Ajuste de la guarda de aguja (posterior)
(后)护针的调节
PRECAUCION 注意
Siempre desconecte la corriente, desenchufe la máquina y,
luego, técnicos cualificados deben ajustar la guarda de aguja
(posterior).
在调节(后)护针时,务必将缝纫机的电源关掉,并将
插头从电源插销上拔下来之后,再请专门的技术人员进行操
作。
1.
Cuando el punto del ojo-guía ha alcanzado el centro de
la aguja derecha desde el borde derecho extremo de su
desplazamiento, deberá haber una distancia de 1mm desde
A
la línea
de la guarda de aguja (posterior)
de la aguja derecha. El ajuste se hace aflojando tornillo
moviendo la guarda de aguja (posterior)
Después del ajuste, apriete tornillo
2.
Cuando el punto del ojo-guía ha alcanzado el centro de la
aguja derecha desde el borde derecho extremo de su
desplazamiento, debe haber una separación de delante a
atrás de 0-0.05mm entre la aguja derecha y el punto del
ojo-guía. El ajuste se hace aflojando tornillo
guarda de aguja (posterior)
Después del ajuste, apriete tornillo
3.
Para máquinas de 3 agujas
Cuando el punto del ojo-guía ha alcanzado el centro de la
aguja media, la aguja media tiene que hacer ligeramente
contacto con guarda de aguja (posterior)
de delante a atrás de 0-0.05mm entre la aguja media y el
punto del ojo-guía. El ajuste se hace aflojando tornillo
oscilando guarda de aguja (posterior)
derecha.
Después del ajuste, apriete tornillo
1.
当弯针尖从最右边位置到达右边针的中心时,松开螺丝
2 向上或向下移动(后)护针 1 进行调节,如右图所示
使(后)护针 1 的 A 线和右针尖之间为 1mm。
调节好后,拧紧螺丝 2 。
2.
当弯针尖从最右边位置到达右边针的中心时,松开螺丝
3 向前或向后移动(后)护针 1 进行调节,使右针和
弯针尖的前后间隙为0~ 0.05mm。
调节好后,拧紧螺丝 3 。
3.
3 根针的缝纫机其弯针尖到达中间针的中心时,松开螺
丝 2 将(后)护针 1 向左或向右摆动,调节使中间针
和弯针尖的前后间隙保持0~ 0.05mm 的状态下,并使中
间针与(后)护针 1 轻轻接触为好。
调节好后,拧紧螺丝 2 。
130
1
hasta el punto
2
1
arriba o abajo.
2
.
3
y moviendo
1
hacia delante y atrás.
3
.
1
con separación
2
y
1
a la izquierda o
2
.
1
y
2
1
1
1
3
Fig.60
图 60
A
1 mm
Fig.61
图 61
Fig.62
图 62