Page 1
La vie de l’opérateur et celle des autres en dépendent! La photo de couverture peut présenter l’équipement en option non fourni avec l’appareil de série. Pour obtenir un Manuel d’utilisateur et une trousse d’étiquettes en anglais, communiquer avec un concessionnaire Kubota. Impression : le 9 juillet 2019...
Identification de l’appareil Enregistrer les détails de l’appareil dans le registre ci-dessous. Si ce manuel est remplacé, s’assurer de transférer cette information au nouveau manuel. Si le client ou le concessionnaire a ajouté des options qui n’étaient pas commandées initialement avec l’appareil, ou qu’ils ont retiré des options qui avaient été...
Kubota n’assume non plus aucune responsabilité pour les dommages résultant de l’utilisation des informations contenues dans les présentes. Kubota se réserve le droit de réviser et d’améliorer la qualité de ses produits comme bon lui semble. La présente publication décrit l’état de ce produit au moment de sa divulgation et peut ne pas refléter le produit à...
à la gauche dirigera vers le Manuel les concessionnaires des des pièces du présent équipement. Télécharger produits Kubota. Se reporter au l’application appropriée sur un téléphone intelligent, ouvrir l’application, puis pointer le localisateur QR du Manuel des téléphone en direction du code QR et prendre...
Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit ci-dessous de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel. La sécurité en tout temps Chercher le symbole d’alerte à la sécurité L’utilisation prudente de l’appareil est le meilleur moyen de se protéger contre Le SYMBOLE D’ALERTE À...
En gonflant les pneus, utiliser un uniquement par des pièces d’origine pour effectuer un entretien, abaisser mandrin de gonflage à embout Kubota. Ne pas modifier cet accessoire l’accessoire jusqu’au sol et effectuer enclipsable et un tuyau de rallonge d’une manière susceptible de nuire à sa toutes les procédures d’arrêt.
Les tracteurs, les chargeurs à Ne jamais transporter de passagers direction différentielle et les appareils sur le chargeur à direction Kubota recommande l’utilisation autopropulsés peuvent présenter des différentielle ni sur l’accessoire attelé. d’une cabine de conduite ou d’un risques lorsqu’ils sont conduits sur...
Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit ci-dessous de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel. Connaître et suivre les exigences de Si possible, porter des vêtements de Éviter l’exposition à la l’OSHA (ou toute autre exigence au travail jetables ou lavables pour travailler poussière de silice cristalline...
Page 9
Informations importantes relatives à la sécurité Cette page est volontairement vierge. 9 juillet 2019...
Vaporiser de l’eau savonneuse sur la surface nettoyée. quantes. Commander des étiquettes neuves auprès du concession- Peler le dos de l’étiquette et presser l’étiquette fermement naire Kubota le plus proche. Pour trouver le concessionnaire sur la surface d’installation. le plus près, visiter le localisateur de concessionnaire au Repousser toutes les bulles d’air à...
Page 11
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité DANGER RISQUE LIÉ AUX PIÈCES ROTATIVES Pour éviter des blessures graves ou la mort à la suite d’un contact avec les pièces rotatives : • NE PAS se placer sous le châssis lorsque les pièces ou le moteur tournent.
Page 12
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENT RISQUE LIÉ AUX LIQUIDES À HAUTE PRESSION Afin d’éviter des blessures graves ou la mort : • Libérer la pression du système avant d’effectuer des réparations, des réglages ou des débranchements. •...
Page 13
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 844-046C-FRC 844-046C-FRC Avertissement : Risque lié à la projection d’objets (trois endroits) Avertissement : Risque lié à la projection d’objets (trois endroits) Modèles CP3018, CP3024, CP3030, CP3040 et CP3048 Modèles CP3012LF et CP3016LF 72082 72083 72087...
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 72086 AVERTISSEMENT Risque associé à des objets projetés et à la poussière • Porter une protection oculaire homologuée en faisant fonctionner cet équipement. • Porter un masque antipoussières homologué en faisant fonctionner Modèles CP3012LF et CP3016LF cet équipement.
Page 15
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 72082 AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPOSITION À LA POUSSIÈRE DE SILICE La poussière de silice peut provoquer des blessures pulmonaires graves. Pour éviter l’exposition aux particules de poussière de silice : Modèles CP3012LF et CP3016LF •...
Application Le concessionnaire doit effectuer l’enregistrement de la garantie Les fraiseuses de chaussée de la série CP30 de Kubota sont des en ligne au moment de l’achat. Cette information nous est essen- accessoires à commande hydraulique conçus pour le fraisage de tielle pour offrir un service de qualité...
à direction différentielle et aux chargeurs à chenilles compréhension du fonctionnement facilitera le montage et la Kubota conformément aux exigences suivantes : configuration de la fraiseuse de chaussée. Type d’attelage ..Dispositif d’attelage éclair pour chargeur Parcourir la section «...
Table des matières Section 1 : Montage et configuration 72090 Configuration par le concessionnaire Consulter la Figure 1-1 et la Figure 1-2 : La fraiseuse de chaussée est expédiée de l’usine complètement montée. Utiliser un palan ou tout autre appareil de levage pour soulever l’appareil de la palette et le placer sur le sol.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Configuration de la fraiseuse Drainage du carter moteur de chaussée à débit élevé IMPORTANT : Ne pas utiliser la fraiseuse de chaussée Les vérifications suivantes concernent les modèles CP3018, sans toutefois connecter le tuyau du drainage du carter au CP3024, CP3030, CP3040 et CP3048.
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles Section 2 : Procédures opérationnelles • Le contrôle des dangers et la prévention des accidents Ne pas laisser les enfants jouer sur l’accessoire ou autour de celui- dépendent de la prise de conscience, de l’attention, de la pru- ci, particulièrement lorsqu’il est entreposé.
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles • Toujours arrêter l’engin motorisé en suivant la « procédure 70986 d’arrêt » fournie dans ce manuel avant de faire l’entretien, des réglages ou de nettoyer l’accessoire. • Toujours garder les mains et les pieds à l’écart des pièces actives de l’accessoire à...
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles Conduire lentement vers la plaque d’attelage de la fraiseuse Raccord des tuyaux hydrauliques tout en s’assurant que l’attelage du chargeur est parallèle à la barre d’angle supérieure de la plaque d’attelage de la frai- AVERTISSEMENT seuse de chaussée.
Page 23
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles 72154 VÉRIN DE DÉPLACEMENT LATÉRAL MOTEUR DU TAMBOUR SYSTÈME HYDRAULIQUE AUXILIAIRE DU CHARGEUR À DIRECTION DIFFÉRENTIELLE Schéma du système hydraulique à faible débit Figure 2-2 72153 VÉRIN DE DÉPLACEMENT VÉRIN DE PROFONDEUR DROIT LATÉRAL VÉRIN DE PROFONDEUR VÉRIN D’INCLINAISON...
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles 72151 CONNECTER AU CÂBLE BLANC SUR LE FAISCEAU DE CÂBLES N 106-6340 CONNECTER AU CÂBLE ORANGE SUR LE FAISCEAU DE CÂBLES N 106-6340 CONNECTER AU CÂBLE ROUGE SUR LE FAISCEAU CONNECTER AU CÂBLE BLEU DE CÂBLES N 106-6340 SUR LE FAISCEAU DE CÂBLES N...
Page 25
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles 72161 PAQUET DE DIODES B PAQUET DE DIODES B PAQUET PAQUET 106-6341 DE DIODES A DE DIODES B 106-6342 106-6341 106-6342 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DT06-12SA DT04-12PA DT06-12SA DT04-12PA DEUTSCH DT04-2P CÂBLE BLEU FONCÉ DE DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH...
Remplacer Soulever minutieusement les bras du chargeur tout en incli- les pièces par des pièces d’origine Kubota. nant la partie supérieure de l’attelage complètement vers l’avant afin de faire pivoter la partie avant de la fraiseuse de Vérifier l’état des tuyaux hydrauliques, des raccords et des...
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles 72123 72107 Levier à bascule de déplacement latéral/ fonctionnement du tambour Figure 2-7 Fonctionnement de base IMPORTANT : Une puissance hydraulique insuffisante peut Fraiseuses de chaussée à faible débit entraîner une mauvaise performance. S’assurer que la Figure 2-8 pression et le débit sont conformes aux spécifications Utilisation de la fraiseuse de chaussée...
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles 72121 72150 Fraiseuses de chaussée à débit élevé Figure 2-9 Interrupteur à bascule de déplacement latéral/d’inclinaison Utilisation de la fraiseuse de chaussée Figure 2-10 à débit élevé 12. Répéter les étapes 1 et 2. Consulter la Figure 2-9 : 13.
Table des matières Section 2 : Procédures opérationnelles Déplacement Dételage de la fraiseuse de chaussée Consulter la Figure 2-1 à la page 17 : Stationner le chargeur à direction différentielle avec frai- AVERTISSEMENT seuse de chaussée sur une surface plane et de niveau. Afin d’éviter des blessures graves ou la mort : Abaisser les bras du chargeur jusqu’à...
Les pics au carbure installés en usine sont des pics d’usage général et conçus pour le fraisage de l’asphalte et du béton. Des Utiliser la trousse de pulvérisateur d’eau fournie par Kubota pour pics conçus pour des périodes prolongées de fraisage du béton augmenter la durée utile des pics de 20 à...
Remplacer les pièces uniquement par des Utiliser la trousse de pulvérisateur d’eau fournie par Kubota pour pièces du fabricant d’équipement d’origine. augmenter la durée utile des pics de 20 à 40 % et supprimer la •...
Un outil d’extraction de style fourche (n 1) est fourni avec la frai- IMPORTANT : La garantie de Kubota ne couvre pas l’usure seuse de chaussée et doit être utilisé pour retirer les pics des des pièces de travail au sol (tambour, pics, porte-pics ou porte-pics.
Consulter un concessionnaire dans la boîte de transmission. Kubota pour obtenir une peinture de retouche. La peinture Vidanger l’huile dans un bidon approuvé. est offerte en bombes aérosol, en format pinte US et gallon US.
Table des matières Section 4 : Entretien et lubrification Légende de Intervalles en heures Lubrifiant en aérosol Graisse de lubrifica- Lubrification à l’huile auxquels la lubrification à multiples usages tion à multiples usages à multiples usages heures lubrification est requise Points de lubrification Fraiseuses de chaussée à...
Table des matières Section 4 : Entretien et lubrification 72130 heures Cric de déplacement vertical Trois embouts de graissage Type de lubrification : Graisse de grade n 2 NLGL lithium EP Quantité : Ajouter de la graisse jusqu’à ce qu’elle commence à...
Table des matières Section 4 : Entretien et lubrification Fraiseuses de chaussée à débit élevé 72127 Chaque semaine Barres de déplacement latéral Deux barres de déplacement latéral (supérieure et inférieure) Type de lubrification : Pulvérisateur de lubrifiant au graphite tel que le CRC 30094 Quantité...
Table des matières Section 4 : Entretien et lubrification 72127 heures Roulements de l’arbre fixe Un embout de graissage Type de lubrification : Graisse de grade n 2 NLGL lithium EP Quantité : Ajouter de la graisse jusqu’à ce qu’elle commence à...
Table des matières Section 5 : Spécifications et capacités Section 5 : Spécifications et capacités Fraiseuse de chaussée de Série CP30 Spécifications et capacités Numéros de modèles CP3012LF CP3016LF CP3018 CP3024 CP3030 CP3040 CP3048 Largeur de coupe cm (po) 31 (12) 41 (16) 46 (18) 61 (24)
Table des matières Section 6 : Caractéristiques et avantages Section 6 : Caractéristiques et avantages Fraiseuses de chaussée à faible débit CP3012LF et CP3016LF Caractéristiques Avantages Utilise une technologie de fusées porteuses intégrée aux pics pour une plus longue durée utile. Pics au carbure démontables Faciles à...
Table des matières Section 7 : Dépannage Section 7 : Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause Solution Le commutateur du système hydraulique auxiliaire Engager le commutateur du système hydraulique pour le fonctionnement en continu n’est pas engagé. auxiliaire pour le fonctionnement continu. Le tambour ne tourne pas.
Table des matières Section 8 : Tableau des couples de serrage Section 8 : Tableau des couples de serrage Tableau des couples de serrage pour les tailles de boulons classiques Identification de tête de boulon Identification de tête de boulon 10.9 Taille de Taille de...
à l’origine et les ajustements au titre de la garantie doivent se faire par l’intermédiaire d’un concessionnaire Kubota agréé. Kubota se réserve le droit d’apporter des modifications à tout matériau ou à toute conception du produit, en tout temps et sans avis préalable.
Page 43
Le ou les produits décrits dans cette publication sont conçus et fabriqués seulement pour le pays dans lequel ils sont initialement vendus en gros par Kubota. Kubota ne fournit de pièces, de garantie ou de service pour aucun produit qui est revendu ou vendu au détail dans un pays autre que le pays pour lequel le produit a été...
Page 44
14855 FAA Blvd., Fort Worth, TX 76155 É.-U. Numéro de téléphone : 817-571-0900 Division Nord : 6300 at One Kubota Way, Groveport, OH 43125 É.-U. Numéro de téléphone : 614-835-1100 Division Sud-Est : 1025 Northbrook Parkway, Suwanee, GA 30024 É.-U.