouton PTT pour démarrer caractères. un appel privé avec l`émetteur. 2 Sélectionnez une spécifique Tonalité/Image. 3 Sélectionnez un type pour l’entrée 2 Mettez en attente l`avis d`appel en (Cellulaire, Priv 1, Priv 2, Travail 1, Travail 2, Domicile, appuyant sur - sous File.
Lorsque vous avez enregistré le numéro, la Recherche 1re lettre, votre téléphone recherche nouvelle entrée des contacts s’affiche. la correspondance la plus proche de la lettre que vous avez tapée. appeler un numéro de 2 Si l`entrée des contacts comprend plusieurs numéros, faites défiler sur la téléphone enregistré...
maintenant la touche PTT enfoncée, même si téléphone et dans la boîte de réception des l’ID privée n’est pas le type de numéro messages textuels. affiché. configurer votre numéro de Avant de pouvoir utiliser la fonction MOSMS (text messaging), vous devez indiquer les téléphone et votre ID informations de signature, le numéro du privée...
option option Notes rapides: Les notes rapides sont des Télécharger options: Choisissez entre Automatique messages texte pré-rédigés que vous pour télécharger les messages pouvez créer, modifier et envoyer dans vos automatiquement ou Manuel pour télécharger messages textuels. Vous pouvez un aperçu seulement. mémoriser jusqu`à...
Page 31
trouvez à l`extérieur de votre zone de 3 Pour répondre au message, appuyez sur - sous Répondre ou pour voir tous les couverture, votre téléphone vous avertit de l`arrivée du message lorsque vous entrez autres choix, y compris le transfert ou la dans votre zone de couverture.
Page 32
Sélectionnez Contacts ou Appels récents pour 1 Sélectionnez le brouillon que vous trouver le numéro que vous voulez. souhaitez modifier. Vous avez aussi la possibilité de créer de nouveaux 3 Sélectionnez Message et entrez le texte du messages texte à partir de ce menu. message ou, pour utiliser une note rapide, appuyez sur - sous NoteRp et faites 2 Pour modifier les champs que vous...
suppression demessages texte dossier Brouillons ont une quantité définie de mémoire disponible pour le stockage des envoyés messages. Raccourci: À partir de l’écran d’accueil, La boîte de réception des messages textuels appuyez sur - sous Mesg > Boîte d`envoi. peut contenir 200 messages. Lorsque la boîte 1 Allez jusqu`au message que vous de réception des messages textuels est souhaitez supprimer.
utilisation de votre 3 Vous pouvez maintenant accéder à la carte mémoire par votre ordinateur. téléphone comme Remarque: Le stockage de masse USB ne appareil de stockage de peut être utilisé avec une carte mémoire insérée dans votre téléphone. masse USB Emplacement: / >...
Une connexion sans fil exige un adaptateur Bluetooth installé et doit prendre en charge le Bluetooth pour l`autre appareil. Pour créer une profil Bluetooth DUN. connexion câblée, utilisez un câble USB. Vérifiez que l`adaptateur est correctement installé, puis suivez les instructions raccordez avec un câble USB spécifiques figurant dans la documentation de Utilisez un câble USB pour connecter...
pour d’autres renseignements Pour toute question concernant votre téléphone, communiquez avec votre représentant Mike ou le service aux clients TELUS. fonctions de essentiel...
attraits principaux multimédia applications Ma musique et Mes vidéos. Votre téléphone dispose de plusieurs • Ma musique offre un lecteur de musique applications multimédias vous permettant amélioré pour lire les fichiers musicaux d`accéder aux images, aux vidéos et aux et les balados. fichiers audio sauvegardés dans la mémoire •...
Page 39
• Tonalités son vous permet d`acheter et de fichiers audio de la carte mémoire peuvent d`écouter un extrait des sonneries sur ne pas être accessibles par la médiathèque votre téléphone. de votre téléphone. • Mémos vocaux permet d`enregistrer des Les articles contenus dans la médiathèque mémos vocaux pour vous-même.
MUSIQUE/AUDIO/BALADO sur une carte Format Extensi Résolution / mémoire insérée dans le téléphone. Débit binaire et fréquence Le lecteur audio regroupe les fichiers d`images musicaux dans des dossiers et des listes. Quand vous sélectionnez un fichier musical à H.264 Maximum de .mp4, lire, le lecteur audio lit fichier audio, puis 320 kbps;...
Page 44
compréhension de la structure • Le nom de fichier peut contenir des caractères UTF8, y compris des des dossiers de la carte caractères ASCII; par contre, seuls les mémoire caractères pris en charge seront Lorsque vous insérez pour la première fois affichés.
Page 45
1 Faites défiler pour choisir votre façon pouvez faire défiler la liste jusqu`à un dossier et appuyer sur - sous Jouer pour commencer d`écouter la musique (chansons, listes de lecture, albums, etc.). à lire le contenu de ce dossier ou appuyez sur ;...
Page 46
régler le lecteur audio 2 Faites défiler la liste jusqu’à un fichier musical et appuyez sur - sous Jouer or Emplacement: / > > Ma musique > /> Configuration Les options suivantes sont disponibles dans Le lecteur audio peut être configuré avec les le panneau de navigation: options suivantes en appuyant sur / >...
travail sur les listes de lecture Option Musique 3D: Vous permet de vivre l`effet Les listes de lecture sont des listes de fichiers du son ambiant lorsque le combiné musicaux que vous créez en regroupant des est connecté à un casque stéréo. fichiers qui figurent déjà...
Page 48
sur / > Ma musique > Listes de lecture > / > sans nom est automatiquement appelée Liste de lecture-1. Modifier la liste de lecture: 2 Sélectionnez [Ajouter chansons]. Une liste de option tous les fichiers musicaux apparaît. Modifier une liste de lecture: Vous pouvez modifier Astuce: Pour obtenir des options le nom d`une liste de lecture, ajouter des permettant de trier cette liste, appuyez sur...
Page 49
option option Retirer des chansons: Vous pouvez retirer Réorganiser liste: Vous pouvez changer l`ordre certaines chansons ou toutes les chansons des listes de lecture dans le dossier Listes de lecture. Appuyez sur / > Modifier la liste de lors de la création ou de la modification d`une liste de lecture.
Page 50
Sélectionnez la chanson que vous souhaitez option ajouter à vos favoris et appuyez sur / > Supprimer toutes les listes de lecture: Dans le lecteur Ajouter aux favoris. de musique, sélectionnez Listes de lecture. Appuyez sur / > Supprimer toutes les listes de travail sur des balados lecture et appuyez sur - sous Oui pour Emplacement: / >...
Certaines fonctions sont différentes lors de la le lecteur audio pour ajouter ou supprimer des lecture d’un balado: marqueurs de points importants. Appuyez brièvement (ne maintenez pas enfoncée) sur • Appuyer sur ; lorsque vous avez fait la touche ; à gauche ou à droite pour les défiler la liste jusqu’à...
intelligente ( et en sélectionnant Astuce: Des marqueurs de points importants peuvent être supprimés en appuyant sur / l`application Ma musique dans le menu. > Effacer ou appuyez sur / > Modifier centres Remarque: En appuyant sur la touche d`intérêt > / > Effacer tous les centres d`intérêt dans le intelligente ( en mode veille, le menu menu Balado.
menu mes images lecture de musique en fond sonore Emplacement: / > > Ma musique > Le menu Mes images comprend de Chansons. nombreuses fonctions de gestion de photos. Les options suivantes sont disponibles pour 1 Sélectionnez un fichier musical et appuyez sur ;...
1 Appuyez sur Diaporama pour regarder une option présentation de toutes les images dans le Supprimer actuel: Vous permet de supprimer dossier actuel. l`image en surbrillance. 2 Appuyez sur ; à gauche ou à droite pour Supprimer multiple: Vous permet de choisir passer de l`affichage des images plusieurs images à...
mes images sur l`écran externe • lorsque vous regardez un diaporama sur l`écran externe, utilisez le bouton Vous pouvez lancer Mes images sur l`écran Pause/Lecture pour commander la externe en fermant le rabat alors que présentation. l`application Mes images est en cours •...
visionnement de vidéos Le menu de configuration Mes vidéos vous permet de changer les réglages suivants: • Par défaut, l`application Mes vidéos joue la vidéo en mode vertical sur option l`écran interne. Afficher: Affiche les options de visionnement de vidéos comme l`affichage Défaut et Astuce: Pour modifier le réglage par Supprimer tous éléments déverr?.
intelligente ( sur l`écran externe et en • Appuyez sur la touche intelligente ( pour sélectionnant Mes vidéos dans le menu. arrêter temporairement l`application Mes vidéos et aller dans le menu Écran Astuce: Si vous fermez le rabat pendant le externe.
Page 58
que dans les dossiers Mes images et Mes juste de prendre. La sauvegarde de l`image vidéos. dans la carte mémoire ne change pas vos préférences de mémorisation une fois que Vous pouvez envoyer les photos prises soit l`image est mémorisée. dans des appels privés soit en utilisant Pour enregistrer l’image, appuyez sur ;.
Page 59
option option Enregistrer vidéo: L ’enregistrement d’une vidéo Déclencheur: Retarde la prise de photo du est semblable à la prise d`une image. Si nombre de secondes spécifié. Les valeurs vous enregistrez des vidéos dans la sont les suivantes: Non (par défaut), 10 mémoire du téléphone, vous pouvez secondes, 15 secondes, 20 secondes.
modification des préférences option de stockage Dimensions photo: Définit la taille de l`image à Max Vous pouvez choisir de sauvegarder les (1536x2048), Très grand éléments médias dans la mémoire de votre (1200x1600), Grand (960x1280), téléphone ou sur la carte mémoire. À partir Moyen (480x640), Petit du viseur de l’appareil photo, appuyez sur / (176x220), Très petite (96x128),...
carte mémoire amovible. Utilisez * ou # option pour filtrer les résultats. Qualité par défaut: Définit la valeur par défaut de la qualité de la photo. personnalisation de l’appareil Paramètres du spot: Sélectionnez Session ouverte, 1 photo fois ou Session fermée, selon la lumière. Emplacement: e >...
Icône Fonction Icône Fonction Zoom arrière Chanson suivante/Avancer rapidement Supprimer Bluetooth Quitter Flash fonctions PTX Lire/Saisir Basculer Grâce aux fonctions Pousser-Voir, votre téléphone peut envoyer et recevoir les Pause/Lecture éléments suivants par des appels privés avec Précédent/Revenir en arrière d`autres téléphones qui sont également Suivant/Avancer munis de ces fonctions: Bluetooth...
• informations de localisation messages, images, événements ou informations de localisation. Vous pouvez choisir d`envoyer de l`information sur des messages, des images, des Remarque: Vous ne pouvez pas envoyer des événements, Mes infos, Contacts ou Adresse vers éléments de la fonction PTT lors d’appels de l`ID privée avec qui vous avez un appel privé, groupe de conversation ou d`appels de les ID privées de la liste des Appels récents et des...
Contacts, de la liste Appels récents ou à partir de commencer un message à partir de PT Gestionnaire PT. Manager Le Gestionnaire PT vous permet de sélectionner commencer un message pendant un l’ID privée à laquelle vous souhaitez envoyer appel privé un message à...
Réponse à un message Vous pouvez choisir dans une liste de mots ou de phrases prêts à l’usage appelés Notes 1 Affichez le message. rapides. Vous pouvez utiliser une note rapide 2 Appuyez sur - sous Répondre. telle quelle ou la modifier avant de l’envoyer. Modifier une note rapide ne la change que 3 Créez le message et appuyez sur la pour ce message et ne change pas celle de la...
Page 66
tension, Frais photo possibles Continuer? apparaît et interrompu pendant la transmission d`une vous êtes invité à répondre. photo. Remarque: Vous ne pouvez pas effectuer ni 5 À l`invite, appuyez sur la touche PTT pour recevoir d’appels privés tout en émettant ou reprendre l`appel privé.
Page 67
5 Sélectionnez le nom du destinataire de 5 Une fois que l’image est envoyée, l`envoi de la photo. appuyez sur la touche PTT pour recommencer l’appel lorsque vous y êtes 6 Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la invité. photo.
Page 68
envoi d`un événement du Astuce: Si vous souhaitez arrêter la transmission avant qu’elle ne soit terminée, calendrier appuyez sur .. Vous pouvez envoyer un événement Remarque: La première fois que vous mémorisé dans le calendrier de votre acceptez une image enregistrée après avoir téléphone ou en créer un nouveau pour mis sous tension le téléphone, Frais photo l`envoyer.
puis créez l`événement dans votre régler l’option d’envoi de mes calendrier. Vous pouvez, si vous le désirez, infos choisir un événement existant. Vous pouvez contrôler quelle partie des informations de Mes infos est envoyée et si elle 3 Si l’événement est répétitif, sélectionnez est envoyée automatiquement à...
Emplacement: / > > Gestionnaire PT > 3 Appuyez sur la touche PTT pour envoyer. Configure > PTT Mes infos > Env. auto 1 Sélectionnez Oui ou Non. 1 À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur / > 2 Lorsque vous effectuez un appel au cours >...
Activation et désactivation des partagées grâce à l’utilisation de la fonction GPS intégrée: fonctions PTT • Latitude/Longitude horodatée Vous pouvez activer ou désactiver la capacité • Localisation ou direction relatives et de votre téléphone à envoyer ou recevoir des distance à l’expéditeur en miles ou en messages, images et des événements du kilomètres calendrier.
Page 72
PTT une touche règle votre téléphone pour option qu`il puisse effectuer une des actions Gestionnaire PT: Aller au Gestionnaire PT. Voir suivantes quand vous appuyez sur le bouton «gestionnaire PT» à la page 69. PTT à partir de l`écran d`accueil: Envoyer message: Aller au premier écran pour option envoyer un message.
PTT rapide Pour de plus amples renseignements sur les listes Groupe, voir «création des listes Groupe PTT rapide vous permet de rapidement dans les contacts» à la page 118. faire un appel, créer une liste Groupe ou faire Pour donner un nom à la liste Groupe, entrez un appel de groupe lorsque vous accédez à...
1 Sélectionnez PTT rapide pour retrouver messages pouvant inclure du texte, des rapidement un contact doté d`une ID images, des vidéos et des fichiers audio. privée. Votre téléphone prend en charge les messages MOSMS et MMS. Vous ne devriez pas voir de différence significative entre les 2 Sélectionnez Envoyer message, Envoyer photo, deux;...
Page 75
1 Sélectionnez À. choix (voir «notes rapides» à la page 72) et appuyez sur ;. 2 Ajout d’un numéro de téléphone ou d’une adresse électronique. davantage d’options de message 3 Sélectionnez parmi Contacts ou Appels récents. Pour afficher d’autres champs dans un 4 Appuyez sur ;.
Page 76
3 Une liste d’expressions courtes apparaît. option Sélectionnez n’importe laquelle pour Priorité: Sélectionnez Normal ou Haute. l’ajouter à votre message ou sélectionnez Signaler: Réglez l’accusé de réception À [Créer réponse]. livraison. 4 Modifiez les champs du message que Valide jusq: Définit une date jusqu`à laquelle il vous souhaitez changer.
Page 77
3 Sélectionnez la note rapide que vous Sélectionnez la note rapide, l`image, la vidéo voulez insérer dans le message. ou l`enregistrement audio que vous souhaitez insérer. joindre une image, une vidéo et Astuce: Pour voir ou écouter l`élément avant un enregistrement audio à de le joindre, mettez-le en évidence et appuyez sur - sous Aperçu.
Page 78
prise d’une nouvelle photo 1 Lorsque vous remplissez les champs de message, sélectionnez Joindre nº > [Nouv p. 1 Lorsque vous créez un message, faites jointe]. défiler la liste jusqu’à n’importe quel 2 Sélectionnez Parcourir photos, Saisir image, champ de message et appuyez sur / ou Parcourir audio, Enregistrement vocal, Parcourir vidéo, sélectionnez Joindre nº...
Pour supprimer l`image, appuyez sur - Pour supprimer la vidéo sans l`enregistrer, appuyez sur - sous Suppr.. sous Suppr.. Vous pouvez prendre une nouvelle photo. 4 L`image est jointe au message et 5 Une fois que vous avez terminé, appuyez sauvegardée dans la médiathèque à...
Page 80
5 Une fois que vous avez terminé, appuyez Vous pouvez continuer de créer le message. sur - sous Fin. La version que vous avez sauvegardée dans le dossier des brouillons MMS ne sera pas 6 Le mémo vocal est joint au message et modifiée.
Page 81
modification d’un brouillon boîte d`envoi MMS Raccourci: À partir de l’écran d’accueil, Les messages MMS que vous avez envoyés appuyez sur - sous Mesg > Brouillons > Brouillons ou essayé d`envoyer sont mémorisés dans la MMS. boîte d`envoi MMS. 1 Sélectionnez le brouillon que vous réacheminement d`éléments à...
réenvoi Raccourci: À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur - sous Mesg > Boîte d`envoi > Boîte Si un message n`a pas été envoyé à partir de envoi MMS. votre téléphone, vous pouvez le renvoyer. 1 Allez jusqu`au message que vous Raccourci: À...
Page 83
nouveaux messages, le message est alors Si un message contient une image, une vidéo téléchargé de votre serveur de message. ou un enregistrement audio en pièce jointe, ouvrez la pièce jointe pour voir l`image ou 2 Si votre téléphone est réglé pour entendre la vidéo ou l`enregistrement audio.
Page 84
2 Appuyez sur / > Verrou msg ou Déverrouiller Sélectionnez le message. Le message est alors téléchargé du serveur de messages si message. ce n’est pas déjà fait. appel d’un numéro dans un suppression de messages non message Si un message que vous recevez contient un 1 Allez jusqu`au message que vous numéro de téléphone, une ID privée ou une souhaitez supprimer.
Page 85
pour passer un appel de 1 Affichez le message. groupe 2 Mettez en évidence le numéro ou l`adresse courriel que vous souhaitez 1 Affichez le message. sauvegarder. 2 Appuyez sur /. 3 Appuyez sur / > Enregistrer numéro ou Enreg 3 Mettez en évidence l`ID de groupe de courriel.
accès à un site web 2 Mettez en évidence l`image, la vidéo ou l`enregistrement audio que vous Si un message contient une ou plusieurs souhaitez conserver. adresses URL, vous pouvez y accéder. 3 Appuyez sur /. 1 Affichez le message. 4 Sélectionnez Enreg photo, Enreg vidéo, ou 2 Mettez en évidence l`adresse URL du site Enregistrer audio.
Page 87
3 Appuyez sur / > Enregistrer p. jointe. suppression d`une image, d`une vidéo ou d`un Les éléments sélectionnés sont enregistrement audio incorporé enregistrés dans l’emplacement de mémorisation par défaut. Pour supprimer une image, un vidéo ou un Remarque: Certains types d`images, de enregistrement audio incorporé...
message qui vous a été envoyé, vous pouvez Les options suivantes deviennent disponibles: arrêter la transmission du message en option procédant ainsi. Surnom: Entrez le texte dans cette case pour Si le rabat est fermé, appuyez sur la touche créer un surnom. Votre surnom est le nom intelligente (.
Page 89
nouvelles notes rapides et option expressions de réponse Réponses: Vous permet de créer de nouvelles expressions de réponse et de modifier ou Remarque: Ces notes rapides sont supprimer des expressions de réponse que différentes des notes rapides utilisées avec vous avez créées. les messages MOSMS.
1 Dans le menu Configuration MMS, suppression de toutes les notes rapides sélectionnez Notes rapides ou Réponses. ou de toutes les expressions de réponse que vous avez créées 2 Sélectionnez la note rapide ou 1 Dans le menu Configuration MMS, l`expression de réponse que vous sélectionnez Notes rapides ou Réponses.
Page 91
option Emplacement: / > > / > Configuration 10 messages: Si vous avez plus de 10 MMS > Nettoyage. messages, les messages sont supprimés suivant leur ordre de réception, en 1 Sélectionnez Boîte réception ou éléments commençant par le plus ancien, jusqu`à ce envoyés.
3 Appuyez sur - sous Oui pour supprimer 3 Appuyez sur / > Effacer tous. automatiquement les messages 4 Appuyez sur - sous Oui pour confirmer. immédiatement ou appuyez sur - sous No pour supprimer les messages par la les services Internet suite.
Page 93
prend entre une et trois minutes. Suivez les au cours d`un appel téléphonique normal. directives qui s`affichent à l`écran pour Voici les significations de ces touches: procéder à cette configuration. Cette Touche d`accueil: Appuyez sur cette initialisation ne doit être effectuée que la touche pour revenir à...
accès au menu Navigateur option 1 Appuyez sur la touche / et maintenez-la Domicile: Vous renvoie à la page d`accueil par enfoncée pour accéder au menu du défaut, à savoir la première page affichée navigateur. lorsque vous démarrez le micronavigateur. Signets: Vous permet d`accéder aux signets 2 Faites défiler la liste jusqu`à...
® cersonnaliser du Bluetooth micronavigateur Votre téléphone peut être utilisé avec des Vouz pouvez régler la taille de l`affichage et du casques stéréo sans fil Bluetooth et des taille du text dans votre micronavigateur. trousses pour la voiture. Le son du lecteur est transmis au casque stéréo.
Page 96
activez ou désactivez la de la batterie ou si vous pénétrez dans un lieu où Bluetooth est interdit. fonction Bluetooth Vous pouvez activer ou désactiver la fonction effectuer une connexion Bluetooth de votre téléphone. Lorsque la Bluetooth fonction Bluetooth est activée, votre téléphone peut communiquer avec d`autres connecter à...
Page 97
Bluetooth avec à un casque Bluetooth. Appuyez sur - les appareils Motorola compatibles avec la sous Oui lorsque vous êtes invité à fonction d`appariement automatique . Si vous effectuer la liaison avec le casque.
utilisation de Bluetooth événements du calendrier, fichiers audio, photos et vidéos de la médiathèque vers un pendant un appel autre appareil Bluetooth. Pendant un appel, vous pouvez vous L ’appareil récepteur doit se trouver dans un connecter avec les appareils Bluetooth rayon de 10 mètres de votre téléphone pour disponibles.
Page 99
Recherche de l’appareil en sélectionnant [Chercher dispositifs]. Pour envoyer toutes les instances de 4 Si un message vous le demande, reliez- l’événement, sélectionnez Répéter évén.. vous à l`appareil. 3 Sélectionnez l’appareil vers lequel vous Votre téléphone se connecte à l’appareil souhaitez transférer l`information du et transfère le contact.
horloge économiseur gestion des droits numériques autorise leur envoi. d’écran Emplacement: / > > Centre média Votre téléphone possède une horloge 1 Sélectionnez le fichier audio, la photo ou la économiseur d’écran qui affiche l’heure et le vidéo à envoyer. jour du mois sur l’afficheur extérne lorsqu’il 2 Appuyez sur / >...
fonctions de base Voir page 1 pour un schéma simplifié du Étiquettes des touches programmables téléphone. affiche les fonctions actuelles des touches programmables. Pour l’emplacement des touches programmables, voir page 1. affichage indicateurs d’état L ’écran d’accueil s’affiche lorsque vous allumez le téléphone.
1 Indicateur de puissance du signal: Les données de réseau à commutation de barres verticales indiquent la puissance du paquets quand il y a une flèche signal de réseau Vous ne pouvez ni clignotante. composer ni recevoir d’appels lorsque ~ 7 Indicateur de charge de la batterie: Plus s`affiche.
Page 105
Votre téléphone vous permet d’entrer des 2 Sélectionnez l`une des options suivantes: mots, caractères, ponctuations et nombres méthode d`entrée de texte d’une manière pratique à chaque fois que Alpha Appuyez plusieurs fois sur une vous êtes invité à entrer du texte (par touche du clavier pour entrer les exemple, lorsque vous ajoutez des contacts différents caractères.
Page 106
Astuce: Quand vous entrez du texte, appuyez entrez un mot à l`aide de la méthode sur # pour passer en lettres majuscules (Abc d`entrée de caractères "mot" > ABC > abc). 1 Sélectionnez le Mot méthode d`entrée de caractères. mot méthode 2 Appuyez une fois par lettre sur les touches La méthode par mots d`entrée de texte correspondantes pour entrer un mot (par...
Page 107
important de mots et choisir celui que lorsque vous entrez un caractère à l`aide vous souhaitez. d`une touche différente. Les caractères défilent dans l`ordre suivant: alpha méthode caractères Pour entrer des caractères en tapant sur le Espace . 1 ? ! , @ & : ; “ - ( ) ‘ ¿ ¡ clavier: % £...
touche de navigation Le haut-parleur mains libres reste allumé jusqu’à ce que vous appuyiez sur - sous Ht- Appuyez sur la touche parl. ou que vous refermiez le couvercle. de navigation ; en Remarque: Le haut-parleur mains libres ne haut, en bas, à gauche fonctionne pas lorsque votre téléphone est ou à...
Emplacement: / > > Avancé > Émetteurs > 0183 (National Marine Electronics Association Non. 0183 V3.0). Les phrases suivantes sont donc prises en charge: GGA, GLL, GSA, GSV, RMC et VTG. utilisation de la fonction Ce casque n`est pas totalement compatible GPS avec un logiciel de NMEA-0183 en ce qui concerne la prise en cartographie...
restez connecté 4 Démarrez l`application GPS sur votre appareil hôte. Définissez l`application GPS 1 Ouvrez le connecteur en bas du pour qu`elle accepte les données téléphone en le faisant glisser, puis formatées NMEA-0183 à partir du port insérez-y un micro-câble USB. COMM virtuel créé.
(Désactivée) et vous devez la redémarrer téléphone suivants. Ils s`appliquent manuellement à l`aide des sélections de généralement aussi aux utilisateurs portant menu ci-dessus. des implants cochléaires: Votre appareil hôte USB fournit généralement optimisez la position et l’orientation de l`alimentation (5V, jusqu`à 500mA) à votre votre téléphone téléphone par le micro-câble USB.
Page 112
le téléphone comme illustré pour aligner les optimisez la position de l’antenne de phonocapteurs. votre téléphone Les caractéristiques nominales de votre Remarque: Quelques prothèses auditives téléphone concernant la compatibilité avec les automatiques peuvent nécessiter un aimant PA est déterminée lorsque l’antenne est de commutation auxiliaire.
2 Réglez cette option sur Phonocapteur. Le Vous pouvez entendre les sons suivants téléphone satisfait aux exigences lorsque vous utilisez votre téléphone: fédérales des États-Unis concernant le • Les touches numériques sur lesquelles son par couplage de phonocapteurs. vous avez appuyé •...
Page 114
• Le nom des appelants au lieu d`une sonnerie Emplacement: / > > Relecture. 1 Sélectionnez Text Parlé > Oui pour le guidage de navigation. 2 Sélectionnez Appelant Parlé > Oui pour entendre le nom ou le numéro de téléphone des appelants 3 Sélectionnez Voix et choisissez soit une voix féminine (Barbara) soit une voix masculine (Simon).
appels Pour effectuer et répondre à des appels, voir Lorsque vous envoyez ou recevez des appels page 20. privés, la liste des appels récents comprend les éléments PTX suivants pour ces appels: désactiver un avis • informations de contact reçues •...
4 Appuyez sur - sous Enregist. pour enregistrer un élément des enregistrer vos changements. appels récents dans les contacts recomposition Les entrées des appels téléphoniques, appels privés, Mes infos, contacts et localisation Pour recomposer votre dernier appel sortant, reçus d’autres téléphones peuvent être appuyez sur , et maintenez-la enfoncée ou enregistré...
1 Appuyez sur * 6 7. 1 Pour renvoyer tous les appels sélectionnez Tous appels et sélectionnez À 2 Composez le numéro de téléphone que pour entrer le numéro auquel vous voulez vous voulez appeler. renvoyer tous les appels. 3 Appuyez sur ,. Pour bloquer votre numéro de façon permanente, 2 Vous pouvez spécifier un numéro de appelez le service aux clients TELUS.
noms vocaux jusqu’à ce que vous soyez invité à prononcer le nom vocal. Vous pouvez effectuer des appels en Le téléphone effectue l’appel énonçant des commandes à votre téléphone automatiquement. si vous avez auparavant attribué un nom vocal à vos contacts. appels d’urgence attribuer des noms vocaux aux contacs 1 Appuyez sur - sous Contacts et...
d`urgence peuvent être passés même quand Remarque: Vous ne pouvez pas faire des appels votre carte SIM est bloquée ou qu`elle n`est d`urgence lorsque le clavier est verrouillé ou si pas insérée dans le téléphone. vous n`êtes pas enregistré sur le réseau. Composez le 911 ou le numéro d’urgence appels local pour être raccordé...
messagerie vocale 1 À partir de l’écran d’accueil, utilisez le clavier pour entrer le numéro de Pour recevoir des messages vocaux, vous composition abrégée associé au numéro devez d`abord configurer un compte de que vous voulez appeler messagerie vocale avec TELUS. 2 Appuyez sur #.
• Quand le couvercle est ouvert, appuyez Lorsque vous vous abonnez à la sur ;, Préc, ou fermez le couvercle. messagerie vocale évoluée Mike avec fonctions de télécopie, vous recevez un Si l’appelant laisse un message, l’icône 3 numéro de télécopieur de votre point apparaît sur l’afficheur pour vous indiquer que d’activation de la fonction.
appels de groupe téléphone ne sont pas lisibles par un téléphone à base SIM iDEN de version plus ancienne. Un appel de groupe est similaire à un appel Vous pouvez utiliser la fonction Envoi via privé, à la différence près qu`il est passé à PTT pour envoyer des listes Groupe tous les membres d`une liste Groupe à...
Page 123
ajout de numéros privés 2 Pour donner un nom à la liste Groupe, entrez le nom désiré. Vous pouvez ajouter des ID privées à une liste Remarque: Si vous ne donnez pas de Groupe en les sélectionnant dans la liste des nom, la liste Groupe est nommée contacts, la liste des derniers appels ou une «Groupe», suivie du nombre de membres...
Page 124
3 Appuyez sur - sous Fin. ajout de membres à partir de la liste de contacts, de la liste des ajout manuel de membres à appels récents ou d`une note partir du clavier 1 En créant une liste Groupe, sélectionnez 1 En créant une liste Groupe, sélectionnez [Ajouter membre] ou sélectionnez [Ajouter [Ajouter numéro].
Page 125
faire des appels de groupe 3 Allez au membre que vous souhaitez supprimer. 1 À partir de la liste des contacts ou des 4 Appuyez sur / > Supprimer membr. appels récents, allez jusqu`à la liste Groupe désirée ou sélectionnez-la. ou 5 Appuyez sur - sous Enregist..
Page 126
2 Appuyez sur la touche PTT. Pour sauvegarder la liste Groupe que vous avez créée, appuyez sur / > Sauvegarder le lancer un appel de groupe avec groupe. une ID privée Vous pouvez lancer un appel de groupe avec Si vous ne désirez pas sauvegarder la liste Groupe, appuyez sur - sous Fin.
Page 127
Détails sur l`appel de groupe H Membre de la liste Groupe que l`appel Au cours d’un appel de groupe, vous pouvez de groupe n`a pas pu joindre. afficher des détails sur les autres membres de G Membre de la liste Groupe dont l`état la liste Groupe, par exemple leur nom ou leur est inconnu.
En direct de Mike Le service En direct de Mike permet de faire et • de communiquer avec des radios En de recevoir des appels radio bidirectionnels direct autonomes sans couverture réseau. Si vous vous trouvez Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser le en dehors de votre zone de couverture, service En direct avec d`anciens produits du obtenez un mauvais signal ou désirez...
pour quitter En Direct • Avis d`appel Pour passer en mode réseau: transfert au service En 1 À partir de l`écran de veille En Direct, direct de Mike appuyez sur /. Pour régler votre téléphone au service En direct: 2 Faites défiler jusqu`à Options ED et appuyez sur ;.
canaux et codes Remarque: Lorsque vous passez un appel code, toutes les personnes qui se trouvent Votre téléphone dispose de 10 canaux et de votre code et votre canal entendent votre 15 codes. Les canaux sont divisés en jeux de conversation.
Page 131
Pour définir un code: Remarque: La tonalité En direct comporte quatre (4) bips rapides. 1 À partir de l`écran de veille En Direct, appuyez sur - sous Modifier. 1 Relâchez la touche PTT pour écouter. 2 Faites défiler la liste jusqu’à Code. Si vous recevez un message d`erreur: 3 Appuyez sur - sous Modifier.
recevoir tous les appels En 5 Une fois que vous avez terminé, appuyez sur - sous Préc pour revenir à l`écran de direct veille En Direct. Si vous réglez le code à Recev tout, votre Pour répondre à un appel dont le code est téléphone peut recevoir des transmissions En réglé...
Page 133
plus de 10 chiffres, entrez les 10 derniers Pour régler le code à Privé uniquement: chiffres du numéro de téléphone personnel. 1 À partir de l`écran de veille En Direct, appuyez sur - sous Modifier. Si vous recevez un message d`erreur: •...
mettre fin à des appels code et Allez à un numéro dans la liste des appels récents. des appels du service En direct 2 Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la privés enfoncée. Vous pouvez parler dès que Les appels code et les appels En direct privés votre portatif émet la tonalité...
automatiquement du mode En Direct et essaie 1 Dans le menu principal, sélectionnez En de détecter un signal du service réseau. Direct. Si le service En direct ne figure pas parmi vos options, sélectionnez Options ED. Si vous êtes à l`extérieur de la couverture du réseau, votre portatif ne peut pas passer 2 Sélectionnez Configuration.
Page 136
Remarque: Si Lancement direct est réglé sur Oui, 1 Dans l`écran de configuration, défilez jusqu`à Tonalité d`état et appuyez sur ;. les options de configuration En direct ne seront pas disponibles à partir du menu principal. 2 Sélectionnez le délai à la suite duquel Toutefois, vous pouvez accéder à...
personnalisation volume maintenant enfoncée la touche de volume à partir de l’écran d’accueil. Appuyez sur les touches du volume pour: sonneries • désactiver un avis Pour régler la tonalité de sonnerie que votre d’appel entrant téléphone émet quand vous recevez des •...
devez accéder à la médiathèque. Les 4 Une fois que vous avez terminé, appuyez sur - sous Fin. sonneries achetées ou reçues de TELUS peuvent être réglées en tant que sonneries. Remarque: Cette icône apparaît sur l`écran Par contre, les fichiers audio ne peuvent pas si vous réglez votre téléphone sur Muet.
Si vous réglez cette option à Oui, vous pouvez 1 Assurez-vous que Vibre tout est réglé sur désactiver Vibre tout en appuyant sur la touche Non. d’augmentation du volume. Si vous réglez 2 Sélectionnez Vibrer dans la liste des cette option à Verrouillé, vous devez maintenir sonneries.
2 Faites défiler la liste des images et Vous pouvez afficher ou changer ces options: appuyez sur r pour sélectionner l`image options de votre choix. Affic. démar.: Définit la vue d’affichage du 3 Appuyez sur - sous Préc. calendrier (vue jour, semaine ou mois) Remarque: Vous pouvez régler le papier peint lorsque vous l’ouvrez.
Remarque: Régler la localisation à Oui permet options au réseau de déterminer votre position grâce Horloge: Détermine si l’heure et la date à la technologie GPS, ce qui rend certains apparaissent sur l’écran d’accueil; définit le services et applications plus faciles à utiliser. format de l’heure et de la date;...
Page 142
Choisissez à partir des options suivantes: option Restreint: Aucune application Java ou autre ne peut voir la localisation de votre téléphone. Toutefois, l`information de localisation peut être disponible pour le propriétaire du téléphone, le responsable du parc ou l’administrateur du compte. Non restreint: Toutes les applications peuvent afficher la localisation de votre téléphone, sans vous en avertir.
autres fonctions fonctions d`appel fonction avancées appels à 3 Effectuez ou recevez un appel puis appuyez sur / > à trois. voies fonction Entrez le deuxième numéro de téléphone, puis appuyez sur appel Pour accepter le deuxième , et - sous Joindre. d’attente appel et mettre l`appel actif en garde, appuyez sur - sous...
réveil fonction activation Pour prendre des appels avec fonction flip votre téléphone et y mettre fin accès au Pour accéder au réveil, en ouvrant et en fermant le appuyez sur / > Jeux et réveil rabat, appuyez sur / > >...
Page 146
fonction fonction minuterie Pour accéder à la minuterie ne pas Pour accéder à Ne pas rapide, appuyez sur / > déranger, appuyez sur / > rapide déranger Jeux et Applic > Réveille-matin plus Jeux et Applic > Réveille-matin plus > / > Minuterie rapide. >...
données sont nécessaires pour que le réveil fonction fonctionne correctement; ne pas supprimer Appuyez sur - sous régler l`ID ces données du calendrier. de l`image Contacts. Sélectionnez un contact et appuyez sur / > contacts Modifier > [Sonneries/Image]. Sélectionnez l`image fonction souhaitée et appuyez sur - Appuyez sur - sous...
calendrier fonction réception Pour afficher les fonction d’événemen informations pendant un créer des Pour créer un nouvel appel privé, appuyez sur ;. ts du événements événement dans le calendrier Les 5 événements les plus calendrier, appuyez sur / dans le via PTT récents reçus d’une ID calendrier...
fonction régler les Pour régler le niveau de vie Remarque: Pour améliorer les performances options de privée du système GPS, GPS: appuyez sur / > vie privée > GPS • Restez à l`extérieur, dans un endroit du GPS > Confidentialité. dégagé.
mains libres fonction modifier Remarque: Quand vous Remarque: L ’utilisation de téléphone sans fil votre NIP recevez votre téléphone, le pendant la conduite peut entraîner des NIP GPS est 0000. distractions. Interrompez l’appel si vous ne pouvez pas vous concentrer sur la conduite. Pour modifier votre NIP GPS, appuyez sur / >...
carte mémoire fonction répondeur Pour répondre fonction automatiquement aux modifier les Pour choisir d`enregistrer les appels lorsque vous êtes préférences éléments des médias dans raccordé à un kit pour de stockage la mémoire de votre voiture ou au casque, téléphone ou sur la carte appuyez sur / >...
/ applications toutes les applications > Centre média > / > > d’ordinateu d`ordinateurs, visitez Utilisation mémoire. www.motorola.com/ support. Pour libérer de la mémoire sur votre téléphone, supprimez des éléments de personaliser la médiathèque, des enregistrements vocaux ou fonction des applications Java.
fonction durée du Pour régler la durée pendant fonction rétroéclaira laquelle l`écran et le clavier activez la À partir de l`écran d`accueil, sont rétroéclairés, appuyez appuyez sur / > fonctionnali > sur / > > Affichage/Infos té AST Appels téléphone > ATS > Téléscrip >...
Page 154
Remarque: Vous pouvez effectuer des appels fonction d’urgence sur un téléphone verrouillé (voir changez le Pendant un appel AST, page 114). appuyez sur / > Configuration mode AST pendant un appel > ATS > Type. appel Sélectionnez parmi ATS, VCO ou HCO.
électromagnétique appareil mobile. Veuillez lire ces consignes avant d’utiliser le téléphone à multiservice intégré.* Votre téléphone téléphone de Motorola a été conçu en conformité aux normes et directives suivantes établies par les organismes Exposition à une énergie sous forme nationaux et internationaux, relatives à l’exposition des êtres humains à...
Motorola pour ce produit. Lorsque vous n’utilisez pas un accessoire de port sur soi fourni ou approuvé par Motorola et que vous n’utilisez pas le produit téléphonique dans les positions d’utilisation prévues : sur le côté de la tête en mode téléphone ou...
Accessoires approuvés cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit téléphonique. Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, Les personnes possédant un appareil médical implanté doivent composez le 11-800-453-0920 ou visitez notre site Web au suivre les précautions suivantes:...
électriques inutilisés à tout centre de service de votre communiquer les uns avec les autres, ils doivent utiliser le même région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus amples profil Bluetooth. Afin de déterminer les profils pris en charge par renseignements au sujet des méthodes de recyclage nationales...
«Les bonnes pratiques lors de la conduite» à la fin de ce par Factory Mutual, CSA ou UL). Dans de tels milieux, des guide et/ou sur le site Internet de Motorola: étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un www.motorola.com/callsmart.
Page 161
Votre batterie, chargeur ou radio portative peut contenir les Symbole Définition symboles suivants: L’écoute de musique ou d’une voix à plein volume avec le Symbole Définition casque peut nuire à votre Des informations importantes 032374o capacité d’audition. concernant la sécurité se trouvent ci-après.
Page 162
Motorola Si l’un des symptômes suivants se produit, cessez l’utilisation et ou à partir du site Internet de Motorola opensource.motorola.com. consultez un médecin: convulsions, contraction des muscles ou des De plus, pour des instructions sur la façon d’obtenir une copie de yeux, perte d’attention, mouvements involontaires ou...
Centre de service à la clientèle nous sommes là pour vous aider. de Motorola au numéro 1 800 453-0920 (États-Unis) ou 1 877 483-2840 (téléimprimeur, ATS aux États-Unis pour les Visitez le site www.motorola.com/support , où vous pourrez malentendants).
Données de taux d’absorption spécifique (Specific Absorption Rate) - Ce modèle de téléphone mobile est conforme aux La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans fil Données SAR exigences gouvernementales en ce qui a trait à s’exprime en une unité de mesure connue sous le nom de taux l`exposition aux ondes radio.
Page 165
Les améliorations à ce modèle de produit peuvent causer des différences dans la valeur SAR des produits plus récents. Dans * L`information sur le taux d’absorption spécifique comprent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la plage d’incertitude des mesures pour ce produit. Données SAR...
Motorola iDEN ("Produits"), ses accessoires de marque Motorola ou remplacés quatre-vingt-dix (90) jours à ou homologués par Motorola, vendus pour être utilisés avec ces compter de la date de renvoi à Produits ("Accessoires") et le logiciel Motorola contenu sur l’acheteur, suivant la période la CD-Rom ou sur d`autres supports matériels et vendu pour être...
Page 167
(d) des boîtiers, des antennes ou des pièces l’entreposage, d’un usage à mauvais escient ou d’un abus, d’un non conformes ou qui ne proviennent pas de Motorola, sont exclus accident ou de la négligence, tels que les dommages physique de la couverture.
Page 168
Logiciel dont le fonctionnement n`est pas conforme à la RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À UN USAGE garantie. Motorola se réserve le droit d`utiliser des Produits, des DÉTERMINÉ, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE Accessoires ou des pièces neufs, en pré-propriété, remis à neuf ou LIMITÉE, AUTREMENT DIT, LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT...
États-Unis, l’acheteur Motorola comme les droits exclusifs de reproduire et de distribuer ou l’usager accordera le droit à MOTOROLA, à la discrétion et aux des copies du Logiciel Motorola. Le Logiciel Motorola ne peut être frais de cette dernière, soit de procurer à...
Page 170
Les lois aux États-Unis et dans d`autres pays protègent au nom de MOTOROLA certains droits exclusifs visant les logiciels dont MOTOROLA possède les droits exclusifs de reproduire des copies et de distribuer des copies desdits logiciels MOTOROLA. Les logiciels MOTOROLA ne peuvent être utilisés qu`avec les Produits à...
Compatibilité avec les prothèses auditives Beaucoup de téléphones Motorola ont été testés quant à leur Ces évaluations ne sont pas des garanties de compatibilité. Les compatibilité avec des prothèses auditives. Lorsque certains résultats varient selon la prothèse auditive de l’utilisateur ainsi téléphones sont utilisés avec certaines prothèses, les utilisateurs...
Page 172
été classés. (T4 est la www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp caractéristique nominale la «meilleure» ou la plus haute des deux résultats.) Sur ces modèles disposant d’un réglage du mode phonocapteur, le classement est déterminé...
Veuillez conserver le ticket de caisse original pour vos archives. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit http://direct.motorola.com/hellomoto/ de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir Motosupport/source/registration.asp une copie de cette preuve d`achat afin de confirmer l`état de la L’enregistrement du produit est un pas important vers le plaisir...
En tant qu`utilisateur de téléphone sans fil, vous avez un rôle fil usagés, veuillez consulter: important à jouer pour vous assurer que votre téléphone est http://recycling.motorola.young-america.com/ index.html correctement recyclé. Lorsque viendra le moment de cesser Étiquette perchlorate pour la Californie Certains téléphones utilisent une batterie de sauvegarde interne...
Sécurité de la vie privée et des données Motorola comprend que la sécurité de la vie privée et des données • Comprendre l’AGPS: Afin de se conformer avec les Sécurité de la vie privée et des données est importante pour chacun. Parce que certaines fonctions de votre exigences de la FCC concernant la localisation d’un appel...
Respectez-les procurant l’un des nombreux accessoires toujours strictement. L’utilisation de ces appareils peut être pour mode mains libres Motorola Original présentement interdite ou restreinte dans certaines zones. Accédez à offerts sur le marché.
Page 178
noter un message de rappel ou de parcourir le contenu de • Composez le numéro d’un service d’assistance l’annuaire vous distrait de votre conduite et de votre tâche routière ou un numéro d’assistance cellulaire prioritaire: la sécurité routière. non–urgente au besoin. Si vous voyez un véhicule en panne ne constituant pas un danger, un feu de circulation •...
index réponse avec n`importe listes, création 118 quelle touche 141 listes, retirer membres accessoire en option 10, appel avancé appel d’attente 140 listes, sauvegarder les accessoires 10, 146 appels à 3 voies 140 entrées 69 activation flip 141 appels listes, suppression 120 affichage 99 groupe, voir appels de appels internationaux 115...
Page 181
activé 134 réception d’événements Compatibilité avec les désactiver 111, 133 via PTT 144 prothèses auditives régler 133 voir les rappels 144 camera composer un numéro de enregistrer la vidéo 55 téléphone 20 caméscope 34 composition abrégée 115 Bluetooth 91 carte mémoire 11, 147 connexion Bluetooth 92 envoi d’informations 94 gestion de la mémoire...
Page 182
réglage Appel privé seulement 129 écran d’accueil 99 Gestionnaire PT 69 tonalité d`état 132 effectuer un appel 20 GPS 145 transfert au service 125 En Direct localisation approximative En direct† appels code, faire 127 transfert en mode réseau appels code, recevoir 127 options de vie privée 145 appels privés avec le GPS, voir GPS activé...
Page 183
écran externe 51 indicateur de message menu 49 Lancement direct 131 mes images 49 réglage 116 langue 148 modification 49 messages 25 ligne de téléphone active images† messages texte 25 modification 50 brouillons 28 Indicateur de charge de la configurer 25 batterie 100 création 27 Ma musique 34, 39...
Page 184
modem. utilisation de votre Réglage du style de la sonneries, réglage 133 téléphone comme sonnerie 133 style de menu 149 renvoi d’appel 113 multimédia 34 répondre à un appel 20 réseau à commutation de tonalité paquets 100 réglage 133 rétroéclairage 149 noms vocaux 114 Tonalité...
Page 185
vidéo 56 vidéos écran externe 52 mes vidéos 51 visionnement 52 volume 133 volume de l’écouteur 133 volume de la sonnerie 133 votre numéro de téléphone index...