Honeywell Miller Falcon Edge Mode D'emploi page 38

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 102
V PŘÍPADĚ PŘEPRODEJE VÝROBKU MIMO PŮVODNÍ ZEMI URČENÍ JE
PRODEJCE Z DŮVODU BEZPEČNOSTI UŽIVATELE POVINEN OVĚŘIT, ŽE
VÝROBEK ODPOVÍDÁ MÍSTNĚ PLATNÉ LEGISLATIVĚ, A DODAT NÁVOD K
POUŽITÍ, KTERÝ JE V JAZYCE UŽIVATELE VÝROBKU A KTERÝ SPLŇUJE
VEŠKERÉ POŽADAVKY NORMY EN360 A PŘÍSLUŠNÉ LEGISLATIVY.
OMEZENÍ POUŽÍVÁNÍ:
Tento systém zajišťovacího vedení:
• nezastavuje volný pád, ale omezuje jeho délku;
• umožňuje uživateli dosáhnout na oblasti s rizikem pádu nebo se do nich
přesunout, v případě pádu však pád zastaví;
• po zastavení pádu zajišťuje závěs.
Systém zajišťovacího vedení musí být používán tak, aby zabránil nárazu uživatele
na zem, do konstrukce nebo jiné překážky (vezměte v úvahu riziko v důsledku
kyvadlového efektu) (viz Obr. 1). V případě výrazných stavebních přechodů se
riziko zranění zvyšuje (viz Obr. 2a, hodnoty uvedené šedě
vypočítat potřebný volný prostor pod nohama uživatele (viz odstavec 7.5).
KOMPATIBILITA VÝROBKU S DALŠÍMI POLOŽKAMI OSOBNÍHO OCHRANNÉHO
VYBAVENÍ (POSTROJE, UKOTVENÍ A SPOJKY):
OVĚŘTE, ŽE VÝROBEK, KTERÝ JSTE PRÁVĚ ZAKOUPILI, JE KOMPATIBILNÍ S
DOPORUČENÍMI PRO OSTATNÍ SOUČÁSTI SYSTÉMU OCHRANY V PŘÍPADĚ
PÁDU A ŽE JEJICH BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE VZÁJEMNĚ NEKOLIDUJÍ.
Jediným zařízením vhodným pro použití s tímto systémem zajišťovacího vedení je
ochranný postroj pro případ pádu. Musí vyhovovat normě EN 361 / EN 358.
Kotvicí zařízení, ke kterému je systém připojen, musí odpovídat normě EN 795.
Použít lze i konstrukční kotvicí body (tj. zařízení trvale upevněná ke konstrukci, jako
je zeď, sloup apod.). Spojky musí vyhovovat normě EN 362.
2 - ŠKOLENÍ
Naše výrobky jsou vyhrazeny pro způsobilé uživatele, kteří absolvovali odpovídající
školení (pod vedením akreditovaného školitele nebo orgánu) nebo kteří pracují
pod dohledem způsobilého nadřízeného pracovníka. Výsledkem školení musí být
certifikát s uvedením data, místa, jména školitele a názvu společnosti nebo názvu
orgánu, který školení provedl, celé jméno uživatele atd. Absolvujte školení ohledně
používání tohoto osobního ochranného vybavení, abyste si byli jisti, že zcela
rozumíte jeho fungování (viz odstavec 7).
Podmínkou práce ve výškách je dobrý tělesný stav. Při normálním používání
osobního ochranného vybavení nebo v případě nouze mohou některé zdravotní
kontraindikace (užívané léky, stav kardiovaskulárního systému apod.) představovat
rizikový faktor. V případě pochybností se poraďte s lékařem.
3 – SHODA S NORMOU EN 360: 2002
Samonavíjecí zajišťovací vedení odpovídající aktuální evropské normě EN360
představují subsystémy systémů ochrany v případě pádu podle normy EN 363,
jsou-li používána v kombinaci s popruhem odpovídajícím normě EN 361.
38
NT90024819 rev A.indd 38
v tabulce). Je nutné
17.07.17 12:37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières