Candy Holiday Grand O GOY 105 Mode D'emploi page 17

Table des Matières

Publicité

FR
LAVAGE
WASCHEN
UNTERSCHIEDLICHE
CAPACITÉ VARIABLE
AUTOMATIQUE
WÄSCHEMENGEN
Cette machine peut adapter
Die Waschmaschine gleicht die
Wassermenge automatisch an
automatiquement le niveau
d'eau au type et à la
Art und Menge der Wäsche an.
So ist, auch im Hinblick auf den
quantité de linge. Vous
Energieverbrauch, eine sehr
pouvez ainsi obtenir un
lavage "personnalisé", même
"individuelle" Form des
Waschens möglich.
du point de vue énergétique.
Ce système permet de
Dieses System ermöglicht eine
spürbare Reduzierung sowohl
diminuer la consommation
d'énergie et réduit nettement
des. Wasserverbrauches als
auch der Waschzeiten.
les temps de lavage.
EXEMPLE:
BEISPIEL:
Pour les tissus extrêmement
Für die Wäsche extrem
empfindlicher Teile empfiehlt
délicats nous conseillons
d'utiliser un filet.
sich die Verwendung eines
Waschnetzes.
Supposons que le linge à
laver soit en COTON
Angenommen, Sie waschen
z.B. STARK VERSCHMUTZTE
EXTREMEMENT SALE (s'il a des
BAUMWOLLE (auf die
taches particulièrement
résistantes les enlever avec
hartnäckigen Flecken vorher
eine geeignete Waschpaste
un detachant).
auftragen).Waschen Sie
nach Möglichkeit niemals
Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
ausschließlich sehr
saugfähige Wäschestücke,
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
die, bedingt durch die
extreme Wasseraufnahme,
beaucoup d'eau, deviennent
sehr schwer werden.
trop lourdes.
Ouvrir le tiroir à produits
Waschmittelbehälter (P)
öffnen.
lessiviels (P).
in das Fach mit 2
Remplir le bac de lavage 2
avec 120 g de produit.
(Hauptwäsche) ca 120 g
Waschmittel geben.
En cas de besoin, remplir le
auf Wunsch ca. 50 ml
Zusatzmittel in den Behälter
bac des additifs avec 50 ml
für Zusatzmittel geben.
de produit
.
Waschmittelbehälter (P)
Fermer le tiroir (P).
schließen.
32
DE
FR
überzeugen Sie sich, daß
Vérifier que le robinet
die Wasserzufuhr geöffnet ist.
d'eau soit ouvert.
daß der Ablaufschlauch
Vérifier que la vidange soit
richtig angebracht ist.
placée correctement.
SÉLECTION DU PROGRAMME
PROGRAMM WÄHLEN
Sélectionnez le programme
Die Programmtabelle oder die
en tournant le sélecteur de
Programmübersicht am Gerät
programmes et en alignant
hilft Ihnen, das geeignete
le nom du programme sur
Programm für Ihre Wäsche zu
l'indicateur.
finden.
Vérifiez que le voyant
Drehen Sie den
lumineux STOP clignote et
Programmwahlschalter auf
dans le cas contraire, assurez-
das gewünschte Programm,
vous que la porte est bien
bis die Programmnummer mit
fermée.
der Anzeigemarke
Appuyez sur le bouton " START
übereinstimmt (nach einigen
" et quelques secondes plus
Sekunden beginnt die STOP-
tard, le programme se lance.
Leuchte zu blinken).
Le cycle de lavage se
Drücken Sie die Taste
réalisera avec la manette
START/PAUSE.
des programmes arrêtée sur
Das Programm startet.
le programme sélectionné
jusqu'à la fin de celui-ci.
Während des Waschgangs
bleibt der
Attention: En cas de coupure
Programmwahlschalter bis
de courant pendant un
zum Ende des Programmes
programme de lavage, une
auf dem gewählten
mémoire spéciale restaure le
Programm stehen.
programme sélectionné et,
lorsque le courant est rétabli,
ACHTUNG: Bei einem
reprend le cycle là où il s'est
eventuellen Stromausfall
arrêté.
während des Betriebs der
Waschmaschine werden die
La machine accomplira le
gewählten Einstellungen in
programme demandé.
einem speziellen Speicher
abgespeichert, so daß das
Le temoin "fin du cycle"
Gerät wieder dort anfängt zu
s'allumera.
arbeiten, wo es aufgehört
hatte, wenn der Strom wieder
Lorsque le programme est
da ist.
terminé:
Am Ende des Programmes
Attendez que le verrou de
leuchtet die Anzeige
porte se désactive. Le voyant
Programmende auf.
lumineux "" Témoin de
verrouillage de porte "
Warten Sie, bis die
s'éteint après environ 2
Türverriegelungsanzeige
minutes;
ausgeht (2 Minuten nach
Programmende).
Mettez la machine à l'arrêt
en tournant le sélecteur de
Schalten Sie die ab und
programme à la position OFF.
Waschmaschine stellen Sie
den Programmwahlschalter
Ouvrez la porte.
auf die Position OFF
Enlevez le linge.
Das Bullage öffnen und die
Wäsche entnehmen.
POUR TOUS LES TYPES DE
LAVAGE CONSULTER
BENUTZEN SIE FÜR JEDE
TOUJOURS LE TABLEAU
WÄSCHE DIE
DES PROGRAMMES ET
PROGRAMMTABELLE UND
SUIVRE LA SEQUENCE
BEACHTEN SIE DIE O.A.
DES OPERATIONS
REIHENFOLGE.
INDIQUEE.
DE
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières